Paroles et traduction MoThoro - Addiction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
I'm
battling
addiction,
говорю
тебе,
я
борюсь
с
зависимостью,
I
ain't
talking
'bout
weed
or
prescriptions
я
не
говорю
о
траве
или
таблетках,
At
least
that's
what
it's
turned
into
shit
I
need
it
I'm
itching
по
крайней
мере,
это
превратилось
в
то,
что
мне
нужно,
я
чешусь,
Use
this
device
I'm
typing
on
as
a
means
for
existence
использую
это
устройство,
на
котором
печатаю,
как
средство
существования.
I'm
full
of
life
on
the
gram
but
when
you
see
me
I'm
distant
Я
полон
жизни
в
Instagram,
но
когда
ты
видишь
меня,
я
отстраненный.
And
I
don't
know
how
to
spell
И
я
не
знаю,
как
писать
правильно,
Shit
every
generation
after
me
is
even
worst
how
we
'boutta
excel
черт,
каждое
поколение
после
меня
еще
хуже,
как
мы
собираемся
преуспеть,
When
I
got
auto
correct
on
my
laptop
and
my
cell
когда
у
меня
есть
автокоррекция
на
ноутбуке
и
телефоне?
Social
media
only
time
I
come
out
of
my
shell
Социальные
сети
— единственное
время,
когда
я
вылезаю
из
своей
раковины.
These
caged
thoughts
make
me
feel
like
my
mind
is
my
jail
Эти
мысли
в
клетке
заставляют
меня
чувствовать,
что
мой
разум
— моя
тюрьма.
I
let
em
free
on
the
net
now
I'm
out
of
my
cell
Я
выпускаю
их
на
свободу
в
сети,
теперь
я
вне
своей
камеры.
I
like
my
alter
ego
more
than
I
like
in
myself
Мне
нравится
мое
альтер-эго
больше,
чем
я
сам
себе
нравлюсь.
Social
media
give
me
life
more
than
life
in
itself
Социальные
сети
дают
мне
больше
жизни,
чем
сама
жизнь.
Man
I'm
quiet
as
hell
Чувак,
я
тихий,
как
мышь,
But
I'm
on
Twitter
day
and
night
tweeting
но
я
в
Твиттере
день
и
ночь
твитчу.
Shit
if
I
wasn't
me
then
i
probably
couldn't
tell
Черт,
если
бы
я
не
был
собой,
я
бы,
наверное,
не
понял.
I'm
in
my
bag
concealed
u
niggas
probably
go
stale
Я
в
своем
мешке,
спрятанный,
вы,
ниггеры,
наверное,
протухнете.
Seeking
validation
from
follower
count
and
favorites
Ищу
подтверждения
в
числе
подписчиков
и
лайках.
What's
your
addiction
Какая
у
тебя
зависимость?
I've
been
inflicted
Я
заражен.
What's
your
addiction
Какая
у
тебя
зависимость?
What's
your
addiction
Какая
у
тебя
зависимость?
I
said
I'm
battling
addiction,
Говорю
тебе,
я
борюсь
с
зависимостью,
I
ain't
talking
'bout
weed
or
prescriptions
я
не
говорю
о
траве
или
таблетках,
At
least
that's
what
it's
turned
into
shit
I
need
it
I'm
itching
по
крайней
мере,
это
превратилось
в
то,
что
мне
нужно,
я
чешусь.
Shit
I
need
sex
with
different
women
every
weekend
Мне
нужен
секс
с
разными
женщинами
каждые
выходные.
They
be
calling
me
creep
and
getting
mad
'cause
I'm
pretty
persistent
Они
называют
меня
извращенцем
и
злятся,
потому
что
я
довольно
настойчив.
I
need
my
nut
by
any
means
you
wouldn't
understand
me
Мне
нужно
кончить
любыми
способами,
ты
бы
меня
не
поняла.
Back
in
the
day
when
I
felt
like
this
I
would
use
my
hand
and
Раньше,
когда
я
так
себя
чувствовал,
я
использовал
свою
руку,
и...
I
know
it
stems
from
being
exposed
to
sex
too
early
я
знаю,
что
это
происходит
из-за
того,
что
я
слишком
рано
столкнулся
с
сексом.
I
was
only
10
years
old
when
I
start
fucking
on
my
older
nanny
Мне
было
всего
10
лет,
когда
я
начал
трахать
свою
старшую
няню.
She
used
grind
on
me
at
night
when
we
was
home
alone
Она
терлась
об
меня
по
ночам,
когда
мы
были
дома
одни.
I'd
feel
the
blood
rushing
but
I
ain't
know
what's
going
on
Я
чувствовал
прилив
крови,
но
не
понимал,
что
происходит.
And
ever
since
I
prey
on
women
'cause
it
feel
amazing
И
с
тех
пор
я
охочусь
на
женщин,
потому
что
это
потрясающе.
And
if
she
don't
give
it
up
to
me
then
I
fear
I'll
take
it
И
если
она
мне
не
даст,
то
я
боюсь,
что
возьму
силой.
I'm
down
the
rabbit
hole
there
ain't
no
real
escape
for
me
Я
в
кроличьей
норе,
для
меня
нет
настоящего
выхода.
I
question
God
and
wonder
why
he
set
this
fate
for
me
Я
спрашиваю
Бога
и
удивляюсь,
почему
он
уготовил
мне
такую
судьбу.
I
try
to
stop
and
settle
down
but
it
won't
help
Я
пытаюсь
остановиться
и
остепениться,
но
это
не
поможет.
Can't
control
my
urge
and
thoughts
from
my
head
below
the
belt
Не
могу
контролировать
свои
позывы
и
мысли
из
моей
головы
ниже
пояса.
What's
your
addiction
Какая
у
тебя
зависимость?
I've
been
inflicted
Я
заражен.
What's
your
addiction
Какая
у
тебя
зависимость?
What's
your
addiction
Какая
у
тебя
зависимость?
I
just
wanted
to
shed
light
on
the
detriments
of
addiction
Я
просто
хотел
пролить
свет
на
пагубные
последствия
зависимости.
Not
necessarily
in
my
perspective
but
the
Не
обязательно
с
моей
точки
зрения,
но
с
Perspective
of
other
young
people
in
this
social
climate
точки
зрения
других
молодых
людей
в
нынешнем
социальном
климате.
You
know
'casue
often
times
we
think
addiction
Знаешь,
потому
что
часто,
когда
мы
думаем
о
зависимости,
We
think
of
hard
drugs
and
other
extreme
circumstances
мы
думаем
о
тяжелых
наркотиках
и
других
экстремальных
обстоятельствах.
When
in
reality
most
our
young
men
and
women
are
В
то
время
как
на
самом
деле
большинство
наших
молодых
мужчин
и
женщин
Struggling
with
addiction
on
their
day
to
day
activities
борются
с
зависимостью
в
своей
повседневной
жизни.
Addiction
is
everywhere
Зависимость
повсюду.
And
too
much
of
anything
a
hurt
you
И
слишком
много
чего-либо
может
навредить
тебе.
So
the
key
is
moderation
Поэтому
главное
— умеренность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morris Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.