Mnemonic - The Main Event - traduction des paroles en allemand

The Main Event - Mnemonictraduction en allemand




The Main Event
Das Hauptereignis
Ceasar built an empire
Cäsar baute ein Imperium,
Ruled from shore to shore
herrschte von Küste zu Küste.
Now he's mostly remembered
Jetzt erinnert man sich hauptsächlich an ihn,
For when a baby was born
wegen der Geburt eines Babys.
He wanted everyone counted
Er wollte, dass alle gezählt werden,
So everybody went
also gingen alle hin.
He was the main attraction,
Er war die Hauptattraktion,
But even he missed the main event
aber selbst er verpasste das Hauptereignis.
Later on at the temple
Später, im Tempel,
Time for the offering came
kam die Zeit für das Opfer.
The coffers rang with the money
Die Truhen klingelten mit dem Geld,
The wealthy people gave
das die wohlhabenden Leute gaben.
Jesus said, "See that woman?"
Jesus sagte: "Seht ihr diese Frau?"
"She gave her last two cents."
"Sie gab ihre letzten zwei Cent."
Y'all were the main attraction
Ihr alle wart die Hauptattraktion,
But she was the main event
aber sie war das Hauptereignis.
So it makes me wonder
Also frage ich mich, meine Liebe,
What goes missing in our lives
was in unserem Leben fehlt.
What matters most so often goes unrecognized
Was am wichtigsten ist, bleibt so oft unerkannt.
Crowds at the crucifixition
Die Menge bei der Kreuzigung,
All the disciples fled
alle Jünger flohen.
Three days found in hiding
Drei Tage lang versteckten sie sich
Underneath their beds
unter ihren Betten.
The women went to the graveyard
Die Frauen gingen zum Friedhof,
Came back and told the men,
kamen zurück und sagten zu den Männern:
"You saw the main attraction,"
"Ihr habt die Hauptattraktion gesehen,"
"But you all missed the main event."
"aber ihr alle habt das Hauptereignis verpasst."
So it makes me wonder
Also frage ich mich, meine Liebe,
What goes missing in our lives
was in unserem Leben fehlt.
What matters most so often goes unrecognized
Was am wichtigsten ist, bleibt so oft unerkannt.
When Jesus said, "Seek the kingdom"
Als Jesus sagte: "Suchet das Königreich",
Maybe what he meant
meinte er vielleicht,
Is this world's main attractions,
dass die Hauptattraktionen dieser Welt
Are hardly ever, almost never
fast nie, so gut wie nie,
The main event
das Hauptereignis sind.





Writer(s): David Glass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.