Paroles et traduction Mo-Torres - Müngersdorf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steig
in
die
1,
stickige
Luft
I
walk
into
the
bus,
the
air
is
stuffy
Alles
wie
immer,
alles
wie
es
muss
Everything
is
as
ever,
everything
as
it
should
be
Spür
deine
Aura,
riech
deinen
Duft
I
can
feel
your
spirit,
I
can
smell
your
scent
Zwischen
Zweckoptimismus
und
Frust
Somewhere
between
forced
optimism
and
frustration
Ich
pilger
zu
dir
du
heiliger
Ort
I
make
my
pilgrimage
to
you,
oh
holy
place
Du
hast
mich
von
klein
an
geformt
You
have
shaped
me
from
a
tender
age
Mit
leuchtenden
Augen
am
Marathontor
With
sparkling
eyes
at
the
Marathon
Gate
Den
ersten
Schal
hat
mein
Vater
besorgt
My
father
bought
me
my
first
scarf
Schockverliebt
in
das
Gefühl
und
den
Lärm
Head
over
heels
in
love
with
the
feeling
and
the
noise
Oval
deine
Hülle
südlich
der
Kern
Your
oval
shape
enveloping
me
south
of
the
centre
Der
Himmel
ein
paar
Mark
entfernt
Heaven
is
just
a
few
pounds
away
Das
Gefühl
werd'
ich
niemals
verlern'
That
feeling
is
something
I
will
never
lose
Ich
steig
noch
einmal
in
die
1
I
board
the
bus
once
again
Geh
noch
einmal
Richtung
Süden
I
travel
south
once
again
Ich
atme
dich
ein
I
take
a
deep
breath
Die
ganzen
Lichter
in
rot
weiß
All
the
lights
in
red
and
white
In
Erinnerung
geblieben
Etched
in
my
memory
Wie
das
Glück
und
das
Leid
Like
joy
and
pain
Auf
ewige
Zeit
For
eternity
Mein
Müngersdorf
My
Müngersdorf
Steig
aus
der
1,
überhaupt
keine
Grenzen
I
disembark,
there
are
no
limits
Auf
der
Aachener
tausende
Menschen
Thousands
of
people
on
Aachener
Strasse
Seh'
in
den
Augen
ein
feuriges
Glänzen
I
see
a
fiery
glow
in
their
eyes
All
diese
Vorfreude
ist
nicht
zu
bremsen
This
anticipation
is
unstoppable
Seele
der
Stadt
so
wie
ein
Magnet
The
heart
of
the
city,
like
a
magnet
So
oft
versucht
doch
kann
nicht
wiederstehn'
So
often
have
I
tried,
but
I
can't
resist
Der
mystische
Rauch,
der
über
dir
schwebt
The
mystical
smoke
that
floats
above
you
Eine
Liebe
die
niemals
vergeht
A
love
that
will
never
die
Hier
schlägt
der
Puls
einer
ganzen
Region
This
is
where
the
pulse
of
an
entire
region
beats
Die
Hoffnung
von
einer
Million
The
hopes
of
a
million
people
Zwischen
Realität
und
Fiktion
Between
reality
and
fiction
Mein
Müngersdorf
bis
in
den
Tod
My
Müngersdorf,
till
the
day
I
die
Tränen
gelacht
und
geweint
Tears
of
laughter
and
of
sorrow
Wie
weit
sind
wir
zwei
schon
gereist
How
far
we
have
travelled,
you
and
I
Ich
war
ein
Panz
und
du
warst
dabei
I
was
a
Panz
and
you
were
there
Das
geht
im
Leben
doch
niemals
vorbei
That
will
never
fade
away
Tränen
gelacht
und
geweint
Tears
of
laughter
and
of
sorrow
Mit
Dir
ist
es
nicht
immer
leicht
Things
are
not
always
easy
with
you
Wir
sind
im
Guten
und
Schlechten
vereint
We
are
united
in
good
times
and
bad
Auf
das
du
für
immer
hier
bleibst
May
you
stand
forever
Ich
steig
noch
einmal
in
die
1
I
board
the
bus
once
again
Geh
noch
einmal
Richtung
Süden
I
travel
south
once
again
Ich
atme
dich
ein
I
take
a
deep
breath
Die
ganzen
Lichter
in
rot
weiß
All
the
lights
in
red
and
white
In
Erinnerung
geblieben
Etched
in
my
memory
Wie
das
Glück
und
das
Leid
Like
joy
and
pain
Auf
ewige
Zeit
For
eternity
Mein
Müngersdorf
My
Müngersdorf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Quaas, Moritz Helf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.