Outta Control - Remix- Album Version (Edited) -
Mobb Deep
,
50 Cent
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Control - Remix- Album Version (Edited)
Außer Kontrolle - Remix - Albumversion (Bearbeitet)
It's
the
Infamous
Mobb,
M
O
B
B
Hier
ist
der
berüchtigte
Mobb,
M
O
B
B
We
can't
be
touched
nigga
can't
you
see?
Wir
sind
unantastbar,
Nigga,
siehst
du
das
nicht?
You
do
you
man
'cause
me
I'm
'gon
do
my
thang
Mach
du
dein
Ding,
Mann,
denn
ich
werde
meins
machen
(You
know
I
do
my
thang)
(Du
weißt,
ich
mach
mein
Ding)
I'm
a
get
my
drink
on
and
party
like
it's
okay
Ich
hol
mir
was
zu
trinken
und
feiere,
als
ob
alles
okay
wäre
Trust
me
man
it's
okay
bounce
with
me
in
slow
mo'
Vertrau
mir,
Mann,
es
ist
okay,
bounce
mit
mir
in
Slow-Mo
When
they
hear
the
kid
in
the
house
it's
like
oh
no
Wenn
sie
den
Jungen
im
Haus
hören,
ist
es
wie
'Oh
nein'
50
got
'em
locin'
again,
they
open
again
50
lässt
sie
wieder
durchdrehen,
sie
sind
wieder
offen
Got
'em
sippin'
on
that
juice
and
gin
Lässt
sie
an
diesem
Saft
und
Gin
nippen
You
could
find
me
in
the
background
burnin'
that
backwood
Du
findest
mich
im
Hintergrund,
wie
ich
diesen
Backwood
verbrenne
Stylin'
and
stuntin'
doin'
my
two
step
frontin'
Style
und
protze,
mache
meinen
Two-Step
und
tue
wichtig
Now
I'm
a
tell
you
what
Em
told
me
homey
Jetzt
erzähle
ich
dir,
was
Em
mir
gesagt
hat,
Kumpel
Just
lose
the
parental
discretion's
advised
this
is
grown
folk
music
Lass
einfach
die
elterliche
Aufsicht
weg,
das
hier
ist
Musik
für
Erwachsene
Now
blend
in
with
me,
as
I
proceed
to
break
it
down
Jetzt
füge
dich
ein,
während
ich
es
zerlege
It's
always
off
the
chain
man
when
I'm
around
Es
geht
immer
ab,
Mann,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin
I
play
the
block
bumpin',
it
was
all
for
the
dough
Ich
beschallte
den
Block,
alles
für
die
Kohle
I
get
the
club
jumpin',
'cause
I'm
sick
with
flow
Ich
bringe
den
Club
zum
Springen,
weil
mein
Flow
krass
ist
You
know
it's
sold
out,
like
wherever
I
go
Du
weißt,
es
ist
ausverkauft,
egal
wo
ich
hingehe
I
jam
packed
the
show
man
that's
fo'
sho'
Ich
habe
die
Show
rappelvoll
gemacht,
Mann,
das
ist
sicher
I
got
the
info
you
already
know
Ich
habe
die
Infos,
du
weißt
es
bereits
Man
I
get
it
poppin'
in
the
club
everybody
show
me
love
let's
go
Mann,
ich
lass
es
im
Club
krachen,
alle
zeigen
mir
Liebe,
los
geht's
You
know,
I
got
what
it
takes
Du
weißt,
ich
habe
das
Zeug
dazu
To
make
the
club
go
outta
control
Den
Club
außer
Kontrolle
geraten
zu
lassen
Quit
playin'
turn
the
music
up
a
little
bit
Hör
auf
zu
spielen,
dreh
die
Musik
ein
bisschen
lauter
Bounce
with
me
now
shorty
let's
