Paroles et traduction Mobb Deep feat. Ghostface Killah, Raekwon & Nas - Eye for an Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око,
детка,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
в
этом
вместе,
малышка,
твоя
война
— моя
война.
So
long
as
the
sun
shine
can
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит
и
освещает
небо,
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
в
этом
вместе,
крошка,
твоя
война
— моя
война.
First
of
all
the
foundation,
money
is
the
root
of
all
evil
Прежде
всего
основа,
деньги
— корень
всего
зла,
The
cream
will
have
you
shitting
on
your
people
Навар
заставит
тебя
нагадить
на
своих
людей.
Living
like
lotto,
everything
is
everything
Живу
как
в
лотерею,
все
тип-топ,
Ain't
nothing
changed
but
the
clothes
that
my
money
bring
Ничего
не
изменилось,
кроме
шмоток,
которые
мне
приносят
деньги.
I'm
Making
figures
that
I
never
thought
was
possible
Я
делаю
бабки,
о
которых
даже
не
мечтал,
You
try
to
slow
me
down
you'll
find
yourself
in
the
hospital
Попробуй
меня
притормозить,
и
окажешься
в
больнице,
красотка.
My
crew
got
the
army
of
Tec-xuses
and
the
Mac-uras
У
моей
банды
армия
Теков
и
Макаровых,
Kid
you'll
get
your
cap
peeled
backwards
Парень,
тебе
башку
прострелят.
For
years,
I've
been
trying
to
blow
for
years
Годами
я
пытался
выбиться
в
люди,
Getting
bent
off
Moëts,
spending
a
G
on
beers
Нажирался
Моэтом,
тратил
косарь
на
пиво.
Living
life
to
the
fullest,
my
story
ends
with
a
bullet
Живу
полной
жизнью,
моя
история
закончится
пулей,
Til
the
coke
oil
drop
to
the
bottom
of
the
pot
Пока
кокаиновое
масло
не
упадет
на
дно
кастрюли.
My
invincible
crew
will
never
stop
Моя
непобедимая
команда
никогда
не
остановится,
If
you
looking,
you
can
find
me
rising
to
the
top
Если
поищешь,
найдешь
меня
на
вершине.
I'm
a
classic,
approach
my
level
and
get
your
ass
kicked
Я
классика,
подойди
к
моему
уровню
и
получишь
по
заднице,
Floating
in
the
river
with
your
body
wrapped
in
plastic
Будешь
плавать
в
реке,
завернутый
в
пластик.
Im
trying
to
make
a
half
a
million
triple
in
size
Пытаюсь
увеличить
полмиллиона
втрое,
Before
my
eyes,
another
part
of
my
team
died
На
моих
глазах
умер
еще
один
член
моей
команды.
I
can
still
hear
his
voice
while
he
up
in
the
sky
Я
все
еще
слышу
его
голос,
пока
он
на
небесах,
While
the
rest
still
living
steady
telling
me
lies
А
остальные,
кто
еще
живы,
постоянно
лгут
мне.
It's
like
a
bad
dream
and
I
can't
wake
up
Это
как
страшный
сон,
и
я
не
могу
проснуться,
But
at
the
same
time
I
love
it
and
I
can't
give
it
up
Но
в
то
же
время
я
люблю
это
и
не
могу
бросить.
I
got
your
life
in
arms
reach,
With
a
slug
for
each
and
any
Твоя
жизнь
в
моих
руках,
по
пуле
для
каждого,
The
clip
is
filled
up
I'm
hitting
til
its
fucking
empty
Обойма
полная,
буду
стрелять,
пока
не
опустеет.
Presenting,
the
hollow
tip
crew,
take
heed
to
the
message
that
we
sending
at
you
Представляю
команду
«Разрывные
пули»,
внемлите
посланию,
которое
мы
вам
шлем,
Choking
off
your
own
blood
watch
you
face
turn
blue
Захлебываясь
собственной
кровью,
смотри,
как
твое
лицо
синеет.
