Paroles et traduction Mo.Et - Trust (feat. 803Gee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust (feat. 803Gee)
Доверие (feat. 803Gee)
Been
moving
round
Кручусь,
верчусь,
Ain't
fast
enough
Но
недостаточно
быстро.
Ain't
where
I
wanna
be
Не
там,
где
я
хочу
быть,
But
my
patience
lately
been
acting
up
Но
мое
терпение
в
последнее
время
на
исходе.
Nerve
got
a
hold
of
me
Нервы
на
пределе,
Wanna
rack
it
up,
tryna
pack
it
up
And
keep
it
low
key
Хочу
сорвать
куш,
собрать
все
в
кучу
и
залечь
на
дно.
Need
to
back
it
up,
ain't
fact
enough
Нужно
подкрепить
слова
делом,
одних
фактов
недостаточно,
Gotta
prove
the
shit
to
me
Должен
доказать
это
себе.
Can't
put
my
faith
in
em
Не
могу
им
доверять,
It
don't
feel
safe
enough
Чувствую
себя
недостаточно
безопасно.
It's
hard
to
trust
someone
Трудно
доверять
кому-то,
Cause
I
done
wasted
love
Ведь
я
уже
растратила
свою
любовь.
Can't
put
my
faith
in
em
Не
могу
им
доверять,
It
don't
feel
safe
enough
Чувствую
себя
недостаточно
безопасно.
Hard
to
trust
someone
Трудно
доверять
кому-то,
Cause
I
done
wasted
love
Ведь
я
уже
растратила
свою
любовь.
Tell
me
now,
if
you
wanna
fit
inside
or
wanna
stand
out
uh
Скажи
мне
сейчас,
хочешь
ли
ты
вписаться
или
выделиться,
а?
Lately
I
just
been
talking
less
В
последнее
время
я
меньше
говорю,
Tryna
see
what
these
people
about
uh
Пытаюсь
понять,
что
эти
люди
из
себя
представляют,
а?
Niggas
tryna
get
closer
to
me
Парни
пытаются
ко
мне
подкатить,
Don't
see
no
one
that's
a
versus
to
me
Не
вижу
никого,
кто
мог
бы
со
мной
сравниться.
Call
me
fam
but
don't
know
me
personally
Называют
меня
своей,
но
не
знают
меня
лично,
Cause
they
think
I
can
bring
'em
some
clout
uh
Потому
что
думают,
что
я
могу
принести
им
популярность,
а?
Tension
have
these
niggas
acting
wild
Напряжение
заставляет
этих
парней
вести
себя
дико.
Don't
try
me
I'm
quicker
than
Pacquiao
Не
испытывай
меня,
я
быстрее
Пакьяо.
If
you
burn
a
bridge
don't
expect
a
rope
Если
ты
сжигаешь
мост,
не
жди
каната.
If
you
cross
me
don't
expect
a
reconcile
Если
ты
перейдешь
мне
дорогу,
не
жди
примирения.
I
done
had
to
dead
a
lot
of
niggas
from
my
section
Мне
пришлось
вычеркнуть
многих
парней
из
своей
жизни,
Cause
niggas
started
moving
foul
Потому
что
они
начали
вести
себя
грязно.
Niggas
fish
for
approval
so
they
switch
up
Они
ищут
одобрения,
поэтому
меняются,
And
think
they
gone
improve
somehow
И
думают,
что
смогут
как-то
стать
лучше.
Locked
in,
can
you
not
disturb
me
Я
сосредоточена,
не
мешай
мне.
Small
talk
really
start
to
irk
me
Пустые
разговоры
меня
раздражают.
Tryna
be
rich
way
before
I'm
30
Хочу
разбогатеть
до
30
лет.
Clock
ticking
gotta
get
to
workin
Часы
тикают,
нужно
работать.
It's
really
curtains
for
the
niggas
Занавес
для
тех
парней,
Who
ain't
got
vision
so
they
point
fingers
У
которых
нет
видения,
поэтому
они
тыкают
пальцем.
Ain't
no
time
for
the
weak
excuses
Нет
времени
на
жалкие
оправдания.
Just
watch
how
their
energy
linger
Просто
смотри,
как
их
энергия
угасает.
Watch
how
their
energy
linger
Смотри,
как
их
энергия
угасает.
Niggas
turn
to
rats
when
they
get
them
subpoenas
Парни
превращаются
в
крыс,
когда
получают
повестки.
Niggas
sell
their
soul
just
to
get
on
a
feature
Парни
продают
свои
души,
чтобы
попасть
на
фит.
While
they
got
these
real
niggas
sitting
on
bleachers
Пока
настоящие
парни
сидят
на
трибунах.
That's
why
I
don't
feel
niggas
blasting
through
speakers
Вот
почему
я
не
чувствую
парней,
орущих
из
колонок.
Claim
they
got
stripes
til
I
snatch
their
adidas
Треплются
о
своих
полосках,
пока
я
не
сорву
с
них
их
Adidas.
Basing
their
whole
life
on
reactions
from
people
Строят
всю
свою
жизнь
на
реакциях
людей,
Who
don't
know
themselves
so
they
worshipping
evil
Которые
не
знают
себя,
поэтому
поклоняются
злу.
Been
moving
round
Кручусь,
верчусь,
Ain't
fast
enough
Но
недостаточно
быстро.
Ain't
where
I
wanna
be
Не
там,
где
я
хочу
быть,
But
my
patience
lately
been
acting
up
Но
мое
терпение
в
последнее
время
на
исходе.
Nerve
got
a
hold
of
me
Нервы
на
пределе,
Wanna
rack
it
up,
tryna
pack
it
up
And
keep
it
low
key
Хочу
сорвать
куш,
собрать
все
в
кучу
и
залечь
на
дно.
Need
to
back
it
up,
ain't
fact
enough
Нужно
подкрепить
слова
делом,
одних
фактов
недостаточно,
Gotta
prove
the
shit
to
me
Должна
доказать
это
себе.
Can't
put
my
faith
in
em
Не
могу
им
доверять,
It
don't
feel
safe
enough
Чувствую
себя
недостаточно
безопасно.
It's
hard
to
trust
someone
Трудно
доверять
кому-то,
Cause
I
done
wasted
love
Ведь
я
уже
растратила
свою
любовь.
Can't
put
my
faith
in
em
Не
могу
им
доверять,
It
don't
feel
safe
enough
Чувствую
себя
недостаточно
безопасно.
Hard
to
trust
someone
Трудно
доверять
кому-то,
Cause
I
done
wasted
love
Ведь
я
уже
растратила
свою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mensah O'bryant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.