Paroles et traduction Mo'Cheddah - Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
best
friend
Мой
лучший
друг
I
remember
the
time
when,
I
came
to
the
block
to
see
my
friends
Я
помню
то
время,
когда
я
пришла
в
этот
район,
чтобы
увидеть
своих
друзей
Talking
and
gisting
and
I
say,
Болтали
и
шутили,
и
я
сказала:
The
sun
is
cute
baby
Солнышко
такое
милое,
малыш
Cos
in
a
time
friend
Ведь
однажды
I
tried
to
get
out
to
see
my
friend
Я
пыталась
выбраться,
чтобы
увидеть
своего
друга
Jumping
in
a
lane
and
laughing
Прыгая
по
переулку
и
смеясь
It
was
so
crazy.
Это
было
так
безумно.
Now
I
cannot
wait
to
see
you
again
Теперь
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Wah
you
gat
me
feeling
boy
I
cannot
explain
Что
ты
делаешь
со
мной,
мальчик,
я
не
могу
объяснить
Cos
the
feelings
I
got
up
in
my
brain
has
got
me
crazy
boy
am
going
insane
Потому
что
чувства,
которые
у
меня
в
голове,
сводят
меня
с
ума,
мальчик,
я
схожу
с
ума
Cos
you're
one
of
a
kind
Потому
что
ты
единственный
в
своем
роде
You
make
me
feel
fine
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Always
in
my
mind
Всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
my
side
И
ты
знаешь
мою
сторону
Cos
you
are
my
best
friend
Потому
что
ты
мой
лучший
друг
Cos
you're
one
of
a
kind
Потому
что
ты
единственный
в
своем
роде
You
make
me
feel
fine
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Always
in
my
mind
Всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
my
side
И
ты
знаешь
мою
сторону
Cos
you
are
my
best
friend
Потому
что
ты
мой
лучший
друг
Bad
belle
dem
they
try,
to
pull
us
apart
Завистники
пытаются
нас
разлучить
But
we
no
dey
look
them
face
from
distance
Но
мы
не
смотрим
им
в
лицо
даже
издалека
Cos
you
be
like
my
brother,
my
lover,
Потому
что
ты
как
мой
брат,
мой
возлюбленный,
My
honey,
my
friend.
Мой
дорогой,
мой
друг.
And
you
know
for
sure
I
gat
your
back
till
the
end
И
ты
точно
знаешь,
что
я
прикрою
твою
спину
до
конца
And
what
we
got
is
real
no
pretend
(no
pretend)
И
то,
что
у
нас
есть,
реально,
без
притворства
(без
притворства)
And
I
cannot
wait
to
see
you
again
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
снова
What
you
gat
me
feeling
girl
I
cannot
explain
Что
ты
делаешь
со
мной,
мальчик,
я
не
могу
объяснить
Cos
the
feelings
have
got
up
in
my
brain
has
got
me
thinking
oh
am
going
in
sane
Потому
что
чувства,
которые
у
меня
в
голове,
заставляют
меня
думать,
о,
я
схожу
с
ума
Cos
you're
one
of
a
kind
Потому
что
ты
единственный
в
своем
роде
You
make
me
feel
fine
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Always
in
my
mind
Всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
my
side
И
ты
знаешь
мою
сторону
Cos
you
are
my
best
friend
Потому
что
ты
мой
лучший
друг
Cos
you're
one
of
a
kind
Потому
что
ты
единственный
в
своем
роде
You
make
me
feel
fine
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Always
in
my
mind
Всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
my
side
И
ты
знаешь
мою
сторону
Cos
you
are
my
best
friend
Потому
что
ты
мой
лучший
друг
Cos
you
be
like
my
brother,
my
lover,
my
hommie,
my
friend.
Потому
что
ты
как
мой
брат,
мой
возлюбленный,
мой
дружище,
мой
друг.
And
you
know
for
sure
i
gat
your
back
till
the
end
И
ты
точно
знаешь,
что
я
прикрою
твою
спину
до
конца
And
what
we
gat
is
real
no
pretend.
И
то,
что
у
нас
есть,
реально,
без
притворства.
Cos
you
be
like
my
sister,
my
lover,
my
hommie,
my
friend.
Потому
что
ты
как
моя
сестра,
моя
возлюбленная,
моя
подружка,
мой
друг.
And
you
know
for
sure
I
gat
your
back
till
the
end.
И
ты
точно
знаешь,
что
я
прикрою
твою
спину
до
конца.
What
me
got
is
real
no
pretend
То,
что
у
нас
есть,
реально,
без
притворства
And
I
cannot
wait
to
see
you
again
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
снова
What
you
gat
me
feeling
girl
I
cannot
explain
Что
ты
делаешь
со
мной,
мальчик,
я
не
могу
объяснить
Cos
the
feelings
have
got
up
in
my
brain
has
got
me
thinking
oh
am
going
in
sane
Потому
что
чувства,
которые
у
меня
в
голове,
заставляют
меня
думать,
о,
я
схожу
с
ума
Cos
you're
one
of
a
kind
Потому
что
ты
единственный
в
своем
роде
You
make
me
feel
fine
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Always
in
my
mind
Всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
my
side
И
ты
знаешь
мою
сторону
Cos
you
are
my
best
friend
Потому
что
ты
мой
лучший
друг
Cos
you're
one
of
a
kind
Потому
что
ты
единственный
в
своем
роде
You
make
me
feel
fine
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Always
in
my
mind
Всегда
в
моих
мыслях
And
you
know
my
side
И
ты
знаешь
мою
сторону
Cos
you
are
my
best
friend
Потому
что
ты
мой
лучший
друг
Cos
you're
one
of
a
kind
Потому
что
ты
единственный
в
своем
роде
You're
one
of
a
kind
Ты
единственный
в
своем
роде
You're
one
of
a
kind
Ты
единственный
в
своем
роде
You
are
my
best
friend(never
never
let
you
go)
Ты
мой
лучший
друг
(никогда
тебя
не
отпущу)
My
best
friend(never
never
let
you
go)
Мой
лучший
друг
(никогда
тебя
не
отпущу)
My
best
friend(never
never
let
you
go)
Мой
лучший
друг
(никогда
тебя
не
отпущу)
Never
never
Никогда
никогда
Never
never
never
never
never
never
never
never
Никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
Never
never
let
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.