Ain't
that
some
shit,
the
damage
that
a
bullet
can
do
Вот
дерьмо,
какой
урон
может
нанести
пуля,
Make
you
change
the
way
you
thinking,
niggas
speed
while
you
blinking,
too
late
Заставит
тебя
изменить
свое
мышление,
парни
несутся,
пока
ты
моргаешь,
слишком
поздно.
On
your
way
home,
you
left
a
trail
leaking
По
дороге
домой
ты
оставил
кровавый
след,
I
bet
you
next
time
you'll
listen
up
while
I'm
speaking
Держу
пари,
в
следующий
раз
ты
будешь
слушать,
когда
я
говорю.
Now
you're
laid
up
in
ICU
for
the
weekend
Теперь
ты
валяешься
в
реанимации
на
выходных,
At
the
same
time
I'm
outside
getting
my
thug
on
А
я
в
это
время
тусуюсь
на
улице.
The
same
eyes
got
my
mind
fucking
bugging
Эти
же
глаза
сводят
меня
с
ума.
A
drug
dealer's
dream
Мечта
наркоторговца,
Stash
CREAM
keys
on
a
triple
beam
Взвешивать
кокаин
на
тройных
весах.
Five
hundred
SL
green,
ninety-five
nickle
gleam
Пятисотый
SL
зеленого
цвета,
девяносто
пятый
блестит
никелем,
Condominium,
thug
dressed
like
a
gentleman
Кондоминиум,
бандит
одет
как
джентльмен.
Tailor
made
ostrich,
Chanel
for
my
women
friend
Одежда
из
страуса
на
заказ,
Chanel
для
моей
подружки,
Murdering,
numbers
on
your
head
while
I'm
burglaring
Убийства,
цена
за
твою
голову,
пока
я
граблю,
Shank
is
serving
'em,
what's
up
to
all
my
niggas
swerving
in
Шэнк
обслуживает
их,
привет
всем
моим
ниггерам
за
рулем.
New
York
metropolis,
the
Bridge
brings
apocalypse
Нью-Йоркский
мегаполис,
мост
приносит
апокалипсис,
Shoot
at
the
clouds
feels
like,
the
holy
beast
is
watching
us
Стреляю
в
облака,
такое
чувство,
что
святой
зверь
наблюдает
за
нами.
Mad
man
my
sanity
is
going
like
an
hourglass
Сумасшедший,
моя
здравомыслие
уходит
как
песок
в
песочных
часах,
Gun
inside
my
bad
hand
I
sliced
trying
to
bag
grams
Пистолет
в
моей
плохой
руке,
я
порезался,
пытаясь
упаковать
граммы.
I
got
hoes
that
used
to
milk
you,
niggas
who
could've
killed
you
У
меня
есть
шлюхи,
которые
тебя
доили,
ниггеры,
которые
могли
тебя
убить,
Is
down
with
my
ill
crew
of
psychos
В
моей
банде
психов.
Nas
Escobar
moving
on
your
weak
production
Нас
Эскобар
наступает
на
твое
слабое
производство,
Pumping
corruption
in
the
third
world
we
just
busting
Качаем
коррупцию
в
третьем
мире,
мы
просто
взрываем.
My
teams
hot
collecting
mad
cream,
we
slingshot
Моя
команда
жжет,
собирает
кучу
бабла,
мы
как
катапульта,
My
ring's
rock
icy
like
a
fuck
with
a
green
drop
Мой
перстень
сверкает
как
лед,
как
чувак
с
зеленым
кайфом.
Call
me
santa
with
more
snow
than
montana
Зови
меня
Сантой,
у
меня
больше
снега,
чем
в
Монтане,
Camouflage
Wu
emblem
on
my
bandana
Камуфляжная
эмблема
Ву
на
моей
бандане.
