Paroles et traduction Mo-Torres - Dat met uns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
ich
noch
jet
jünger
wor
häs
do
mir
jesaht
das
do
When
I
was
younger,
you
told
me
In
mir
jet
jedeiht
was
du
liebst
That
I
had
everything
you
love
Ich
wullt
immer
met
dir
sin
janz
ejal
wohin
et
jing
I
always
wanted
to
be
with
you,
no
matter
where
we
went
E
levve
lang
jeschätz
wat
do
giss.
To
be
treasured
by
you
all
my
life.
Zwische
uns
beide
pass
kei
stückche
There
is
no
room
between
us
for
Blattpapier
keiner
leev
sich
su
wie
mer
et
dunn.
A
sheet
of
paper,
no
one
loves
each
other
like
we
do.
Alles
jeiht
vorbei
Everything
passes
by
Ävver
dat
met
uns
nit
But
not
what
we
have
Alles
hät
en
engk
Everything
has
an
end
Ävver
dat
met
uns
nit
un
wenn
But
not
what
we
have,
and
if
Du
net
do
bes
blieve
ich
he
You're
not
here,
I'll
stay
here
Nur
sulang
wie
du
fähls
Only
as
long
as
I
can
sense
you
Als
ich
vun
dir
fottjing
do
häss
do
mir
sofor
jesaht
When
I
left
you,
you
told
me
right
away
Leeven
Jung
kumm
bliev
noch
bei
mir
Dear
boy,
come
stay
with
me
a
while
longer
Doch
ich
wullt
noch
wisse
wie
But
I
still
wanted
to
know
Die
Welt
do
drusse
söns
ussüht
What
the
world
outside
looks
like
Muss
laufe
liere
ohne
ding
Hand.
I
have
to
learn
to
walk
without
your
hand.
Zwische
uns
beide
pass
kei
stückche
There
is
no
room
between
us
for
Blattpapier
keiner
liebt
sich
su
wie
mer
et
dunn.
A
sheet
of
paper,
no
one
loves
each
other
like
we
do.
Alles
jeiht
vorbei
Everything
passes
by
Ävver
dat
met
uns
nit
But
not
what
we
have
Alles
hät
en
engk
Everything
has
an
end
Ävver
dat
met
uns
nit
un
wenn
But
not
what
we
have,
and
if
Du
net
do
bes
blieve
ich
he
You're
not
here,
I'll
stay
here
Nur
sulang
wie
du
fähls
Only
as
long
as
I
can
sense
you
Do
un
ding
eijenart
ihr
hatt
mir
jet
beijebraat
You
and
your
ways
taught
me
something
Wo
ming
Hätz
schleiht
bes
do
Wherever
my
heart
beats,
you
are
there
Un
han
ich
ens
genog
vun
d'r
Welt
jesinn
And
when
I've
seen
enough
of
the
world
Dann
weiß
ich
wohin
jo
denn
Then
I
know
where
I'll
go
Alles
jeiht
vorbei
Everything
passes
by
Ävver
dat
met
uns
nit
But
not
what
we
have
Alles
hät
en
engk
Everything
has
an
end
Ävver
dat
met
uns
nit
un
wenn
But
not
what
we
have,
and
if
Du
net
do
bes
blieve
ich
he
You're
not
here,
I'll
stay
here
Nur
sulang
wie
du
fähls
Only
as
long
as
I
can
sense
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Quaas, Moritz Helf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.