MoThoro - Addiction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MoThoro - Addiction




Addiction
Зависимость
Aye
Эй,
I said I'm battling addiction,
говорю тебе, я борюсь с зависимостью,
I ain't talking 'bout weed or prescriptions
я не говорю о траве или таблетках,
At least that's what it's turned into shit I need it I'm itching
по крайней мере, это превратилось в то, что мне нужно, я чешусь,
Use this device I'm typing on as a means for existence
использую это устройство, на котором печатаю, как средство существования.
I'm full of life on the gram but when you see me I'm distant
Я полон жизни в Instagram, но когда ты видишь меня, я отстраненный.
And I don't know how to spell
И я не знаю, как писать правильно,
Shit every generation after me is even worst how we 'boutta excel
черт, каждое поколение после меня еще хуже, как мы собираемся преуспеть,
When I got auto correct on my laptop and my cell
когда у меня есть автокоррекция на ноутбуке и телефоне?
Social media only time I come out of my shell
Социальные сети единственное время, когда я вылезаю из своей раковины.
These caged thoughts make me feel like my mind is my jail
Эти мысли в клетке заставляют меня чувствовать, что мой разум моя тюрьма.
I let em free on the net now I'm out of my cell
Я выпускаю их на свободу в сети, теперь я вне своей камеры.
I like my alter ego more than I like in myself
Мне нравится мое альтер-эго больше, чем я сам себе нравлюсь.
Social media give me life more than life in itself
Социальные сети дают мне больше жизни, чем сама жизнь.
Man I'm quiet as hell
Чувак, я тихий, как мышь,
But I'm on Twitter day and night tweeting
но я в Твиттере день и ночь твитчу.
Shit if I wasn't me then i probably couldn't tell
Черт, если бы я не был собой, я бы, наверное, не понял.
I'm in my bag concealed u niggas probably go stale
Я в своем мешке, спрятанный, вы, ниггеры, наверное, протухнете.
Seeking validation from follower count and favorites
Ищу подтверждения в числе подписчиков и лайках.
What's your addiction
Какая у тебя зависимость?
I've been inflicted
Я заражен.
What's your addiction
Какая у тебя зависимость?
What's your addiction
Какая у тебя зависимость?
Addiction
Зависимость.
I said I'm battling addiction,
Говорю тебе, я борюсь с зависимостью,
I ain't talking 'bout weed or prescriptions
я не говорю о траве или таблетках,
At least that's what it's turned into shit I need it I'm itching
по крайней мере, это превратилось в то, что мне нужно, я чешусь.
Shit I need sex with different women every weekend
Мне нужен секс с разными женщинами каждые выходные.
They be calling me creep and getting mad 'cause I'm pretty persistent
Они называют меня извращенцем и злятся, потому что я довольно настойчив.
I need my nut by any means you wouldn't understand me
Мне нужно кончить любыми способами, ты бы меня не поняла.
Back in the day when I felt like this I would use my hand and
Раньше, когда я так себя чувствовал, я использовал свою руку, и...
I know it stems from being exposed to sex too early
я знаю, что это происходит из-за того, что я слишком рано столкнулся с сексом.
I was only 10 years old when I start fucking on my older nanny
Мне было всего 10 лет, когда я начал трахать свою старшую няню.
She used grind on me at night when we was home alone
Она терлась об меня по ночам, когда мы были дома одни.
I'd feel the blood rushing but I ain't know what's going on
Я чувствовал прилив крови, но не понимал, что происходит.
And ever since I prey on women 'cause it feel amazing
И с тех пор я охочусь на женщин, потому что это потрясающе.
And if she don't give it up to me then I fear I'll take it
И если она мне не даст, то я боюсь, что возьму силой.
I'm down the rabbit hole there ain't no real escape for me
Я в кроличьей норе, для меня нет настоящего выхода.
I question God and wonder why he set this fate for me
Я спрашиваю Бога и удивляюсь, почему он уготовил мне такую судьбу.
I try to stop and settle down but it won't help
Я пытаюсь остановиться и остепениться, но это не поможет.
Can't control my urge and thoughts from my head below the belt
Не могу контролировать свои позывы и мысли из моей головы ниже пояса.
What's your addiction
Какая у тебя зависимость?
I've been inflicted
Я заражен.
What's your addiction
Какая у тебя зависимость?
What's your addiction
Какая у тебя зависимость?
Addiction
Зависимость.
I just wanted to shed light on the detriments of addiction
Я просто хотел пролить свет на пагубные последствия зависимости.
Not necessarily in my perspective but the
Не обязательно с моей точки зрения, но с
Perspective of other young people in this social climate
точки зрения других молодых людей в нынешнем социальном климате.
You know 'casue often times we think addiction
Знаешь, потому что часто, когда мы думаем о зависимости,
We think of hard drugs and other extreme circumstances
мы думаем о тяжелых наркотиках и других экстремальных обстоятельствах.
When in reality most our young men and women are
В то время как на самом деле большинство наших молодых мужчин и женщин
Struggling with addiction on their day to day activities
борются с зависимостью в своей повседневной жизни.
Addiction is everywhere
Зависимость повсюду.
And too much of anything a hurt you
И слишком много чего-либо может навредить тебе.
So the key is moderation
Поэтому главное умеренность.





Writer(s): Morris Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.