Mnogoznaal - Среди них - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mnogoznaal - Среди них




Среди них
Among Them
Почему же ты не верил, что я стою эту грош?
Why didn't you believe that I was worth this penny?
Что я стою эту грош, что я стою, что я стою
That I'm worth this penny, that I'm worth it, that I'm worth it
Всюду были только некрасивые подъезды
Everywhere there were only ugly entrances
Думал что, походу, не по силам, не по средствам
Thought it was, like, beyond my strength, beyond my means
Тоже зимами потрескан
Also cracked by winters
Но сиротам ты местным не скажешь, что устал
But you can't tell the local orphans you're tired
У меня есть сердце разбитое трижды
I have a heart broken thrice
У меня есть деньги, что прикрыты пальтишком
I have money hidden under my coat
У меня поклонницы готовые на все
I have female fans who are ready for anything
Походу мы ее покажем где-то в клипе от Вишну
Looks like we'll show her somewhere in Vishnu's video
У меня есть друг, обнимая, ненавидит
I have a friend who hates while hugging
Улыбаясь, посылает, хотя, нет, он мне не друг
Smiling, sends me off, although, no, he's not my friend
У меня есть враг и он знает мою слабость
I have an enemy and he knows my weakness
Ожидает свое время, хотя этот педик туп (тупой педик)
He's waiting for his time, though this faggot is dumb (stupid faggot)
Ты кто? Ты кто? Ты кто?
Who are you? Who are you? Who are you?
Задай вопрос
Ask the question
Только среди них ты кто? Только среди них ты кто?
Only among them, who are you? Only among them, who are you?
Я хочу знать
I want to know
Среди них ты кто? Только среди них ты кто?
Among them, who are you? Only among them, who are you?
После позабытых троп понимал, что ни звука позади
After forgotten paths, I realized there was no sound behind
Только мои крики донесутся до зари
Only my screams will reach the dawn
Мой ебанутый нрав людям насолил
My fucked up temper pissed people off
И я будто бы сорник, и на минуту нас один
And I'm like a dustpan, and for a minute we're one
Бывает когда чудом меня пуля не возьмет
Sometimes, by some miracle, the bullet won't take me
И я думаю, походу меня не было в реале
And I think, like, I wasn't real
Я подопытный червь
I'm an experimental worm
Если меня порешат вы ничего не потеряли
If they kill me, you've lost nothing
Великого мыслителя с дырой в голове
A great thinker with a hole in his head
Чьи уродливые мысли тебе стали бы родней
Whose ugly thoughts would become dear to you
Возможно, однажды, эй
Maybe, one day, hey
Ты кто? Ты кто? Ты кто?
Who are you? Who are you? Who are you?
Задай вопрос
Ask the question
Только среди них ты кто? Только среди них ты кто?
Only among them, who are you? Only among them, who are you?
Я хочу знать
I want to know
Среди них ты кто? Только среди них ты кто?
Among them, who are you? Only among them, who are you?
Почему же ты не верил, что я стою эту грош?
Why didn't you believe that I was worth this penny?
Почему же ты не верил, что я стою эту грош?
Why didn't you believe that I was worth this penny?
Почему же ты не верил, что я стою эту грош?
Why didn't you believe that I was worth this penny?
Что я стою эту грош, что я стою, что я стою, что я стою—
That I'm worth this penny, that I'm worth it, that I'm worth it, that I'm worth it—






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.