Paroles et traduction Mobb Deep feat. Lloyd Banks - You Already Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Already Know
Ты уже знаешь
You
already
know,
my
mind
is
on
my
dough
Ты
уже
знаешь,
детка,
все
мои
мысли
о
деньгах
A
millionnaire,
don't
spend
a
dolla
on
a
hoe
Миллионер,
не
потрачу
ни
цента
на
шл*ху
And
i'm
still
in
here,
tryna
get
a
model
out
the
door
И
я
все
еще
здесь,
пытаюсь
выпроводить
модель
за
дверь
How
am
I
bother
with
the
bottle
of
that
dro
Как
я
могу
заморачиваться
с
бутылкой
этой
дури?
Slidin'
on
a
roll,
groupie
in
my
vehicle
that
I
don't
even
know
Качу
на
колесах,
в
моей
тачке
группи,
которую
я
даже
не
знаю
And
if
I
wasn't
Banks,
shorty
prolly
wouldn't
roll
И
если
бы
я
не
был
Бэнксом,
малышка
бы,
вероятно,
не
поехала
From
the
Benz
to
the
lobby,
from
the
lobby
til
the
door
Из
Бенца
в
лобби,
из
лобби
до
двери
If
you
ain't
with
the
program,
now
you
got
to
go
(go)
Если
ты
не
в
теме,
теперь
тебе
пора
идти
(иди)
I
move
like
there's
popo
behind
me
Я
двигаюсь
так,
будто
за
мной
мусора
Cocoa
inside
me,
so
cold
and
grimey
Внутри
меня
какао,
такой
холодный
и
грязный
44
beside
me,
hoes
know
where
to
find
me
44-й
рядом
со
мной,
шл*хи
знают,
где
меня
найти
Where
ever
there's
money,
yeah
i'm
the
shit
honey
(whoo)
Где
бы
ни
были
деньги,
да,
я
крутой,
детка
(ууу)
Hood
nigga
with
that
rubberband
brick
money
Парень
из
гетто
с
деньгами,
перевязанными
резинкой
If
I
go
broke,
I'll
make
you
and
your
man
strip
dummy
Если
я
обанкрочусь,
я
заставлю
тебя
и
твоего
мужика
раздеться,
пустышки
Yeah
nigga,
you
don't
want
it
with
them,
there
bigger
cross
us
Да,
ниггер,
ты
не
хочешь
связываться
с
ними,
у
них
на
нас
зуб
Your
on
something,
weed,
their
liquor,
scared
nigga,
here
trigger
Ты
под
чем-то,
трава,
у
них
выпивка,
испуганный
ниггер,
вот
курок
Teflon,
chest
con,
G'z
Up,
freeze
up
and
you'll
end
up
in
your
lawn
Тефлон,
бронежилет,
G-Unit,
замри,
и
ты
окажешься
на
своем
газоне
It's
the
protege
of
Fitty
(uh
huh),
inspired
by
Biggie
(uh
huh)
Это
протеже
Фифти
(ага),
вдохновленный
Бигги
(ага)
Burns
more
then
Ziggie
(uh
huh),
the
lil'
niggaz
dig
me
(whooo)
Жжет
сильнее,
чем
Зигги
(ага),
мелкие
ниггеры
копают
меня
(ууу)
I've
been
stressed
out
lately,
so
i'm
smokin'
more
than
ever
В
последнее
время
я
в
стрессе,
поэтому
курю
больше,
чем
когда-либо
Then
smacked
in
the
hood,
good
pumpin'
out
my
lever
Потом
в
гетто,
хорошо
качает
мой
рычаг
I'm
a
goodfella
in
a
G-unit
hood
sweater
Я
хороший
парень
в
худи
G-Unit
If
your
bitch
give
me
a
sign,
i'ma
get
her
Если
твоя
су*ка
подаст
мне
знак,
я
ее
заполучу
You
already
know,
my
mind
is
on
my
dough
Ты
уже
знаешь,
детка,
все
мои
мысли
о
деньгах
A
millionnaire,
don't
spend
a
dolla
on
a
hoe
Миллионер,
не
потрачу
ни
цента
на
шл*ху
And
i'm
still
in
here,
tryna
get
a
model
out
the
door
И
я
все
еще
здесь,
пытаюсь
выпроводить
модель
за
дверь
How
am
I
bother
with
the
bottle
of
that
dro
Как
я
могу
заморачиваться
с
бутылкой
этой
дури?
