Paroles et traduction Mobb Deep feat. Nas & Raekwon - Eye for an Eye (Your Beef Is Mines)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
чтобы
осветить
небо.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mines
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
чтобы
осветить
небо.
We
in
this
together,
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе,
сынок,
твоя
говядина-моя.
Let
me
start
from
the
beginning,
at
the
top
of
the
list
Позвольте
мне
начать
с
самого
начала,
с
самого
начала
списка.
Know
what
I
mean,
have
a
situation
like
this
Пойми,
что
я
имею
в
виду,
окажись
в
такой
ситуации.
Another
war
story
from
a
thirsty
young
hustler,
won′t
trust
ya
Очередная
военная
история
от
жаждущего
молодого
дельца,
который
тебе
не
поверит.
I'd
rather
bust
ya,
and
leave
your
corpse
for
the
cops
to
discover
Я
лучше
арестую
тебя
и
оставлю
твой
труп
на
растерзание
копам.
While
I
be
dippin′
in
the
range
rover
Пока
я
буду
окунаться
в
"Рейндж
Ровер".
All
jeweled
like
Liberace
Весь
в
драгоценностях,
как
Либераче.
You
watch
me
while
Jakes
tryin'
to
knock
me
and
lock
me
Ты
смотришь
на
меня,
пока
Джейкс
пытается
стукнуть
меня
и
запереть.
But
I'll
be
on
the
low
sippin′
Asti
Spumante
Но
я
буду
тихо
потягивать
Асти
Спуманте.
Niggaz
try
to
creep
on
the
side
of
my
jeep
Ниггеры
пытаются
подкрасться
к
моему
джипу
сбоку
Stuck
the
heat
through
the
window
rocked
their
ass
to
sleep
Просунул
тепло
в
окно,
покачал
их
задницы,
чтобы
они
уснули.
Over
a
3-pack,
it
was
a
small
thing
really,
yeah
Из-за
3-х
упаковок,
это
была
действительно
мелочь,
да
But
keep
lettin′
them
small
things
slide
and
be
a
failure
Но
продолжай
пускать
эти
мелочи
на
самотек
и
потерпи
неудачу.
If
I'm
out
of
town
one
of
my
crew′ll
take
care
of
ya
Если
меня
не
будет
в
городе
кто
нибудь
из
моей
команды
позаботится
о
тебе
The
world
is
ours
and
your
team's
inferior
Весь
мир
принадлежит
нам,
а
твоя
команда-ничтожество.
You
wanna
bust
caps
I
get,
all
up
in
your
area
Ты
хочешь
сорвать
кепки,
которые
я
получаю,
все
в
твоем
районе
Kidnap
your
children
make
the
situation
scarier
Похитить
твоих
детей
сделать
ситуацию
еще
страшнее
Life
is
a
gamble,
we
scramble
for
money
Жизнь-азартная
игра,
мы
боремся
за
деньги.
I
might
crack
a
smile
but
ain′t
a
damn
thing
funny
Я
могу
выдавить
из
себя
улыбку,
но
в
этом
нет
ничего
смешного.
I'm
caught
up
in
the
dirt
where
your
hands
get
muddy
Я
увяз
в
грязи,
где
твои
руки
становятся
грязными.
Plus
the
outcome
turns
out
to
be
lovely
К
тому
же
результат
оказывается
прекрасным
Got
G′s
in
my
pocket
hit
off
my
main
squeeze
У
меня
в
кармане
гангстеры
ударили
по
моей
главной
тиске
Push
back,
the
sunroof,
let
the
cold
air
breeze
Откинь
люк,
впусти
холодный
ветер.
Through
the
butter
soft
leather
upholestry
Сквозь
масляный
мягкий
кожаный
гобелен
But
mostly,
keep
the
gat
closely,
'cause
niggaz
wanna
toast
me
Но
главное,
держи
ствол
поближе,
потому
что
ниггеры
хотят
поджарить
меня.
