Paroles et traduction Mobb Deep - Drop A Gem On 'Em
It′s
the
infamous
back
in
the
house
once
again
Это
печально
известное
возвращение
в
дом
снова
Livin
the
life
that
of
diamonds
and
guns
Живу
жизнью
полной
бриллиантов
и
пушек
And
now
gems
pulls
gats
А
теперь
Джемс
тянет
Гатса.
Like
a
basehead
pulls
on
stems
Как
болван
тянет
за
стебли.
The
Mobb
got
the
bomb
run
out
and
tell
a
friend
У
моба
есть
бомба,
беги
и
расскажи
другу.
Drop
A
Gem
On
Em.
Брось
На
Них
Камень.
Verse
One:
Havoc
Первый
Куплет:
Хаос
Take
a
tire,
all
these
fake
crooks
need
to
retire
Возьмите
шину,
все
эти
фальшивые
мошенники
должны
уйти
на
пенсию.
They
gotcha
gassed,
takin
back
and
snatch
fire
outcha
Они
накачали
тебя
газом,
забирают
назад
и
выхватывают
огонь
из
тебя.
Maggot
ass,
Havoc
represent
for
the
Q-B-C
Личинка-задница,
хаос
представляет
для
Q-B-C
Smoke
that
ass
like
a
lucie.tho
I
need
to
quit
Кури
эту
задницу,
как
Люси,
хотя
мне
нужно
бросить
курить.
Fuck
it,
I
love
it
like
a
cloud
К
черту
все
это,
я
люблю
его,
как
облако.
Over
the
projects
your
game
Im
above
it
Над
проектами
твоей
игры
я
над
ней
Its
combat,
gats
bangers
and
all
that
Это
бой,
Гатс-бэнгеры
и
все
такое
You'se
a
small
cat,
whatever
you
on
get
off
that
Ты
маленькая
кошечка,
что
бы
ты
ни
делала,
слезай
с
нее.
I
mention,
nuthin
but
the
real
shit
presentin
Я
уже
упоминал,
что
здесь
нет
ничего,
кроме
настоящего
дерьма.
The
hollow
tip
crew
41st
side
convention
Полый
наконечник
экипажа
41-й
боковой
съезд
Try
for?
you
half-steppin
Попытайся?
- ты
наполовину
шагаешь.
Like
a
fresh
tec
out
of
the
box
Как
свежий
тек
из
коробки
Yo
niggas
I′m
testin
Эй
ниггеры
я
проверяю
(There's
no
question)
(Это
не
вопрос)
Bitch
ass
have
you
confessin
Сучья
задница
ты
признаешься
Like
a
D-T
left
in
state
of
depression
Как
Д-Т,
оставшийся
в
состоянии
депрессии.
You
under
pressure,
intact
no
doubt
catcher
Ты
под
давлением,
нетронутый,
без
сомнения,
ловец.
The
snitch-snatcher
tookin
wit
asthma
Стукач-похититель
тукает
с
астмой.
You
casper,
you
yell
my
name
Ты,
Каспер,
выкрикиваешь
мое
имя.
Thats
only
givin
me
props
Это
только
подпитывает
меня.
Plus
the
fans
that
you
got,
wonderin
whats
got
you
hot
Плюс
фанаты,
которые
у
тебя
есть,
Интересно,
что
тебя
так
возбуждает
Its
too
not,
knocked
out
the
box
and
got
rocked
Его
тоже
нет,
выбил
ящик
и
встряхнулся.
Got
raped
on
the
Island,
you
officially
got
Тебя
изнасиловали
на
острове,
и
ты
официально
...
Kick
that
thug
shit,
Vibe
magazine
on
some
love
shit
ПНИ
это
бандитское
дерьмо,
журнал
Vibe
на
каком-нибудь
любовном
дерьме
(Keep
it
real
kid,
you
don't
know
who
you
fuckin
wit)
(Будь
честен,
парень,
ты
не
знаешь,
с
кем
ты,
блядь,
имеешь
дело)
Chorus:
repeat
2X
Припев:
повтор
2 раза
It′s
the
Infamous
back
in
the
house
once
again
Это
печально
известное
возвращение
в
дом
снова
Livin
the
life
that
of
diamonds
and
guns
Живу
жизнью
полной
бриллиантов
и
пушек
And
now
gems
pull
gats
like
a
basehead
pull
on
stems
А
теперь
драгоценные
камни
тянут
Гаты,
как
головорезы
тянут
стебли.
The
Mobb
got
the
bomb
run
out
and
tell
a
friend
У
моба
есть
бомба,
беги
и
расскажи
другу.
Drop
A
Gem
On
Em
Брось
На
Них
Драгоценный
Камень
Verse
Two:
Prodigy
Куплет
Второй:
Вундеркинд
Yeah
likewise,
Im
tired
of
rap
guys
whose
faggots
Да,
точно
так
же
я
устал
от
рэперов,
чьи
пидоры
Pure
shuteye,
and
swole
up
your
whole
outside
Чистый
сомкнутый
глаз,
и
весь
твой
внешний
вид
распухает.
