Mo Temsamani - Vida Loca - traduction des paroles en allemand

Vida Loca - Mo Temsamanitraduction en allemand




Vida Loca
Vida Loca
Mayemi toya tasma7,
Meine Süße, du hörst mir nicht zu,
Toya tasma7 2x
Du hörst mir nicht zu 2x
Thaja ourino iqama7,
Es gibt nichts mehr, was uns verbindet,
Ourino iqama7 2x
Was uns verbindet 2x
3amas wanwigh ataskha,
Ich weiß nicht mehr, wie ich dich ertragen soll,
Adayi tasma7 atoya,
Du solltest mir zuhören, meine Süße,
Nwigh kidas nichan,
Ich wollte nur mit dir zusammen sein,
Natath tanwa raghda,
Aber du wolltest etwas anderes,
Karagh tsonighas ragba nas wayedha,
Ich wollte dir dein Lieblingslied vorspielen,
Karagh tsonighas tilifon nas yakshi,
Ich wollte dich anrufen, aber du bist nicht rangegangen,
Radorino tjahith safi thas7i9ith,
Ich glaube, es reicht, es ist die Wahrheit,
Alhob nakh safi tha3darith
Unsere Liebe ist vorbei, sie wurde verraten
Pre-Hook:
Pre-Hook:
Toghanegh mlih rabda nfa7 jaranagh,
Wir waren so glücklich, wir haben immer zusammen gelacht,
Achekam i9arbit rouga safi s7i9anegh,
Ich bin dir so nah, aber die Wahrheit ist endlich raus,
Minghagedmeg mathazo adayi thnagh,
Was soll ich dir noch sagen,
Ohra7 sba7 lhob nes ndameg.
Ich bereue diese Liebe.
Khatadwar khatadwar khatadwar mazal 3aad adyi thaf9ad,
Du gehst immer wieder weg, aber du wirst mich noch vermissen,
Khatadwar khatadwar khatadwar our nas adinahwar,
Du gehst immer wieder weg, aber niemand wird dich so lieben wie ich,
Nas natath rebda l' amour,
Aber du wolltest immer nur Liebe,
Nhara tanayi bye bye,
An dem Tag, an dem du mich siehst, sagst du Bye Bye,
Wanwigh adayi thatoud,
Du wirst dich noch an mich erinnern,
Safi thamghad hay hay,
Aber dann bist du schon verrückt geworden, Hay Hay,
Safi daghya thaskhid zayi,
Du hast mich so schnell benutzt,
Vida loca vida loca vida loca,
Verrücktes Leben, verrücktes Leben, verrücktes Leben,
Safi daghya thirad zayi,
Du hast mich so schnell vergessen,
3aqlia 3aam thbloqa.
Mein Verstand ist total blockiert.
La la la ma vida donde estas
La la la, mein Leben, wo bist du?





Writer(s): Mohamed Kuhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.