Mostack - Litness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mostack - Litness




Litness
Зажигаем
′Bout to get lit!
Сейчас зажжём!
Ha
Ха
ILLBLU
ILLBLU
Let God be my witness
Пусть Бог будет моим свидетелем
When I pull up it's litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don′t wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
They say I've changed I'm improving my figures
Говорят, я изменился, мои цифры растут
Now you′re missing your missus
Теперь ты скучаешь по своей малышке
Let God be my witness
Пусть Бог будет моим свидетелем
When I pull up, you know it′s litness
Когда я подъезжаю, ты знаешь, начинается жара
You don't wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
They say I′ve changed I'm improving my figures
Говорят, я изменился, мои цифры растут
And now you′re missing your missus
И теперь ты скучаешь по своей малышке
No sleep for the wicked
Нет сна для злодеев
Blud I'll sleep when I′m dead
Чувак, я посплю, когда умру
Came looking creme d'-d' creme
Пришёл, выгляжу шикарно
She said I taste good, complements to the chef
Она сказала, что я на вкус хорош, комплименты шеф-повару
You can eat it all ′till there ain′t nothing left
Ты можешь съесть всё, пока ничего не останется
I'm brave with my dons
Я смел со своими братанами
All dey know is ganja and guns
Всё, что они знают, это ганджа и пушки
Some of them dumb
Некоторые из них тупые
I saw her nipple piercing through her t-shirt
Я увидел её пирсинг на соске сквозь футболку
I ain′t got these four eyes for no reason
Не просто же так у меня эти четыре глаза
Jump in the wizzac
Прыгай в тачку
I'm with a gyal with a hijab
Я с девчонкой в хиджабе
Stop at the shop for a kebab
Остановимся в магазине за кебабом
Spray off the mizzac
Уезжаем с визгом
All dem niggas missin′ on purpose
Все эти ниггеры специально мажут
That ride out was worth it
Эта поездка того стоила
Let God be my witness
Пусть Бог будет моим свидетелем
When I pull up it's litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don′t wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
They say I've changed I'm improving my figures
Говорят, я изменился, мои цифры растут
Now you′re missing your missus
Теперь ты скучаешь по своей малышке
Let God be my witness
Пусть Бог будет моим свидетелем
When I pull up, you know it′s litness
Когда я подъезжаю, ты знаешь, начинается жара
You don't wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
They say I′ve changed I'm improving my figures
Говорят, я изменился, мои цифры растут
And now you′re missing your missus
И теперь ты скучаешь по своей малышке
When I pull up it's litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don′t wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
When I pull up it's litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don't wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
When I put the roof off of my drop top
Когда я снимаю крышу со своей тачки
The wind coulda blew my high top off
Ветер мог бы сдуть мою кепку
Mansdem turn the ride hot box
Мои парни превратили тачку в горячую коробку
Fuckin′ hell they coulda got my licence lost
Черт возьми, они могли лишить меня прав
Ayy bro fling on the hazards
Эй, бро, включи аварийку
And jump out like a savage
И выпрыгивай, как дикарь
One, two, white spark clashes
Раз, два, белые искры вспыхивают
Fuck it let′s have it
К черту всё, давай зажжём
If men are trash I make rubbish look lavish
Если мужики - мусор, то я делаю мусор роскошным
I flex and I swag it
Я выпендриваюсь и красуюсь
Cos I - ain't no regular, degular
Потому что я - не какой-то обычный, заурядный
I′m the man in your area
Я главный в твоём районе
Check the interior
Зацени салон
Move like a predator
Двигаюсь, как хищник
Jump in then we rev it up
Запрыгивай, и мы газуем
Let God be my witness
Пусть Бог будет моим свидетелем
When I pull up it's litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don′t wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
They say I've changed I′m improving my figures
Говорят, я изменился, мои цифры растут
Now you're missing your missus
Теперь ты скучаешь по своей малышке
Let God be my witness
Пусть Бог будет моим свидетелем
When I pull up, you know it's litness
Когда я подъезжаю, ты знаешь, начинается жара
You don′t wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
They say I′ve changed I'm improving my figures
Говорят, я изменился, мои цифры растут
And now you′re missing your missus
И теперь ты скучаешь по своей малышке
When I pull up it's litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don′t wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
When I pull up it's litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don′t wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
Mamacita I'm more than you can handle
Малышка, я больше, чем ты можешь выдержать
I love it when you speak Español
Мне нравится, когда ты говоришь по-испански
Tiptronic driver
Водитель с типтроником
Breeze in an automatic and I can speed in a manual
Легко управляюсь с автоматом и могу разогнаться на механике
Hold up pause
Подожди, пауза
Flex in your face by force
Красуюсь перед твоим лицом специально
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
And the shops, just a five-minute walk
А магазины всего в пяти минутах ходьбы
Still, took the Benz of course
Всё равно взял "Мерс", конечно
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Mic check, mic check, mic check
Проверка микрофона, проверка микрофона, проверка микрофона
Hello world
Привет, мир
I go by the name of Mostack
Меня зовут Мостак
The main event tonight
Главное событие сегодняшнего вечера
And I hope you all have a good time
И я надеюсь, вы все хорошо проведете время
And I hope to see you all again
И я надеюсь увидеть вас всех снова
Thank you for coming
Спасибо, что пришли
Please be safe on the way out
Пожалуйста, будьте осторожны на выходе
Woo!
Ву!
When I pull up it's litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don′t wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
When I pull up it′s litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don't wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить
When I pull up it′s litness
Когда я подъезжаю, начинается жара
You don't wanna miss this
Ты не хочешь это пропустить





Writer(s): James Wesley Thomas Grant, Darius Ellington Forde, Samuel Daley Montell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.