Paroles et traduction Mo' Horizons - Hit The Road Jack - Pé Na Estrada - Skeewiff Remix
Vou-me
embora
(oh,
yeah)
Уеду
(oh,
yeah)
Eu
vou-me
embora
(oh,
yeah)
Я
ухожу
(oh,
yeah)
Vou-me
embora
(oh,
yeah)
Уеду
(oh,
yeah)
′Simbora,
pessoal
(oh,
yeah)
'Simbora,
принадлежности
(oh,
yeah)
Embora
(oh,
yeah)
Хотя
(о,
да)
'Simbora
(oh,
yeah)
'Simbora
(oh,
yeah)
Embora
(oh,
yeah)
Хотя
(о,
да)
′Simbora,
pessoal,
o
calor
é
legal
'Simbora,
принадлежности,
жару
прохладно
Embora
(oh,
yeah)
Хотя
(о,
да)
'Simbora
(oh,
yeah)
'Simbora
(oh,
yeah)
'Simbora,
pessoal,
o
calor
é
legal
'Simbora,
принадлежности,
жару
прохладно
′Simbora,
pessoal
'Simbora,
принадлежности
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Não
vou,
não
vou,
não
vou
Не
буду,
не
буду,
не
буду
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
E
não
vou
mais
voltar
И
больше
не
буду
возвращаться
Oh,
baby,
não
se
engane,
não
me
trate
assim
Oh,
baby,
не
обманывайте
себя,
не
обращаться
со
мной
так
O
tempo
é
curto,
você
tão
ruim
Времени
мало,
вы
так
плохо
Pense
com
o
coração
e
você
vai
entender
Подумайте
с
сердцем,
и
вы
поймете,
Eu
tô
cansada
desse
drama,
eu
não
aguento
mais
sofrer
Я
от
любви
устала
этой
драмы,
я
не
могу
больше
страдать
A
vida
não
para,
só
passa
Жизнь
не
просто
проходит
E
o
seu
problema
não
está
em
mim
И
проблема
не
во
мне
E
o
seu
problema
não
está
em
mim
И
проблема
не
во
мне
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Não
vou,
não
vou,
não
vou
Не
буду,
не
буду,
не
буду
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Não
vou,
não
vou,
não
vou
Не
буду,
не
буду,
не
буду
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Você
me
maltrata,
me
chama,
não
diz
nada
Вы
меня
мальтрата,
призывает
меня,
ничего
не
говорит
Vou
botar
os
pés
no
chão
e
seguir
na
estrada
Я
собираюсь
одеть
ноги
на
землю
и
следовать
на
дороге
Não
pense
que
o
destino
é
assim
tão
cruel
Не
думайте,
что
судьба
будет
так
жестока
Na
vida
cada
um
representa
o
seu
papel
В
жизни
каждый
из
них
представляет
свою
роль
Não
perca
seu
tempo
nessa
confusão
Не
теряйте
времени
в
этой
путанице
Eu
vou
fazer
as
minhas
malas
Я
собираюсь
сделать
мои
сумки
E
seguir
com
a
decisão
И
ниже
с
решением
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
E
não
vou
mais
voltar
И
больше
не
буду
возвращаться
Não
vou,
não
vou,
não
vou
Не
буду,
не
буду,
не
буду
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
(oh,
yeah)
Уже
я
в
пути
(oh,
yeah)
Vou-me
embora
(oh,
yeah)
Уеду
(oh,
yeah)
Eu
vou-me
embora
(oh,
yeah)
Я
ухожу
(oh,
yeah)
Vou-me
embora
(oh,
yeah)
Уеду
(oh,
yeah)
′Simbora,
pessoal
(oh,
yeah)
'Simbora,
принадлежности
(oh,
yeah)
Embora
(oh,
yeah)
Хотя
(о,
да)
'Simbora
(oh,
yeah)
'Simbora
(oh,
yeah)
Embora
(oh,
yeah)
Хотя
(о,
да)
′Simbora,
pessoal,
o
calor
é
legal
'Simbora,
принадлежности,
жару
прохладно
Embora
(oh,
yeah)
Хотя
(о,
да)
'Simbora
(oh,
yeah)
'Simbora
(oh,
yeah)
′Simbora,
pessoal,
o
calor
é
legal
'Simbora,
принадлежности,
жару
прохладно
'Simbora,
pessoal
(oh,
yeah)
'Simbora,
принадлежности
(oh,
yeah)
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
E
não
vou
mais
voltar
И
больше
не
буду
возвращаться
Não
vou,
não
vou,
não
vou
Не
буду,
не
буду,
не
буду
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
E
não
vou
mais
voltar
И
больше
не
буду
возвращаться
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
E
não
vou
mais
voltar
И
больше
не
буду
возвращаться
Não
vou,
não
vou,
não
vou
Не
буду,
не
буду,
не
буду
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Não
vou,
não
vou,
não
vou
Не
буду,
не
буду,
не
буду
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
Não
vou,
não
vou,
não
vou
Не
буду,
не
буду,
не
буду
Já
tô
com
o
pé
na
estrada
Я
уже
в
пути
Não
vou
mais
voltar
Я
не
буду
возвращаться
E
não
voltar
jamais
И
не
вернуться
никогда
Eu
não
vou
voltar
nunca
mais
Я
не
вернусь
больше
никогда
Eu
não
voltar
jamais
Я
не
вернусь
никогда
Eu
não
vou
voltar
nunca
mais
Я
не
вернусь
больше
никогда
Eu
não
vou
voltar
nunca
mais
Я
не
вернусь
больше
никогда
Eu
não
vou
voltar
nunca
mais
Я
не
вернусь
больше
никогда
Eu
não
vou
voltar
nunca
mais
Я
не
вернусь
больше
никогда
Não
vou
voltar
nunca
mais
Я
не
вернусь
больше
никогда
Não
vou
voltar
nunca
mais
(oh,
yeah)
Я
не
вернусь
больше
никогда
(oh,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Percy Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.