I
baptize,
niggas
get
wet,
put
up
your
backside
Я
крещу,
ниггеры
мокнут,
подставь
свой
зад.
Your
claptized
and
set
straight,
put
on
your
head
straight
Ты
хлопаешь
в
ладоши
и
выпрямляешься,
держишь
голову
прямо.
These
upstate
cats
be
leary
of
you
Эти
коты
с
окраин
штата
опасаются
тебя.
Yeddy
niggas
wit
gats
plus
the
walls
on
they
backs
Yeddy
niggas
wit
gats
плюс
стены
на
их
спинах
Rikers
Island
flashback
of
the
house
you
got
scuffed
it
in
Остров
Райкерс
воспоминание
о
доме
в
котором
ты
его
поцарапал
You
would
think
you
gettin
your
head
shot
was
enough
but
then
Можно
подумать
что
тебе
достаточно
прострелить
голову
но
потом
Now
you
wanna
got
at
my
team,
Теперь
ты
хочешь
попасть
в
мою
команду,
You
must
of
been
drunk
when
you
wrote
that
shit
Ты,
должно
быть,
был
пьян,
когда
писал
это
дерьмо.
Too
bad
you
had
to
did
it
to
your
own
self
Жаль,
что
тебе
пришлось
сделать
это
с
самим
собой.
My
rebellion,
I
retaliate,
I
had
the
whole
New
York
state
Мой
бунт,
я
мщу,
у
меня
был
весь
штат
Нью-Йорк.
Aimin
at
your
face
Целюсь
тебе
в
лицо
At
the
gate,
bottom
line
of
top
soon
as
you
came
through
У
ворот,
нижняя
линия
верха,
как
только
ты
вошел.
Shot
through,
don′t
even
know
the
half
of
my
crew
Прострелен
насквозь,
не
знаю
даже
половины
своей
команды.
I
got
a
hundred
strong
arm
niggas
ready
to
rock
the
shit
У
меня
есть
сотня
сильных
ниггеров
готовых
раскачать
это
дерьмо
Clocks
tick,
your
days
are
numbered
in
low
digits
Часы
тикают,
твои
дни
пронумерованы
мелкими
цифрами.
You
look
suspicious,
suspect
niggas
is
bitches
Ты
выглядишь
подозрительно,
подозреваешь,
что
ниггеры
- суки.
Get
chppoed
up,
Grade
A
meat,
somethin
delicious
Накачайся,
мясо
высшего
сорта,
что-нибудь
вкусненькое
And
laced
back
up,
2 G's,
one
for
stitches
И
зашнурованные
сзади,
2 г,
один
для
швов
Then
reconstruct
your
face
and
learn
how
to
speak
again
Затем
восстановите
свое
лицо
и
научитесь
говорить
снова.
My
Mobb′s
like
a
bunch
of
wild
Puerto
Ricans
Мой
Мобб
как
кучка
диких
пуэрториканцев
Wit
bangers
the
size
of
African
spears
Остроумные
сосиски
размером
с
африканские
копья
It's
warfare
in
the
arena,
you
turn
arenas
into
house
of
horrors
Это
война
на
арене,
ты
превращаешь
арену
в
дом
ужасов.
Its
terrodome,
when
you
see
my
click
you
need
to
run
behind
shit
Это
терродом,
когда
ты
видишь
мой
щелчок,
тебе
нужно
бежать
за
дерьмом.
You
gotta
gat
you
betta
find
it
Ты
должен
найти
его
And
use
that
shit
think
fast
and
get
reminded
И
использовать
это
дерьмо
думай
быстро
и
получай
напоминания
Of
robberies
in
Manhattan
you
knew
what
happened
Об
ограблениях
на
Манхэттене
ты
знал
60
g′s
and
one
for
gun
clappin
60
граммов
и
один
за
пушечные
хлопки
Who
Shot
Ya?
You'd
probably
scream
louder
than
an
opera
Кто
стрелял
в
тебя?
- ты
бы,
наверное,
кричал
громче
оперы.
New
York
gotcha,
now
you
wanna
use
my
mob
as
a
crutch
Нью-Йорк
попался,
теперь
ты
хочешь
использовать
мою
банду
как
костыль
What
makes
you
think
you
cant
get
bucked
again
Что
заставляет
тебя
думать,
что
ты
не
можешь
снова
получить
взбучку?
Once
again,
back
in
the
house
once
again
Еще
раз,
снова
в
доме,
еще
раз.
Live
the
life
that
of
diamonds
and
guns
Живи
жизнью
полной
бриллиантов
и
пушек
And
now
gems
pull
gats
like
a
basehead
pull
on
stems
А
теперь
драгоценные
камни
тянут
Гаты,
как
головорезы
тянут
стебли.
The
Mobb
got
the
bomb
run
out
and
tell
a
friend
У
моба
есть
бомба
беги
и
расскажи
другу
Its
the
Infamous.
Это
позорно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Johnson, Kejuan Muchita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.