Paroles et traduction Mo-Torres - Limit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keiner
hat
gesagt
es
wird
so
so
so
so
leicht
Nobody
said
it
would
be
so
so
so
so
easy
Ganz
ohne
Formel
Without
a
formula
Ganz
ohne
Plan
Without
a
plan
Nur
ein
paar
Worte
Just
a
few
words
Und
anderer
Kram
And
other
stuff
Wir
laufen
so
so
so
so
weit
We
walk
so
so
so
so
far
Bis
die
Schuhsohle
brennt
Until
the
sole
of
my
shoe
burns
Im
Dunkel
der
Nacht
In
the
darkness
of
the
night
Der
Weg
ist
der
Weg
The
way
is
the
way
Und
irgendwann
klappt's
And
at
some
point
it
works
Baller
mit
dem
Lime
über
die
Ringe
I'm
ballin'
with
the
Lime
over
the
rings
20
km-hour
ist
das
Limit
20
km-hour
is
the
limit
Keine
Rolex
am
Arm
keine
Brillis
No
Rolex
on
my
arm
no
diamonds
Nur
meine
Jungs
am
Glas
ohne
Gimmics
Just
my
boys
at
the
glass
without
gimmicks
Anti
Beispiel
für
den
Status
Quo
Anti-example
for
the
status
quo
Zieh
mich
nur
an
meinen
Armen
hoch
I
pull
myself
up
by
my
bootstraps
Leg
was
zur
Seite
für
Zahlungsnot
Put
something
aside
for
payment
difficulties
Kein
Lelele
auf
'ner
Nase
koks
No
lelele
on
a
nose
coke
Es
gibt
keinen
Platz
für
mich
in
irgendeiner
eurer
Schubladen
There's
no
place
for
me
in
any
of
your
drawers
Sie
tun
Gefallen
nur
um
Schulden
They
do
favors
just
to
get
in
debt
Aufzubauen
und
damit
Sie
einen
gut
haben
To
build
up
and
so
that
they
have
a
good
one
Doch
ich
geb
um
zu
geben
But
I
give
to
give
Leb
um
zu
leben
I
live
to
live
Nicht
um
zu
nehmen
so
muss
es
sein
Not
to
take
that's
how
it
has
to
be
Steine
im
Weg
werden
komplett
zerlegt
Stones
in
the
way
will
be
completely
dismantled
Denn
auch
Trauer
vergeht
irgendwann
mit
der
Zeit
Because
even
sadness
fades
with
time
Keiner
hat
gesagt
es
wird
so
so
so
so
leicht
Nobody
said
it
would
be
so
so
so
so
easy
Ganz
ohne
Formel
Without
a
formula
Ganz
ohne
Plan
Without
a
plan
Nur
ein
paar
Worte
Just
a
few
words
Und
anderer
Kram
And
other
stuff
Wir
laufen
so
so
so
so
weit
We
walk
so
so
so
so
far
Bis
die
Schuhsohle
brennt
Until
the
sole
of
my
shoe
burns
Im
Dunkel
der
Nacht
In
the
darkness
of
the
night
Der
Weg
ist
der
Weg
The
way
is
the
way
Und
irgendwann
klappt's
And
at
some
point
it
works
Wir
gehn
ans
Limit
We
go
to
the
limit
Baller
mit
dem
Bike
durch
die
Nacht
I'm
ballin'
with
the
bike
through
the
night
An
der
Disko
vorbei
tik
tak
Past
the
disco
tik-tak
Morgen
früh
wird
weiter
geschafft
Tomorrow
morning
we'll
continue
working
Niemals
ein
Vorbild
für
irgendwen
Never
a
role
model
for
anyone
Mach
was
ich
mach
wenn
es
stört
okay
I
do
what
I
do
if
it
bothers
you
okay
Muss
über
steinige
Hürden
gehn
Gotta
get
over
rocky
hurdles
Denn
mein
Bedürfnis
zählt
Because
my
need
counts
Drogen
Bling
und
Ice
sind
leider
keine
meiner
Zutaten
Drugs
bling
and
ice
are
unfortunately
not
one
of
my
ingredients
Ich
lass
mein
Leben
auf
Songs
auch
wenn
sie
davon
lange
genug
haben
I
leave
my
life
on
songs
even
if
they've
had
enough
of
it
for
a
long
time
Geb
meine
Seele
Give
my
soul
Den
Jungs
aus
der
Gegend
To
the
boys
from
the
hood
Für
immer
im
Veedel
so
muss
es
sein
Forever
in
the
Veedel
that's
how
it
has
to
be
Steine
im
Weg
werden
komplett
zerlegt
Stones
in
the
way
will
be
completely
dismantled
Denn
auch
Trauer
vergeht
irgendwann
mit
der
Zeit
Because
even
sadness
fades
with
time
Keiner
hat
gesagt
es
wird
so
so
so
so
leicht
Nobody
said
it
would
be
so
so
so
so
easy
Ganz
ohne
Formel
Without
a
formula
Ganz
ohne
Plan
Without
a
plan
Nur
ein
paar
Worte
Just
a
few
words
Und
anderer
Kram
And
other
stuff
Wir
laufen
so
so
so
so
weit
We
walk
so
so
so
so
far
Bis
die
Schuhsohle
brennt
Until
the
sole
of
my
shoe
burns
Im
Dunkel
der
Nacht
In
the
darkness
of
the
night
Der
Weg
ist
der
Weg
The
way
is
the
way
Und
irgendwann
klappt's
And
at
some
point
it
works
Wir
gehn
ans
Limit
We
go
to
the
limit
Wir
ergreifen
die
Gelegenheit
We
seize
the
opportunity
Treten
die
Barrieren
ein
Kick
down
the
barriers
Mach
uns
Manege
frei
Clear
the
ring
for
us
So
muss
man
am
Leben
sein
That's
how
you
have
to
be
in
life
Keiner
hat
gesagt
es
wird
so
so
so
so
leicht
Nobody
said
it
would
be
so
so
so
so
easy
Ganz
ohne
Formel
Without
a
formula
Ganz
ohne
Plan
Without
a
plan
Nur
Ein
paar
Worte
Just
a
few
words
Und
anderer
Kram
And
other
stuff
Wir
laufen
so
so
so
so
weit
We
walk
so
so
so
so
far
Bis
die
Schuhsohle
brennt
Until
the
sole
of
my
shoe
burns
Im
Dunkel
der
Nacht
In
the
darkness
of
the
night
Der
Weg
ist
der
Weg
The
way
is
the
way
Und
irgendwann
klappt's
And
at
some
point
it
works
Wir
gehn
ans
Limit
We
go
to
the
limit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moritz Helf, Philipp Evers
Album
Limit
date de sortie
25-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.