get
into
it
Bounce
jetzt
mit
mir,
Kleine,
lass
uns
loslegen
You
know,
I
got
what
it
takes
Du
weißt,
ich
habe
das
Zeug
dazu
To
make
the
club
go
outta
control
Den
Club
außer
Kontrolle
geraten
zu
lassen
Quit
playin'
turn
the
music
up
a
little
bit
Hör
auf
zu
spielen,
dreh
die
Musik
ein
bisschen
lauter
Bounce
with
me
now
homey
let's
get
into
it
Bounce
jetzt
mit
mir,
Kumpel,
lass
uns
loslegen
You
wanna
search
me
than
search
me
but
hurry
up
'cause
I'm
thirsty
Du
willst
mich
durchsuchen,
dann
durchsuch
mich,
aber
beeil
dich,
denn
ich
bin
durstig
I
need
that,
grind
in
my
system
P,
on
my
side
twistin'
Ich
brauch
das,
diesen
Kick
im
System,
P
an
meiner
Seite,
dreht
auf
In
club
today
for
the
chick
to
go
both
ways
Heute
im
Club
für
die
Tussi,
die
auf
beides
steht
Let
me
see
that
ID
just
for
proof
with
the
drink
till
the
burn
is
gone
Lass
mich
den
Ausweis
sehen,
nur
zum
Beweis,
mit
dem
Drink,
bis
das
Brennen
weg
ist
Hit
the
dance
floor
like
a
scene
from
soft
porn
Triff
die
Tanzfläche
wie
eine
Szene
aus
einem
Softporno
Before
it
pop,
make
me
sign
a
disclaimer
Bevor
es
losgeht,
lass
mich
eine
Verzichtserklärung
unterschreiben
Try
to
get
me
on
some
pop
shit
these
chicks
will
frame
you
Versuchen,
mich
auf
Pop-Scheiß
reinzulegen,
diese
Tussis
hängen
dir
was
an
But,
in
any
event,
keep
fuckin'
with
50
it
make
cents
Aber,
auf
jeden
Fall,
bleib
bei
50,
das
ergibt
Sinn/bringt
Cents
Cents,
into
them
dollars,
the
hoes
wanna
holla
Cents,
in
diese
Dollars,
die
Schlampen
wollen
rufen
But
you
lookin'
at
a
nigga
that
done
came
from
the
squalla
Aber
du
schaust
einen
Nigga
an,
der
aus
dem
Elend
kam
Now
my
buddy
so
gone
I
can
pop
ya
collar
Jetzt
ist
mein
Kumpel
so
weg,
ich
kann
deinen
Kragen
hochstellen
Now
follow
same
nothin
let
me
see
you
swallow
Jetzt
folge,
nichts
Ausgefallenes,
lass
mich
sehen,
wie
du
schluckst
In
my
crib
got
the
co-ed
back
the
new
problem
In
meiner
Bude
habe
ich
die
Studentinnen
zurück,
das
neue
Problem
In
the
club
feed
them
liquor
of
the
wise
I'm
starvin'
Im
Club
füttere
sie
mit
Schnaps,
sonst
verhunger'
ich
So
much
green
gettin'
twisted
like
Botanical
Garden
So
viel
Grün
wird
gedreht
wie
im
Botanischen
Garten
You
know,
I
got
what
it
takes
Du
weißt,
ich
habe
das
Zeug
dazu
To
make
the
club
go
outta
control
Den
Club
außer
Kontrolle
geraten
zu
lassen
Quit
playin'
turn
the
music
up
a
little
bit
Hör
auf
zu
spielen,
dreh
die
Musik
ein
bisschen
lauter
Bounce
with
me
now
shorty
let's
get
into
it
Bounce
jetzt
mit
mir,
Kleine,
lass
uns
loslegen
You
know,
I
got
what
it
takes
Du
weißt,
ich
habe
das
Zeug
dazu
To
make
the
club
go
outta
control
Den
Club
außer
Kontrolle
