MoStack - Yes Yes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MoStack - Yes Yes




Yes Yes
Да, да
Hey bro
Эй, бро
What the fuck?
Какого черта?
Yo, what the fuck happened bro?
Йоу, что, черт возьми, случилось, бро?
Some niggas rushed me and took my shit bro
Какие-то типы налетели и забрали мои вещи, бро
Some niggas what? Who bro? Who?
Какие-то типы что? Кто, бро? Кто?
I don't know
Не знаю
Bro
Бро
I don't know cuz, them niggas rushed me
Я не знаю, потому что эти типы налетели
They took my—
Они забрали мое—
Yo, calm down, calm down
Йоу, успокойся, успокойся
You ain't see no faces?
Ты не видел лиц?
You don't know who the fuck done this bro?
Ты не знаешь, кто, черт возьми, это сделал, бро?
Who bro? Who?
Кто, бро? Кто?
I don't know cuz
Я не знаю, потому что
Yes, yes, the top says Kenzo
Да, да, на майке написано Kenzo
'Fore I passed my test, I went shoppin' for a Benzo
Еще до того, как сдал на права, пошел покупать себе Benzo
What, boo, you didn't get the M.O?
Что, детка, ты не поняла, кто я?
A guy with no friends, she can't put me in the friend zone
Парень без друзей, ты не отправишь меня в френдзону
Baby, I'm a very known, a very known stranger
Детка, я очень известный, очень известный незнакомец
Baby gyal, I'm 'bit psycho
Малышка, я немного психованный
Please don't call my phone
Пожалуйста, не звони мне
I'm not in a cycle
Я не в настроении
They wanna come when I'm havin' a juice
Они хотят прийти, когда у меня все хорошо
But sorry bruddah, you ain't gang enough (Nah)
Но извини, братан, ты недостаточно крутой (Неа)
And the price of this Canada Goose (How much?)
И цена этой куртки Canada Goose (Сколько?)
Cost more than a flight out to Canada (Woo!)
Стоит дороже, чем перелет в Канаду (Вуу!)
They came for the killin' (What?)
Они пришли убивать (Что?)
No blood spillin' (Uh)
Никакого кровопролития (Ага)
Bro, only kiddin' (Ah)
Бро, просто шучу (А)
He didn't have it in him after all that talk
У него кишка тонка после всех этих разговоров
Talkin' about he pop up in a four by four
Говорил, что приедет на джипе
Grass ain't green, let me mow my lawn
Трава не зеленая, дай-ка я покошу свой газон
Two gyal fightin' and it's all my fault
Две девчонки дерутся, и это все моя вина
They don't know I gave the money all my love (All)
Они не знают, что я отдал деньги своей любви (Все)
And they're supposed to be friends
А они вроде как подруги
I had to break them up then I broke up with them
Мне пришлось их разнять, а потом я расстался с ними
They don't recognize (What?)
Они не понимают (Что?)
Choose money first like there ain't a second choice (Yeah)
Сначала деньги, как будто нет второго варианта (Да)
But why you makin' noise?
Но зачем ты шумишь?
We like to roll up in silence
Мы любим действовать тихо
All they know is guns and violence
Все, что они знают, это оружие и насилие
All you know is straps and violence
Все, что ты знаешь, это оружие и насилие
Yes, yes, the top says Kenzo
Да, да, на майке написано Kenzo
'Fore I passed my test, I went shoppin' for a Benzo
Еще до того, как сдал на права, пошел покупать себе Benzo
What, boo, you didn't get the M.O?
Что, детка, ты не поняла, кто я?
A guy with no friends, she can't put me in the friend zone
Парень без друзей, ты не отправишь меня в френдзону
Baby, I'm a very known, a very known stranger
Детка, я очень известный, очень известный незнакомец
Baby gyal, I'm 'bit psycho
Малышка, я немного психованный
Please don't call my phone
Пожалуйста, не звони мне
I'm not in a cycle
Я не в настроении
Yo, my Lightfoot niggas there when it's on top
Йоу, мои ниггеры из Лайтфута рядом, когда все хорошо
Don't white hood niggas, 'cause it's there and it's on cock
Не белые ниггеры, потому что они всегда готовы
When yutes took my jewels, man didn't know who
Когда молокососы забрали мои цацки, мужик не знал кто
So gang went and sprayed up the wrong block
Поэтому банда пошла и расстреляла не тот квартал
And we still don't know who man was schemin'
И мы до сих пор не знаем, кто это задумал
When we find out, know we're beefin'
Когда узнаем, будем мстить
Blood, I'm a psycho, I mean it
Кровь, я псих, я серьезно
Don't take a leaf out of my book
Не бери с меня пример
Why? 'Cause I class that stealin'
Почему? Потому что я считаю это воровством
You know my tings certi', I'ma rep the block in my 30s
Ты знаешь, мои вещи настоящие, я буду представлять свой район и в 30 лет
Bun 'im then bun myself just to act like it weren't me
Убью его, а потом себя, чтобы сделать вид, что это был не я
Ahh fuck, shouldn't have done that
Черт, не стоило этого делать
Yeah, I was always out here, man I rid and ride
Да, я всегда был здесь, я катался и разъезжал
You ain't street, you just livin' life
Ты не уличный, ты просто живешь своей жизнью
Had mum vexed 'cause she couldn't find her kid at night
Мама была зла, потому что не могла найти своего ребенка ночью
Had mum vexed 'cause she couldn't find her kitchen knife, facts
Мама была зла, потому что не могла найти свой кухонный нож, факт
Yes, yes, the top says Kenzo
Да, да, на майке написано Kenzo
'Fore I passed my test, I went shoppin' for a Benzo
Еще до того, как сдал на права, пошел покупать себе Benzo
What, boo, you didn't get the M.O?
Что, детка, ты не поняла, кто я?
A guy with no friends, she can't put me in the friend zone
Парень без друзей, ты не отправишь меня в френдзону
Baby, I'm a very known, a very known stranger
Детка, я очень известный, очень известный незнакомец
Baby gyal, I'm 'bit psycho
Малышка, я немного психованный
Please don't call my phone
Пожалуйста, не звони мне
I'm not in a cycle
Я не в настроении
Ahh fuck, I took an L man
Черт, да я облажался
But we just turn that shit into a lesson, right?
Но мы же просто обратим это в урок, верно?





Writer(s): Joseph Ellis-stephenson, Paul Goller, Pahuldip Singh Sandhu, Keven Wolfsohn, Montell Daley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.