Motrip feat. Samy Deluxe - Fan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motrip feat. Samy Deluxe - Fan




Ah, bester Text auf einem Tonträger
Ах, лучший текст на фонограмме
Zurück von da, wo der Pfeffer wächst, denn ich Flow mega
Назад от того места, где растет перец, потому что у меня мега-поток.
Nächstes Jahr kennt meinen Mann Mo jeder
В следующем году мой муж Мо все знают
So geht das, wir sind die Showstehler
Вот как это происходит, мы-шоумены
Okay, Mann, offiziell mit Urkunde
Хорошо, чувак, официально с документом
Erst kam das Embryo, dann die Geburtsstunde
Сначала появился эмбрион, потом час рождения
Neues Rap-Niveau, Jungs, euer Flow war früher
Новый уровень рэпа, ребята, ваш поток был прежним
Mein Homie ist 'n Ghostwriter wie 'n toter Sprüher
Мой приятель-писатель-призрак, как распылитель для мертвых
Wir zwei komm'n an, braun gebrannt wie von der Côte d'Azur
Мы двое приезжаем, загорелые, как с Лазурного берега.
Leute sind auf den Sound gespannt, den ich programmier
Люди с нетерпением ждут звука, который я программирую
Ich bin noch lang nicht ausgebrannt, Mann, ich bin fokussiert
Я еще не перегорел, чувак, я сосредоточен
So produktiv als hätte ich ein paar Klone hier
Так же продуктивно, как если бы у меня здесь было несколько клонов
Yeah, Level, das ihr nie erreicht
Да, уровень, которого ты никогда не достигнешь.
Ihr Rapper könnt nicht glücklich werden, wenn ihr euch mit mir vergleicht
Вы, рэперы, не можете стать счастливыми, сравнивая себя со мной
Denn wer hat so 'n Niveau?
Потому что у кого такой уровень?
Rap 's für uns wie 'n schwereloser Zoo - tierisch leicht
Рэп для нас как невесомый зоопарк - по-звериному легкий
Ich bin Fan schon seit Tag Eins
Я был фанатом с первого дня
Ich wollt nie mehr als ein Part sein
Я никогда не хочу быть чем-то большим, чем частью
Nicht weil die Leute dich erkenn', weil du Texte schreibst
Не потому, что люди узнают тебя, потому что ты пишешь тексты
Ich war immer schon ein Fan von dem echten Scheiß
Я всегда был поклонником настоящего дерьма
Ah, ich bin Fan schon seit Tag Eins
Ах, я был фанатом с первого дня
Ich wollt nie mehr als ein Part sein
Я никогда не хочу быть чем-то большим, чем частью
Ich kam in diese Szene als ein Fan
Я пришел на эту сцену как фанат
Heute steh ich hier mit Sam
Сегодня я стою здесь с Сэмом
Ah, auch ohne Kugelschreiber kann ich Kugeln schreiben
Ах, даже без шариковой ручки я могу писать шариками
Mein Bruder meinte immer: Junge, du bist zu bescheiden
Мой брат всегда говорил: мальчик, ты слишком скромен
Schon in der Jugendzeit sagte er: Wenn du bereit bist
Еще в юности он сказал: если ты готов
Wirst du eines Tages sicher auf die nächste Stufe steigen
Сможешь ли ты когда-нибудь безопасно перейти на следующий уровень
Ah, das Glück zu suchen ist ein Fall für sich
Ах, искать счастья- это само по себе дело
Das Stück vom Kuchen ist zwar da, doch kein freier Tisch
Кусок пирога есть, но свободного столика нет
Wenn du als kleiner Fisch nur lang genug am Leben bleibst
Если ты останешься в живых достаточно долго, как маленькая рыбка
Und jedem deine Zähne zeigst, dann kriegen dich die Haie nicht
И показывай всем свои зубы, тогда акулы тебя не поймают
Die einen feiern dich, die anderen sind blind vor Wut
Одни празднуют тебя, другие ослеплены гневом.
Es geht nicht immer gut, wenn man die falschen Dinge tut
Не всегда все идет хорошо, когда ты делаешь неправильные вещи
Wir wollten Frieden, doch befinden uns im Krieg
Мы хотели мира, но оказались в состоянии войны
Mir ist egal, welches Image ihr grad liebt, ich mach Musik
Мне все равно, какой имидж нравится твоей ученой степени, я занимаюсь музыкой
Es geht 1 für die Texte, 2 für den fetten Sound
Для текста требуется 1, для жирного звука -2
3 für die Produzenten, die die miesen Bretter bauen
3 для производителей, которые делают паршивые доски
Ich hörte Sido und Savas, Samy, Bushido und Azad
Я слушал Сидо и Саваса, Сами, Бусидо и Азад
Jeder Beat und jeder Part hat übertrieben geballert, ich danke euch
Каждый бит и каждая партия были потрясающими, я благодарю вас, ребята
Ich bin Fan schon seit Tag Eins
Я был фанатом с первого дня
Ich wollt nie mehr als ein Part sein
Я никогда не хочу быть чем-то большим, чем частью
Nicht weil die Leute dich erkenn', weil du Texte schreibst
Не потому, что люди узнают тебя, потому что ты пишешь тексты
Ich war immer schon ein Fan von dem echten Scheiß
Я всегда был поклонником настоящего дерьма
Ah, ich bin Fan schon seit Tag Eins
Ах, я был фанатом с первого дня
Ich wollt nie mehr als ein Part sein
Я никогда не хочу быть чем-то большим, чем частью
Ich kam in diese Szene als ein Fan
Я пришел на эту сцену как фанат
Heute steh ich hier mit Sam
Сегодня я стою здесь с Сэмом





Writer(s): Daniel Schreyer, Elias Klughammer, Mohamed El Moussaoui, Samy Sorge, David Ruoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.