Slidin'
on
a
roll,
groupie
in
my
vehicle
that
I
don't
even
know
Качу
на
колесах,
в
моей
тачке
группи,
которую
я
даже
не
знаю
And
if
I
wasn't
Banks,
shorty
prolly
wouldn't
roll
И
если
бы
я
не
был
Бэнксом,
малышка
бы,
вероятно,
не
поехала
From
the
Benz
to
the
lobby,
from
the
lobby
til
the
door
Из
Бенца
в
лобби,
из
лобби
до
двери
If
you
ain't
with
the
program,
now
you
got
to
go
(go)
Если
ты
не
в
теме,
теперь
тебе
пора
идти
(иди)
There's
always
folks,
moving
around
with
the
toasters
Всегда
есть
люди,
которые
ходят
с
пушками
Push
the
rock
through
the
smoker's,
warnin'
do
not
approach
us
Проталкивают
камень
через
курильщиков,
предупреждая:
не
приближайтесь
к
нам
We
in
the
club
with
the
pokers,
steppin'
in
Gucci
loafers
Мы
в
клубе
с
покером,
шагаем
в
лоферах
Gucci
Stuntin'
in
testerosous,
down
in
front
with
the
vultures
Выпендриваемся
в
Тестаросса,
внизу
впереди
со
стервятниками
My
clique
be
the
coldest,
baddest
bitches
they
know
us
Моя
клика
самая
холодная,
самые
крутые
су*ки
знают
нас
After
the
show
they
blow
us
and
do
all
types
of
shit
for
us
После
шоу
они
отсасывают
нам
и
делают
для
нас
все
виды
дерьма
Now
I
can
speak
for
me,
cuz
me
everywhere
I
be
Теперь
я
могу
говорить
за
себя,
потому
что
я
везде,
где
я
есть
Niggaz
know
i'm
a
G,
got
it
locked,
got
the
keys
Ниггеры
знают,
что
я
гангстер,
все
под
контролем,
у
меня
есть
ключи
We
movin'
bundles
of
D,
sippin'
on
Hennessey
Мы
двигаем
пачки
дури,
попивая
Хеннесси
Buck
rollin'
the
trees,
Banks
countin'
the
cheese
Бак
крутит
косяки,
Бэнкс
считает
бабки
We
get
the
paper
then
breeze,
nigga
we
oas
Мы
получаем
деньги,
а
потом
исчезаем,
ниггер,
мы
оазис
You
stuck
in
the
hood,
ahh
that
ain't
good
Ты
застрял
в
гетто,
ах,
это
нехорошо
Different
town,
different
tour,
different
telly,
different
whore
Другой
город,
другой
тур,
другой
телек,
другая
шл*ха
Triple
x,
wet
sex,
who's
next,
latex
Три
икса,
мокрый
секс,
кто
следующий,
латекс
Condom,
condo,
i'm
tight,
my
money
long
though
Презерватив,
квартира,
я
крут,
хотя
у
меня
много
денег
You
lookin'
for
a
drink
bitch,
i
ain't
what
you
lookin'
for
Ты
ищешь
выпивку,
су*ка,
я
не
то,
что
ты
ищешь
You
already
know,
my
mind
is
on
my
dough
Ты
уже
знаешь,
детка,
все
мои
мысли
о
деньгах
A
millionnaire,
don't
spend
a
dolla
on
a
hoe
Миллионер,
не
потрачу
ни
цента
на
шл*ху
And
i'm
still
in
here,
tryna
get
a
model
out
the
door
И
я
все
еще
здесь,
пытаюсь
выпроводить
модель
за
дверь
How
am
I
bother
with
the
bottle
of
that
dro
Как
я
могу
заморачиваться
с
бутылкой
этой
дури?