Play
fair
sight,
never
in
a
million
these
cats
bite
Играю
честно,
никогда
в
жизни
эти
коты
не
укусят,
Folding
under
pressure
like
beach
chairs
Складываются
под
давлением,
как
пляжные
стулья.
Drug
money,
hundred
dollar
nights
plus
flights
around
the
way
Наркоденьги,
стодолларовые
ночи
плюс
перелеты,
Burning
biggys
on
bikes
its
only
right
Курим
травку
на
великах,
это
правильно.
Two
for
fives
95,
five
25s
didn't
I
Два
за
пять
95,
пять
25,
не
так
ли?
Rewind
glaciers
mixtape
niggas
throwing
eyes
Перемотай
микстейп
Glaciers,
ниггеры
косятся.
Check
dates,
my
whole
crew
making
they
Tec's
spray
Проверь
даты,
вся
моя
команда
стреляет
из
своих
Теков,
Shooting
ninas
off
sideways
we
know
it
Палят
из
девяток
боком,
мы
знаем
это.
Beat
downs
galore,
kids
walk
away
holding
they
jaws
Избиений
полно,
дети
уходят,
держась
за
челюсти,
Wishin
they
had
yours,
tours
posters
plus
sneaker
stores
Жалея,
что
у
них
нет
твоих,
туры,
постеры
плюс
магазины
кроссовок.
Balls
be
gettin
licked
kid
on
whatever
airline
Яйца
лижут,
малыш,
на
любой
авиакомпании,
Restroom
style
courtesy
from
stewardess,
the
bitch
washed
mine
Стюардесса,
сука,
помыла
мне
мои,
как
в
туалете.
Shellbox
nines
never
been
popped,
Knowledge
Bill
shots
Девятки
в
коробках
никогда
не
стреляли,
выстрелы
Knowledge
Bill,
Israelis
be
hittin
me,
Bing's
death
made
the
store
hot
Израильтяне
меня
достают,
смерть
Бинга
сделала
магазин
горячим.
Jewels
gleam,
niggas
beam,
whole
team
labelled
wally
king
Драгоценности
блестят,
ниггеры
сияют,
вся
команда
называется
Wally
King,
Goldie
brought
a
pair,
Chinese
man
dot
him
with
the
green
Голди
принес
пару,
китаец
дал
ему
зелени.
World's
greatest,
Las
Vegas
payed
us,
rap
crusaders
Величайшие
в
мире,
Лас-Вегас
нам
заплатил,
рэп-крестоносцы,
Casino
champs,
Gods
sport
the
latest
Чемпионы
казино,
боги
носят
самое
последнее.
Today's
math,
fuck
nuthin
but
ass,
take
Cristal
baths
Сегодняшняя
математика,
трахать
только
задницы,
принимать
ванны
с
Cristal,
Go
half
on
his
robbery,
we
run
up
on
Johnny
Cash
Поделить
пополам
его
ограбление,
мы
нападаем
на
Джонни
Кэша.
Kid's
invicible,
back
to
back
screws,
Wu's
suspenseful
Малыш
непобедим,
один
за
другим
винты,
Wu
напряженные,
You
get
lynched,
starks
will
play
it
cool
like
a
mint
Тебя
линчуют,
Старки
будут
вести
себя
спокойно,
как
мята.
Like
a
night
out,
whitey's
callin
me
like
a
double
date
Как
вечерняя
прогулка,
белые
зовут
меня
на
двойное
свидание,
Alkies
get
the
shanks,
yo
it's
swine
inside
Hostess
cakes
Алкаши
получают
ножи,
йо,
это
свинья
в
пирожных
Hostess.
Yo
my
man,
check
the
moral
or
get
deaded
Йо,
мой
человек,
проверь
мораль
или
умри,
You
bust
a
shot
and
that
big
bullet
was
unleaded
Ты
выстрелил,
и
эта
большая
пуля
была
без
свинца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muchita Kejuan Waliek, Jones Nasir, Woods Corey Todd, Johnson Albert J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.