Mo Montana - Rackz in - traduction des paroles en allemand

Rackz in - Mo Montanatraduction en allemand




Rackz in
Geld rein
Orheezyx, mhm
Orheezyx, mhm
I tried to do a backflip (backflip)
Ich versuchte einen Rückwärtsalto (Rückwärtsalto)
I tried to do a backflip (ahh)
Ich versuchte einen Rückwärtsalto (ahh)
Lil' bitch, she crazy, try cut off my dick (try cut off my-)
Kleine Schlampe, verrückt, versucht mir den Schwanz abzuschneiden (versucht mir den Schwanz ab-)
Ah, put the rackz in (ahh, i put the rackz)
Ah, pack das Geld rein (ahh, ich pack das Geld)
Clean up my body- i got the rackz in (uh, i got the rackz)
Putz meinen Körper ich hab das Geld drin (uh, ich hab das Geld)
Uh, bitch, put the rackz in
Uh, Schlampe, pack das Geld rein
I be like "what the hell?"
Ich so: "Was zur Hölle?"
Fighting the demons inside of me, but i dont go to hell
Kämpfe mit den Dämonen in mir, aber ich komm nicht in die Hölle
What the hell?!
Was zur Hölle?!
I tried to roll up a blunt, but that motherfuckin' ammy smell
Ich wollte einen Joint drehen, aber dieser verdammte Ammy stinkt
Yeah, im boutta drown (drown)
Ja, ich ertrinke gleich (ertrinke)
Coochie pink, and that booty brown
Muschi rosa, und der Arsch braun
I love it, when you frown (frown)
Ich lieb es, wenn du schmollst (schmollst)
We go out of town (town, town)
Wir fahren aus der Stadt (Stadt, Stadt)
But we never out of money
Aber uns geht nie das Geld aus
Yo girl, look at me funny
Dein Mädchen guckt mich komisch an
So, i pop a packet honey (i'll pop em)
Also knall ich 'ne Tüte, Schatz (ich knall sie)
Honestly, i dont want nothing to do with you, cuz' you so bummy
Ehrlich, ich will nichts mit dir zu tun haben, weil du so armselig bist
Yeah, pop outside it get bloody
Ja, draußen wird’s blutig
Yeah, AK with that drum
Ja, AK mit dem Trommelmagazin
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
Turn me up!
Mach mich lauter!
I tried to do a backflip (backflip)
Ich versuchte einen Rückwärtsalto (Rückwärtsalto)
I tried to do a backflip (ahh)
Ich versuchte einen Rückwärtsalto (ahh)
Lil' bitch, she crazy, try cut off my dick (try cut off my-)
Kleine Schlampe, verrückt, versucht mir den Schwanz abzuschneiden (versucht mir den Schwanz ab-)
Ah, put the rackz in (ahh, i put the rackz)
Ah, pack das Geld rein (ahh, ich pack das Geld)
Clean up my body- i got the rackz in (uh, i got the rackz)
Putz meinen Körper ich hab das Geld drin (uh, ich hab das Geld)
Uh, bitch, put the rackz in
Uh, Schlampe, pack das Geld rein
I be like "what the hell?"
Ich so: "Was zur Hölle?"
Fighting the demons inside of me, but i dont go to hell
Kämpfe mit den Dämonen in mir, aber ich komm nicht in die Hölle
What the hell?!
Was zur Hölle?!
I tried to roll up a blunt, but that motherfuckin' ammy smell
Ich wollte einen Joint drehen, aber dieser verdammte Ammy stinkt
Yeah, im boutta drown (drown)
Ja, ich ertrinke gleich (ertrinke)
Coochie pink, and that booty brown
Muschi rosa, und der Arsch braun
I love it, when you frown (frown)
Ich lieb es, wenn du schmollst (schmollst)
We go out of town (town, town)
Wir fahren aus der Stadt (Stadt, Stadt)
But we never out of money
Aber uns geht nie das Geld aus
Yo girl, look at me funny
Dein Mädchen guckt mich komisch an
So, i pop a packet honey
Also knall ich 'ne Tüte, Schatz
Honestly, i dont want nothing to do with you, cuz' you so bummy
Ehrlich, ich will nichts mit dir zu tun haben, weil du so armselig bist
Yeah, pop outside it get bloody
Ja, draußen wird’s blutig
Yeah, AK with that drum
Ja, AK mit dem Trommelmagazin
Is you hearin' yourself? (is you hearin' yourself)
Hörst du dir selbst zu? (hörst du dir selbst zu)
Im on everyday shelf
Ich bin jeden Tag auf Lager
Uh, nah, i dont need your help
Uh, nein, ich brauch deine Hilfe nicht
Entering, a different realm
Betrete eine andere Welt
Nah, ain't shit even come real
Nein, nichts davon ist echt
I got a two-tone glock, with a F&N
Ich hab eine zweifarbige Glock, mit einem F&N
And a KEL-TEC, with a switch, go blam! (blam)
Und eine KEL-TEC, mit einem Switch, peng! (peng)
I tried to do a backflip (backflip)
Ich versuchte einen Rückwärtsalto (Rückwärtsalto)
I tried to do a backflip (ahh)
Ich versuchte einen Rückwärtsalto (ahh)
Lil' bitch, she crazy, try cut off my dick (try cut off my-)
Kleine Schlampe, verrückt, versucht mir den Schwanz abzuschneiden (versucht mir den Schwanz ab-)
Ah, put the rackz in (ahh, i put the rackz)
Ah, pack das Geld rein (ahh, ich pack das Geld)
Clean up my body- i got the rackz in (uh, i got the rackz)
Putz meinen Körper ich hab das Geld drin (uh, ich hab das Geld)
Uh, bitch, put the rackz in
Uh, Schlampe, pack das Geld rein
I be like "what the hell?"
Ich so: "Was zur Hölle?"
Fighting the demons inside of me, but i dont go to hell
Kämpfe mit den Dämonen in mir, aber ich komm nicht in die Hölle
What the hell?!
Was zur Hölle?!
I tried to roll up a blunt, but that motherfuckin' ammy smell
Ich wollte einen Joint drehen, aber dieser verdammte Ammy stinkt
Yeah, im boutta drown (drown)
Ja, ich ertrinke gleich (ertrinke)
Coochie pink, and that booty brown
Muschi rosa, und der Arsch braun
I love it, when you frown (frown)
Ich lieb es, wenn du schmollst (schmollst)
We go out of town (town, town)
Wir fahren aus der Stadt (Stadt, Stadt)
But we never out of money
Aber uns geht nie das Geld aus
Yo girl, look at me funny
Dein Mädchen guckt mich komisch an
So, i pop a packet honey
Also knall ich 'ne Tüte, Schatz
Honestly, i dont want nothing to do with you, cuz' you so bummy
Ehrlich, ich will nichts mit dir zu tun haben, weil du so armselig bist
Yeah, pop outside it get bloody
Ja, draußen wird’s blutig
Yeah, AK with that drum
Ja, AK mit dem Trommelmagazin





Writer(s): Mo Montana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.