Paroles et traduction Moav - Easier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
so
hold
me
up
И
так
обними
меня,
Tell
me
all
the
reasons
Расскажи
мне
обо
всех
причинах,
You're
all
in
Почему
ты
вся
погружена
в
это.
Yeah
girl
wake
me
up
Да,
милая,
разбуди
меня,
Tell
me
is
it
gonna
be
alright
Скажи,
что
все
будет
хорошо.
Yeah
every
time
I
feel
it
coming
Да,
каждый
раз,
когда
я
чувствую,
как
это
приходит,
Yeah
I
get
hurt
Да,
мне
больно.
And
every
time
I'm
seeing
darkness
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тьму,
When
is
it
gonna
get
easier
Когда
же
станет
легче?
When
do
I
stop
thinking
Когда
я
перестану
думать,
When
I'm
next
to
ya
Когда
я
рядом
с
тобой?
When
do
I
stop
falling
in
love
with
ya
Когда
я
перестану
влюбляться
в
тебя?
When
do
you
take
my
crown
Когда
ты
возьмешь
мою
корону?
When
do
I
stop
and
call
you
darling
Когда
я
перестану
называть
тебя
любимой?
Cuz
I've
been
thinking
hardly
on
the
now
Потому
что
я
сейчас
много
думаю
о
настоящем.
Yeah
im
all
shook
up
Да,
я
весь
дрожу,
On
how
you'll
let
me
down
Думая
о
том,
как
ты
разочаруешь
меня.
Uh
It's
taken
25
locks
to
break
me
through
Эх,
мне
потребовалось
25
замков,
чтобы
прорваться.
Yeah
only
one
wrong
turn
to
the
start
Да,
всего
один
неверный
поворот
- и
я
вернусь
к
началу.
Maybe
I'm
just
thinking
harshly
Может
быть,
я
просто
слишком
строг
Maybe
I'm
just
over
guarding
hell
Может
быть,
я
просто
слишком
оберегаю
ад.
When
is
it
gonna
get
easier
Когда
же
станет
легче?
When
do
I
stop
thinking
Когда
я
перестану
думать,
When
I'm
next
to
ya
Когда
я
рядом
с
тобой?
When
do
I
stop
falling
in
love
with
ya
Когда
я
перестану
влюбляться
в
тебя?
When
do
you
take
my
crown
Когда
ты
возьмешь
мою
корону?
When
do
I
stop
and
call
you
darling
Когда
я
перестану
называть
тебя
любимой?
Cuz
I've
been
thinking
hardly
on
the
now
Потому
что
я
сейчас
много
думаю
о
настоящем.
Yeah
im
all
shook
up
Да,
я
весь
дрожу,
On
how
you'll
let
me
down
Думая
о
том,
как
ты
разочаруешь
меня.
I'll
try
to
keep
things
moving
Я
постараюсь
сохранить
движение,
Ill
try
to
not
let
things
go
south
Я
постараюсь
не
дать
всему
полететь
к
чертям,
I'll
try
to
change
my
mood
swings
Я
постараюсь
изменить
свою
переменчивость,
My
stupid
mouth
Свой
глупый
язык.
It's
not
you
Дело
не
в
тебе,
Over
the
trust
I
cant
beat
С
недоверием,
которое
я
не
могу
победить,
Over
these
damn
things
I
greet
С
этими
проклятыми
вещами,
которые
я
приветствую.
It's
taking
me
down
Это
меня
губит.
When
is
it
gonna
get
easier
Когда
же
станет
легче?
When
do
I
stop
thinking
Когда
я
перестану
думать,
When
I'm
next
to
ya
Когда
я
рядом
с
тобой?
When
do
I
stop
falling
in
love
with
ya
Когда
я
перестану
влюбляться
в
тебя?
When
do
you
take
my
crown
Когда
ты
возьмешь
мою
корону?
When
do
I
stop
and
call
you
darling
Когда
я
перестану
называть
тебя
любимой?
Cuz
I've
been
thinking
hardly
on
the
now
Потому
что
я
сейчас
много
думаю
о
настоящем.
Yeah
im
all
shook
up
Да,
я
весь
дрожу,
On
how
you'll
let
me
down
Думая
о
том,
как
ты
разочаруешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Arthur Potts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.