Yo
I
gotta
get
mines,
no
matter
what
the
con-sequences
Йоу,
я
должен
добыть
мины,
независимо
от
того,
какие
будут
последствия.
Count
up
my
blessings,
add
up
my
weapons
Подсчитай
мои
благословения,
сложи
мое
оружие.
Cock
back
the
gat
and
let
my
nine
serve
purpose
Взведи
курок,
и
пусть
моя
девятка
послужит
цели.
Sling
do
my
thing
organize
fiend
servants
Слинг
сделай
мое
дело
организуй
слуг
демонов
Tryin'
to
make
a
mil
is
stress
you
know
the
deal
Попытка
заработать
миллион-это
стресс,
ты
же
знаешь,
в
чем
дело.
So
we
sling
drills
get
your
cap
peeled,
′cause
everything
is
real
Так
что
мы
сматываем
дрели,
чтобы
с
тебя
сняли
шапку,
потому
что
все
по-настоящему
′Cause
I
wanna
chill,
laid
up
in
a
jacuzzi
Потому
что
я
хочу
расслабиться,
лежа
в
джакузи.
Sippin'
bubbly,
with
my
fingers
on
the
uzi
Потягиваю
шампанское,
держа
пальцы
на
УЗИ.
Try
to
infiltrate
my
fort
get
caught
Попробуй
проникнуть
в
мой
форт,
и
тебя
поймают.
Dead
up
in
new
york,
my
brain
is
packed
with
criminal
thoughts
Мертвый
в
Нью-Йорке,
мой
мозг
забит
преступными
мыслями.
Get
your
life
lost
never
found
again
my
friend
Потеряй
свою
жизнь
и
никогда
не
найди
ее
снова
мой
друг
Mission
completed,
watch
you
drop
in
less
than
ten
Миссия
выполнена,
смотрите,
как
вы
падаете
меньше
чем
через
десять
минут.
On
my
road
to
the
riches,
hittin′
snitches
off
with
mad
stitches
На
моем
пути
к
богатству
я
убиваю
стукачей
бешеными
стежками.
Your
last
restin'
place′ll
be
a
ditch
kid
Твоим
последним
пристанищем
будет
канава,
малыш.
No
one
can
stop
me
try
your
style's
sloppy
Никто
не
может
остановить
меня
попробуй
твой
стиль
небрежен
You
want
to
be
me,
you′re
just
an
imitation
copy
Ты
хочешь
быть
мной,
ты
всего
лишь
имитация.
My
theme
is
all
about
making
the
green
Моя
тема
- все
о
том,
как
сделать
зеленый
цвет.
Livin'
up
in
luxury,
pushin'
phat
whips
and
livin′
comfortably
Живу
в
роскоши,
толкаю
крутые
тачки
и
живу
с
комфортом.
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
чтобы
осветить
небо.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
чтобы
осветить
небо.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
A
drug
dealer′s
dream
Мечта
наркодилера
Stash
cream
keys
on
a
triple
beam
Заначка
кремовых
ключей
на
тройной
балке
Five
hundred
SL
green,
ninety-five
nickle
gleam
Пятьсот
зеленых
SL,
девяносто
пять
блестящих
пятаков.
Condominium,
thug
dressed
like
a
gentleman
Кондоминиум,
бандит,
одетый
как
джентльмен.
Tailor
made
ostrich,
chanel
for
my
women
friend
Страус
на
заказ,
Шанель
для
моей
подруги-женщины
Murderin',
numbers
on
your
head
while
I′m
burglarin'
Убийство,
цифры
на
твоей
голове,
пока
я
граблю.
