Mo' Horizons - Hit the Road Jack (Pé Na Éstrada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mo' Horizons - Hit the Road Jack (Pé Na Éstrada)




Hit the Road Jack (Pé Na Éstrada)
Hit the Road Jack (Foot On the Road)
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
Oh baby não se engane, não me trate assim
Oh baby, don't be fooled, don't treat me like this
O tempo é curto, fosse tão ruim
Time is short, it was so bad
Pense com o coração e você vai entender
Think with your heart and you will understand
Eu cansada desse drama, eu não aguento mais sofrer
I'm tired of this drama, I can't take it anymore
A vida não pára, passa
Life doesn't stop, it just passes
E o seu problema não está em mim
And your problem is not with me
E o seu problema não está em mim
And your problem is not with me
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
Você me maltrata, me chama não diz nada
You mistreat me, call me don't say anything
Vou botar os pés no chão e seguir na estrada
I'm going to put my feet on the ground and hit the road
Não pense que o destino é assim tão cruel
Don't think that fate is so cruel
Na vida cada um representa o seu papel
In life, each one plays their part
Não perca seu tempo nessa confusão
Don't waste your time in this confusion
Eu vou fazer as minhas malas e seguir com a decisão
I'm going to pack my bags and follow the decision
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
Vou-me embora (oh yeah)
I'm leaving (oh yeah)
Eu vou-me embora (oh yeah)
I'm leaving (oh yeah)
Vou-me embora (oh yeah)
I'm leaving (oh yeah)
Simbora pro som (oh yeah)
Let's go to the music (oh yeah)
Embora (oh yeah)
Let's go (oh yeah)
Simbora (oh yeah)
Let's go (oh yeah)
Embora (oh yeah)
Let's go (oh yeah)
Simbora pro som (oh yeah)
Let's go to the music (oh yeah)
Bugalu é legal
Bugalu is cool
Embora
Let's go
Simbora (oh yeah)
Let's go (oh yeah)
Simbora pro som
Let's go to the music
Bugalu é legal
Bugalu is cool
Simbora pro som (oh yeah)
Let's go to the music (oh yeah)
Buga, buga, bugalu
Buga, buga, bugalu
Buga, buga, bugalu é legal
Buga, buga, bugalu is cool
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
com o na estrada
I'm already on my way
Não vou mais voltar
I'm not coming back
Não vou, não vou, não vou
No, no, no
com o na estrada, não vou mais voltar
I'm already on my way, I'm not coming back
Eu não vou voltar nunca mais
I'll never come back
Eu não vou voltar nunca mais
I'll never come back
Eu não vou voltar nunca mais
I'll never come back
Eu não vou voltar nunca mais
I'll never come back
Eu não vou voltar nunca mais
I'll never come back
Eu não vou voltar nunca mais
I'll never come back
Eu não vou voltar nunca mais
I'll never come back
Não vou voltar nunca mais
I'll never come back
Não vou voltar nunca mais
I'll never come back





Writer(s): Percy Mayfield

Mo' Horizons - Best of Lounge Music
Album
Best of Lounge Music
date de sortie
28-06-2010

1 Wandering Star
2 Peroxide Swing
3 Cada Beijo (Thievery Corporation Remix)
4 Super 8
5 Yes It's True
6 Everybody Here Wants You
7 Jolie Coquine
8 Atabaque
9 Parrallel Universe
10 Indigo Blue
11 Flashdance
12 Sunset On Ibiza Beach
13 Fool Me
14 Enjoy The Ride
15 No Need to Rumble
16 Sexual Healing
17 My Sweet Darling
18 Happy
19 King of the Rodeo
20 Minor Swing
21 Moderation
22 Lilith
23 Les Nuits
24 Hold It Down
25 Get A Move On
26 Mishaps Happening (Prins Thomas Edit)
27 Sing It Back (Herbert's Tasteful Dub)
28 Outro Lado
29 U-Turn (Lili)
30 Brotha
31 Adore
32 Birds of a Feather
33 Memories
34 In The Morning
35 City Life
36 Come Maddalena (Tom Middleton Cosmos Remix)
37 La Cugina (The Amalgamation of Sound Remix)
38 The Same Love That Me Laugh
39 A Go Go
40 Rondoparisiano
41 Breakfast club di Milano (Feat. Arianna)
42 Gabrielle
43 It Was a Very Good Year
44 Balls Bounce
45 Womb
46 In The Black Of Night
47 Inna City Woman
48 Hit the Road Jack (Pé Na Éstrada)
49 Foto Viva (Nicola Conte Mix)
50 Come Back Home
51 The Sour
52 She's My Lover (A Song for R.)
53 A grand love theme
54 Why Me
55 Chronic Break - feat Tash
56 High Jazz (Nicola Conte Remix)
57 Lee
58 On a Cloud (feat. Karma)
59 Onde Anda Meu Amor
60 PH Theme
61 Blue Monday
62 Reality
63 Hey Lover
64 Time Is Love
65 Jigsaw
66 Seven Nation Army
67 Cry Me a River
68 The Game
69 Naïve
70 You're Not Alone
71 Hot Stuff
72 Last Nite
73 Sereia, Amor D'agua
74 Think (About It)
75 Change
76 Brown Paper Bag
77 Nobody (with Evidence)
78 Infrarouge
79 Odyssey
80 Sans Remission
81 Don't Worry
82 Same Song

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.