Slidin'
on
a
roll,
groupie
in
my
vehicle
that
I
don't
even
know
Качу
на
колесах,
в
моей
тачке
группи,
которую
я
даже
не
знаю
And
if
I
wasn't
Banks,
shorty
prolly
wouldn't
roll
И
если
бы
я
не
был
Бэнксом,
малышка
бы,
вероятно,
не
поехала
From
the
Benz
to
the
lobby,
from
the
lobby
til
the
door
Из
Бенца
в
лобби,
из
лобби
до
двери
If
you
ain't
with
the
program,
now
you
got
to
go
(go)
Если
ты
не
в
теме,
теперь
тебе
пора
идти
(иди)
I'm
out
on
bond,
but
the
'40
still
on
me
Я
на
свободе
под
залог,
но
40-й
все
еще
при
мне
Bouncin'
round
like
Lil
Jon,
thinkin'
'bout
my
dead
homies
Прыгаю,
как
Lil
Jon,
думаю
о
своих
погибших
корешах
Watch
i
hit
me
a
lick,
and
go
get
me
a
brick
Смотри,
как
я
проверну
дельце
и
пойду
возьму
кирпич
I
keep
on
losin'
shootin'
dice,
and
i'm
sick
of
this
shit
Я
продолжаю
проигрывать
в
кости,
и
меня
тошнит
от
этого
дерьма
Clienteles
still
poppin',
so
the
druggies
keep
comin'
Клиенты
все
еще
прут,
так
что
наркоманы
продолжают
приходить
And
my
neighbours
is
watchin',
but
we
still
gettin'
money,
on
this
block
И
мои
соседи
наблюдают,
но
мы
все
еще
получаем
деньги
на
этом
квартале
Till'
the
sun
drop,
i
dont
have
a
home
Пока
не
сядет
солнце,
у
меня
нет
дома
I
will
not
stop
sellin'
rocks,
thug
till'
i'm
gone
Я
не
перестану
продавать
камни,
бандит,
пока
не
умру
Got
a
couple
old
schools
and
some
iced
out
jewels
У
меня
есть
пара
олдскульных
тачек
и
несколько
обледенелых
драгоценностей
Some
G-Unit
shoes,
body
bullet
tattoo
Обувь
G-Unit,
татуировка
пулевого
отверстия
на
теле
About
to
stomp
me
a
bitch,
put
the
pump
to
his
lip
Собираюсь
затоптать
какую-нибудь
су*ку,
приставить
ствол
к
его
губе
Tell
him
talk
that
shit
nowww,
y'all
wanna
trip
Скажи
ему,
пусть
говорит
это
дерьмо
сейчас,
вы
хотите
проблем
I
keep
it
dirty
on
the
Eastcoast,
dirty
on
the
West
Я
делаю
грязные
дела
на
Восточном
побережье,
грязные
дела
на
Западе
Jus'
a
dirty
lil'
nigga
with
a
glock
and
a
vest
Просто
грязный
маленький
ниггер
с
глоком
и
бронежилетом
Banks
tell
me
you
dont
like
him
and
you
know
what
i'ma
do
nigga
Бэнкс,
скажи
мне,
что
он
тебе
не
нравится,
и
ты
знаешь,
что
я
сделаю,
ниггер
You
already
know,
my
mind
is
on
my
dough
Ты
уже
знаешь,
детка,
все
мои
мысли
о
деньгах
A
millionnaire,
don't
spend
a
dolla
on
a
hoe
Миллионер,
не
потрачу
ни
цента
на
шл*ху
And
i'm
still
in
here,
tryna
get
a
model
out
the
door
И
я
все
еще
здесь,
пытаюсь
выпроводить
модель
за
дверь
How
am
I
bother
with
the
bottle
of
that
dro
Как
я
могу
заморачиваться
с
бутылкой
этой
дури?
Slidin'
on
a
roll,
groupie
in
my
vehicle
that
I
don't
even
know
Качу
на
колесах,
в
моей
тачке
группи,
которую
я
даже
не
знаю
And
if
I
wasn't
Banks,
shorty
prolly
wouldn't
roll
И
если
бы
я
не
был
Бэнксом,
малышка
бы,
вероятно,
не
поехала
From
the
Benz
to
the
lobby,
from
the
lobby
til
the
door
Из
Бенца
в
лобби,
из
лобби
до
двери
If
you
ain't
with
the
program,
now
you
got
to
go
(go)
Если
ты
не
в
теме,
теперь
тебе
пора
идти
(иди)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Curtis James, Lloyd Christopher Charles, Brown David Darnell, Denis Peterson, Williams Jonathan Christopher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.