Shank
is
servin′
'em,
whassup
to
all
my
niggaz
swervin′
Шэнк
обслуживает
их,
как
дела
у
всех
моих
ниггеров,
сворачивающих
с
дороги
New
York
metropolis,
the
brings
apocalypse
Нью-Йоркский
Метрополис,
грядущий
Апокалипсис
Shoot
at
the
clouds
feels
like,
the
holy
beast
is
watchin'
us
Стреляй
в
облака,
такое
чувство,
что
святой
зверь
наблюдает
за
нами.
Mad
man
my
sanity
is
goin'
like
an
hourglass
Безумец,
мое
здравомыслие
течет,
как
песочные
часы.
Gun
inside
my
bad
hand
I
sliced
tryin′
to
bag
grams
Пистолет
в
моей
больной
руке,
которую
я
порезал,
пытаясь
собрать
граммы.
I
got
hoes
that
used
to
milk
you
У
меня
есть
мотыги,
которые
раньше
доили
тебя.
Niggaz
who
could′ve
killed
you
Ниггеры
кто
мог
вас
убить
Is
down
with
my
ill
crew
of
psychoes
Вниз
с
моей
больной
командой
психов.
Nas
Escobar
movin'
on
your
weak
production
Nas
Escobar
продвигается
по
вашему
слабому
производству
Pumpin′
corruption
in
the
third
world
we
just
bustin'
Накачивая
коррупцию
в
третьем
мире,
мы
просто
лопаем.
Hold
up
and
analyze
the
wildcats
slang
cracks
Задержись
и
проанализируй
сленг
диких
кошек.
They
swing
an
axe,
the
new
routines,
be
my
eyes
black′s
Они
размахивают
топором,
новые
порядки,
будь
моими
черными
глазами.
Playin'
corners
glancin′
all
up
in
your
cornea
Играю
в
углы,
заглядываю
тебе
в
роговицу.
Corner
ya,
seen
cats
snatch
monies
up
on
ya
Загоняю
тебя
в
угол,
видел,
как
кошки
набрасываются
на
тебя.
But
late
night,
candlelight
fiend
with
a
crack
pipe
Но
поздняя
ночь,
Дьявол
при
свечах
с
крэковой
трубкой.
It's
only
right,
feelin'
higher
than
an
airplane
right
Это
правильно-чувствовать
себя
выше
самолета,
верно
Word
yo,
I
want
to
get
this
money
then
blow
Слово
Йо,
я
хочу
получить
эти
деньги,
а
потом
взорвать
их.
Take
my
time,
blast
a
nine,
if
you
front
you
go
Не
торопись,
стреляй
в
девятку,
если
ты
впереди,
то
уходи.
Sip
beers,
the
German
ones,
hand
my
guns
to
sons
Потягиваю
пиво,
немецкое,
передаю
оружие
сыновьям.
Shaolin,
and
Queens
we
robbin′
niggaz
for
fun
Шаолинь
и
Куинс,
мы
грабим
ниггеров
ради
забавы
But
still,
write
my
will
out
to
my
seeds
then
build
Но
все
же
напиши
мое
завещание
моим
семенам,
а
потом
построй.
Mahalia
sing
a
tale
but
the
real
we
still
kill
Махалия
пой
сказку
но
настоящую
мы
все
равно
убьем
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
чтобы
осветить
небо.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
As
time
goes
by,
an
eye
for
an
eye
Время
идет,
око
за
око.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
So
long
as
the
sun
shines
to
light
up
the
sky
Пока
солнце
светит,
чтобы
осветить
небо.
We
in
this
together
son
your
beef
is
mine
Мы
в
этом
вместе
сынок
твоя
говядина
моя
Uh,
lay
back,
word
up,
just
bless
′em
with
the
bulletproof
Э-э,
ложись,
отвечай,
просто
благослови
их
пуленепробиваемыми.
Mobb
Deep,
Nas,
Chef
creation
Mobb
Deep,
Nas,
Chef
creation
For
your
nation,
yeah
Для
вашей
нации,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muchita Kejuan Waliek, Jones Nasir, Woods Corey Todd, Johnson Albert J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.