Paroles et traduction Mobb Deep - Got It Twisted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M.O.B.B.
nigga
yeah
ahuh
М.
О.
Б.
Б.
ниггер
да
ага
Ugh
yeah
cmon
now
yeah
yo
yo
Ух
да
кмон
сейчас
же
да
йо
йо
Aint
no
party
once
we
crash
the
party
Это
не
вечеринка,
как
только
мы
провалим
вечеринку.
Imma
squeeze
shorty
then
vacate
the
party
Я
сожму
коротышку
а
потом
уйду
с
вечеринки
You
keep
grillin
i′ll
pump
pump
the
shotty
Ты
продолжай
скалиться
а
я
буду
качать
качать
дробовик
Put
you
in
the
trunk
then
dump
dump
the
body
Положу
тебя
в
багажник
а
потом
выброшу
выброшу
тело
Nigga
you
dont
know
you
betta
ask
somebody
Ниггер
ты
не
знаешь
лучше
спроси
кого
нибудь
Ya'll
get
down
we
gonna
clash
prob′ly
Ты
спустишься
вниз,
и
мы,
возможно,
столкнемся.
Builty
snowflake
out
of
the
ampacomby
Построенная
снежинка
из
ампакомби
I'm
tryin
to
rip
britney
so
i
made
ja
sign
me
Я
пытаюсь
разорвать
Бритни
поэтому
заставил
Джа
подписать
со
мной
контракт
Nigga
catch
me
in
tha
club
with
a
double
lead
banger
Ниггер
Поймай
меня
в
клубе
с
двойным
свинцовым
взрывателем
Im
the
wrong
one
to
fuck
with
Я
не
тот
человек
с
которым
можно
связываться
Now
i
know
the
promoters
im
in
with
the
musket
Теперь
я
знаю
промоутеров
я
в
деле
с
мушкетом
Pound
of
the
haze
and
a
box
of
dutches
Фунт
тумана
и
коробка
голландцев.
High
to
the
cotton
mouth
Высоко
до
ватного
рта
Paranoid
make
the
wrong
move
bitch
and
your
ass
is
out
Параноик
сделай
неверный
шаг
сука
и
твоя
задница
вылетит
Like
M.O.P.
nigga
i'll
mash
you
out
Как
М.
О.
П.
ниггер
я
тебя
раздавлю
If
i
can′t
get
your
head
swing
by
your
house
(motherfucker)
Если
я
не
смогу
заставить
твою
голову
замахнуться
на
твой
дом
(ублюдок).
Ya′ll
niggas
got
it
twisted
huh?
Вы,
ниггеры,
все
испортили,
а?
That
liquor
up
in
your
U-Charge
(U-Charge)
Этот
ликер
в
твоем
U-Charge
(U-Charge).
That
truth
come
out
when
u
drunk
Эта
правда
выходит
наружу
когда
ты
пьян
Your
ass
wont
make
it
to
see
tomorrow
Твоя
задница
не
доживет
до
завтрашнего
дня
Ya'll
niggas
got
it
twisted
huh?
Вы,
ниггеры,
все
испортили,
а?
That
liquor
up
in
your
U-Charge
(U-Charge)
Этот
ликер
в
твоем
U-Charge
(U-Charge).
That
truth
come
out
when
u
drunk
Эта
правда
выходит
наружу
когда
ты
пьян
Your
ass
wont
make
it
to
see
tomorrow
Твоя
задница
не
доживет
до
завтрашнего
дня
We
step
up
in
the
club
with
one
thing
Мы
входим
в
клуб
с
одной
вещью
On
our
mind
thats
leave
with
something
У
нас
на
уме,
что
мы
уходим
с
чем-то.
Get
rid
of
that
ring
get
rid
of
those
cuffs
Избавься
от
этого
кольца
избавься
от
этих
наручников
We
about
to...
gurl
Мы
вот-вот
...
гурл
We
about
to...
gurl
Мы
вот-вот
...
гурл
We
about
to...
gurl
(gurl)
Мы
вот-вот
...
гурл
(гурл)
We
about
to...
gurl
Мы
вот-вот
...
гурл
We
about
to...
gurl
(gurl)
Мы
вот-вот
...