geraten
zu
lassen
Quit
playin'
turn
the
music
up
a
little
bit
Hör
auf
zu
spielen,
dreh
die
Musik
ein
bisschen
lauter
Bounce
with
me
now
homey
let's
get
into
it
Bounce
jetzt
mit
mir,
Kumpel,
lass
uns
loslegen
You
already
know
how
it
go
I
bang
I
shine
Du
weißt
schon,
wie
es
läuft,
ich
knall',
ich
glänze
I
play,
I
stay,
I'm
goin'
for
mine
Ich
spiele,
ich
bleibe,
ich
hol
mir
meins
I'm
young,
I'm
black,
I'm
rich
and
yes
Ich
bin
jung,
ich
bin
schwarz,
ich
bin
reich
und
ja
I'm
ghetto
than
the
motherfuckin'
project
steps
Ich
bin
ghettohafter
als
die
verdammten
Stufen
vom
Sozialbau
I'm
cool
I'm
calm
you
lookin'
real
stressed
Ich
bin
cool,
ich
bin
ruhig,
du
siehst
echt
gestresst
aus
I'm
strapped
I'm
armed
kid
hold
your
head
Ich
bin
bewaffnet,
bin
gerüstet,
Junge,
halt
den
Kopf
hoch
I'm
known
for
Gat
poppin',
when
I
got
problems
Ich
bin
bekannt
dafür,
Knarren
knallen
zu
lassen,
wenn
ich
Probleme
habe
I
don't
run,
I
just
gun
you
all
up
Ich
renne
nicht
weg,
ich
knall
euch
einfach
alle
ab
But
we
ain't
come
here
to
start
no
drama
Aber
wir
sind
nicht
hierher
gekommen,
um
Stress
anzufangen
We
just
lookin'
for
our
future
baby
mamas
Wir
suchen
nur
unsere
zukünftigen
Mütter
unserer
Kinder
With
money
with
face
with
style
and
body
Mit
Geld,
mit
Gesicht,
mit
Stil
und
Körper
I
cook
I
clean
I
swear
that
mami
Ich
koche,
ich
putze,
ich
schwöre,
diese
Mami
Just
as
long
as
you
don't
go
off
and
tell
nobody
Solange
du
nicht
losgehst
und
es
jemandem
erzählst
I
go
down
low,
I'm
lyin',
I'm
tryin'
my
best
to
let
you
know
Ich
geh'
runter,
ich
lüge,
ich
versuch'
mein
Bestes,
es
dir
zu
sagen
Sugar
pop
get
at
P,
The
Doc
beat
Zuckerpuppe,
komm
zu
P,
der
Beat
vom
Doc
Make
it
easy
to
get
'em
in
the
bed
sheets
Macht
es
einfach,
sie
in
die
Laken
zu
kriegen
You
know,
I
got
what
it
takes
Du
weißt,
ich
habe
das
Zeug
dazu
To
make
the
club
go
outta
control
Den
Club
außer
Kontrolle
geraten
zu
lassen
Quit
playin'
turn
the
music
up
a
little
bit
Hör
auf
zu
spielen,
dreh
die
Musik
ein
bisschen
lauter
Bounce
with
me
now
shorty
let's
get
into
it
Bounce
jetzt
mit
mir,
Kleine,
lass
uns
loslegen
You
know,
I
got
what
it
takes
Du
weißt,
ich
habe
das
Zeug
dazu
To
make
the
club
go
outta
control
Den
Club
außer
Kontrolle
geraten
zu
lassen
Quit
playin'
turn
the
music
up
a
little
bit
Hör
auf
zu
spielen,
dreh
die
Musik
ein
bisschen
lauter
Bounce
with
me
now
homey
let's
get
into
it
Bounce
jetzt
mit
mir,
Kumpel,
lass
uns
loslegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Curtis James, Young Andre Romell, Elizondo Michael A, Pope Che J, Standard Steven Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.