Mobb Deep feat. Bun B. - Put Them in Their Place (Mick Boogie mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mobb Deep feat. Bun B. - Put Them in Their Place (Mick Boogie mix)




Put Them in Their Place (Mick Boogie mix)
Поставь их на место (Mick Boogie mix)
Yeah, yeah, payback man
Да, да, расплата, детка
Infamous up in this, you know how we get down
Infamous здесь, ты знаешь, как мы зажигаем
Is that yo' hoe? She feelin' our style
Это твоя цыпочка? Ей нравится наш стиль
We come through the spot real heavy on the waist
Мы врываемся в точку, увешанные оружием
So when they wanna move, we put 'em in they place
Так что, если они рыпаются, мы ставим их на место
Infamous up in this, you know how we get down
Infamous здесь, ты знаешь, как мы зажигаем
Is that yo' hoe? She feelin' our style
Это твоя цыпочка? Ей нравится наш стиль
We come through the spot real heavy on the waist
Мы врываемся в точку, увешанные оружием
So when they wanna move, we put 'em in they place
Так что, если они рыпаются, мы ставим их на место
Yo, I was schooled by the hood, raised by the wolves
Йоу, меня учила улица, воспитывали волки
Trained by the pain, adopted by guerrillas
Закаляла боль, усыновили партизаны
Gotta tank for a car, ice for a arm
У меня танк вместо тачки, лёд на руке
Got tattoos wit skin and scars from brawls
Тело в татухах и шрамах после драк
Got a buildin' for a crib, Manhattan for a backyard
Дом как небоскреб, Манхэттен - мой задний двор
Skyscraper ladies, they fuck me when they man gone
Бабы из высшего общества трахаются со мной, пока их мужики в отъезде
Kings of New York, I'm one of the few of those
Короли Нью-Йорка, я один из немногих
Difficulties to come, it's gon' be funerals
Если будут сложности, будут и похороны
You get a quiet spot in the shade, for a grave
Ты получишь тихое местечко в тени, для могилы
I get paid 'cause I got murder 'fore sixteen
Мне платят, потому что я убивал до шестнадцати
And I'm so much rich, I got a condo for a piggy bank
И я так богат, что моя копилка - целая квартира
So much stash, I just laugh at your face
У меня столько бабла, что я просто смеюсь тебе в лицо
Blow a stack on David 'cause I'ma pyro
Спускаю пачки на Davidoff, потому что я пироман
Maniac from carriage, wit' the Rolls Gold
Маньяк из кареты с золотым Роллсом
I was told by the O.G.'s like my Pops
Старики вроде моего бати говорили мне
If you can't whip they ass, then niggaz get shot
Если не можешь надрать им задницу, то стреляй, ниггер
Infamous up in this, you know how we get down
Infamous здесь, ты знаешь, как мы зажигаем
Is that yo' hoe? She feelin' our style
Это твоя цыпочка? Ей нравится наш стиль
We come through the spot real heavy on the waist
Мы врываемся в точку, увешанные оружием
So when they wanna move, we put 'em in they place
Так что, если они рыпаются, мы ставим их на место
Infamous up in this, you know how we get down
Infamous здесь, ты знаешь, как мы зажигаем
Is that yo' hoe? She feelin' our style
Это твоя цыпочка? Ей нравится наш стиль
We come through the spot real heavy on the waist
Мы врываемся в точку, увешанные оружием
So when they wanna move, we put 'em in they place
Так что, если они рыпаются, мы ставим их на место
Yo, I was raised by the block and new to the sound of the gun shots
Йоу, меня воспитал квартал, и я привык к звуку выстрелов
Hustled by the bus stop, aged to the front stop
Мутил дела на автобусной остановке, повзрослел на переднем сиденье
Block party departed, somebody got bodied
Уличная вечеринка закончилась, кого-то завалили
Right before I snatch this little number from my hottie
Прямо перед тем, как я снял эту цыпочку
Yeah, young dude wit jewels and barrel lens
Да, молодой парень с цацками и стволом
Heavy bones on the deuce, flickin' it up in the mix
Кручу баранку на своей тачке, вливаюсь в движуху
Fast forward to O6, gettin' head in the O6
Перенесемся в 2006-й, получаю минет в своем Cadillac DeVille
Have a chick, feelin' like she workin' out on that Bow-Flex
Трахнув телку, чувствую, будто она качается на Bowflex
I'm focused, looked through my lens, see my vision
Я сосредоточен, смотрю сквозь свой объектив, вижу свое будущее
Surprise myself and came through without one spool missin'
Удивил самого себя, добился всего без единой потери
From that hallway kissin', there was room in the Carlton
После поцелуев в подъезде, было место в Carlton
I can smell it in the air, P in that next room sparkin'
Чувствую запах в воздухе, травка дымится в соседней комнате
Me, I let that heady flow, meet me at the tele' hoe
Я позволяю этому дурману течь, встретимся у телефона, шлюха
You don't do the tele', oh, fuck it bitch you gotta go
Ты не хочешь говорить по телефону, о, тогда проваливай, сучка
Workin' wit a lot of dough and a little bit of time
Времени мало, а бабла много
Bitch I wanna fuck, I don't wanna know what's on your mind
Сучка, я хочу трахаться, мне не интересно, что у тебя на уме
Infamous up in this, you know how we get down
Infamous здесь, ты знаешь, как мы зажигаем
Is that yo' hoe? She feelin' our style
Это твоя цыпочка? Ей нравится наш стиль
We come through the spot real heavy on the waist
Мы врываемся в точку, увешанные оружием
So when they wanna move, we put 'em in they place
Так что, если они рыпаются, мы ставим их на место
Infamous up in this, you know how we get down
Infamous здесь, ты знаешь, как мы зажигаем
Is that yo' hoe? She feelin' our style
Это твоя цыпочка? Ей нравится наш стиль
We come through the spot real heavy on the waist
Мы врываемся в точку, увешанные оружием
So when they wanna move, we put 'em in they place
Так что, если они рыпаются, мы ставим их на место
Yeah, I know you can't believe it, woo
Да, я знаю, ты не можешь в это поверить, уу
We still soakin' it all in ourselves
Мы все еще сами в шоке от всего этого
Hollywood Hav', yeah nigga, V.I.P., yeah
Hollywood Hav', да, ниггер, V.I.P., да
It's our means, Curtis, 'Billion Dollar Budget" Jackson
Это наша заслуга, Кертис, "Бюджет в миллиард долларов" Джексон
Go 'head be mad at that man, he the one made us rich
Злись на него, он тот, кто сделал нас богатыми
You ain't the only millionaires on the block no more
Ты больше не единственный миллионер в квартале
Your money is old nigga, smell that? That's new money nigga
Твои деньги старые, ниггер, чуешь? Это новые деньги, ниггер
We filthy rotten rich and we takin' advantage
Мы грязные богачи, и мы пользуемся этим
G-Unit, infamous Mobb Deep [Incomprehensible]
G-Unit, infamous Mobb Deep [Неразборчиво]






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.