гурл
(гурл)
Yo
party
over
here
aint
shit
over
there
Эй
вечеринка
здесь
а
не
там
The
Mobb
Deep
boys
got
it
locked
right
here
Парни
из
Мобб
дип
заперли
его
прямо
здесь
Wherever
we
at
we
keep
the
cliqs
right
there
Где
бы
мы
ни
были
мы
держим
клики
прямо
там
So
where
ever
theres
beef
is
gettin
fixed
right
there
Так
что
где
бы
ни
была
говядина
ее
прямо
там
чинят
And
they
cant
stop
us
they
too
scared
И
они
не
могут
остановить
нас
они
слишком
напуганы
They
know
a
calibur
thug
shoot
at
heads
nigga
Они
знают
что
бандит
калибра
стреляет
в
головы
ниггер
Q.B.
drop
you
off
at
that
bridge
(bye
bye)
Q.
B.
высадить
тебя
на
этом
мосту
(пока-пока).
Show
you
how
we
do
it
in
Queens
Покажу
тебе,
как
мы
делаем
это
в
Куинсе.
Murder
aint
shit
nigga
Убийство
это
не
дерьмо
ниггер
This
is
P
talking
show
you
where
i
live
Это
говорит
Пи
покажу
тебе
где
я
живу
You
come
right
through
my
crib
(cmon)
and
get
a
few
seers
Ты
проходишь
прямо
через
мою
кроватку
(cmon)
и
получаешь
несколько
видящих.
There′ll
be
man
slaughter
right
infront
of
my
kids
Прямо
на
глазах
у
моих
детей
будет
бойня.
A
little
blood
get
on
my
daughter,
thats
nothing
she'll
live
(just
whipe
that
off)
Немного
крови
попало
на
мою
дочь,
это
ничего,
что
она
проживет
(просто
отхлестай
ее).
Got
cops
shoot
to
death
of
us
Копы
перестреляют
нас
насмерть
We
dont
like
D′s
Мы
не
любим
двойки.
You
never
catch
us
runnin
with
the
police
(nope)
Вы
никогда
не
поймаете
нас
бегущими
с
полицией
(нет).
Ya'll
niggas
get
ya′ll
vests
up
Вы,
ниггеры,
наденете
свои
жилеты.
And
ya'll
better
invest
in
some
real
heavy
bulletproof
paneling
И
тебе
лучше
вложиться
в
какие-нибудь
действительно
тяжелые
пуленепробиваемые
панели.
Ya'll
niggas
got
it
twisted
huh?
Вы,
ниггеры,
все
испортили,
а?
That
liquor
up
in
your
U-Charge
(U-Charge)
Этот
ликер
в
твоем
U-Charge
(U-Charge).
That
turth
come
out
when
u
drunk
Эта
дрянь
выходит
наружу
когда
ты
пьян
Your
ass
wont
make
it
to
see
tomorrow
Твоя
задница
не
доживет
до
завтрашнего
дня
Ya′ll
niggas
got
it
twisted
huh?
Вы,
ниггеры,
все
испортили,
а?
That
liquor
up
in
your
U-Charge
(U-Charge)
Этот
ликер
в
твоем
U-Charge
(U-Charge).
That
truth
come
out
when
u
drunk
Эта
правда
выходит
наружу
когда
ты
пьян
Your
ass
wont
make
it
to
see
tomorrow
Твоя
задница
не
доживет
до
завтрашнего
дня
We
step
up
in
the
club
with
one
thing
Мы
входим
в
клуб
с
одной
вещью
On
our
mind
thats
leave
with
something
У
нас
на
уме,
что
мы
уходим
с
чем-то.
Get
rid
of
that
ring
get
rid
of
those
cuffs
Избавься
от
этого
кольца
избавься
от
этих
наручников
We
about
to...
gurl
Мы
вот-вот
...
гурл
We
about
to...
gurl
(gurl)
Мы
вот-вот
...
гурл
(гурл)
We
about
to...
gurl
Мы
вот-вот
...
гурл
We
about
to...
gurl
(gurl)
Мы
вот-вот
...
гурл
(гурл)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maman Alan, Muchita Kejuan Waliek, Johnson Albert, Robertson Thomas Morgan, Kerr Jonathan Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.