Paroles et traduction Mobb Deep - More Trife Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Trife Life
Еще одна дерьмовая история
Yeah
she′ll
take
you
out
too
kid.
Да,
детка,
она
тебя
тоже
кинет.
A
rainy
day
layed
up
thinkin
Дождливый
день,
валяюсь,
думаю,
Sitting
gettin
bent
Сижу,
накуриваюсь,
Watchin
old
seventy
flicks
Смотрю
старые
фильмы
70-х,
Minds
on
the
slouch
Мысли
вразброс,
Back
on
the
couch
Спина
на
диване,
Heard
the
phone
ring
Услышал
звонок
телефона,
It
was
a
shorty
from
uptown
I
met
back
day.
Это
была
малышка
с
севера,
которую
я
встретил
когда-то.
Long
time
no
hear
from
Давно
не
слышались,
No
doubt
long
time
no
see
Без
сомнения,
давно
не
виделись,
I
heard
you
had
a
seed
a
baby
girl
and
now
she
3.
Слышал,
у
тебя
ребенок,
девочка,
ей
уже
3.
Whats
up
wit
that
cat
Что
с
тем
типом?
You
know
who
your
baby
pops
Знаешь,
кто
отец
твоей
малышки?
Slung
rocks
up
top
then
heard
he
got
knocked
Толкал
дурь,
потом
слышал,
его
повязали.
Fuck
dat
nigga
I'm
on
my
own
К
черту
этого
ублюдка,
я
сама
по
себе.
Matter
fact
got
my
own
crib
Кстати,
у
меня
своя
хата,
Plus
Im
all
alone
Плюс
я
совсем
одна.
The
bitch
is
bad
Сучка
хороша,
Chill
son
she
got
me
tempted
Спокуха,
братан,
она
меня
соблазнила.
Reminiscing
the
fatty
Вспомнил
о
ее
формах,
Jumped
in
the
ride
I
rented
Прыгнул
в
арендованную
тачку,
Rest
Tims
Новые
Тимберленды,
Mecca
dice
well
presented
Кости
Mecca,
все
как
надо,
Sippin
E
& J
straight
Пью
E&J
чистым,
Was
bent
when
I
entered
Был
уже
навеселе,
когда
зашел.
Stared
her
straight
into
her
mug
Посмотрел
прямо
в
ее
мордашку,
She
aint
shes
a
bithch
back
then
and
now
its
bugged
Она
та
еще
стерва
была
тогда,
а
сейчас
вообще
жесть.
Turned
the
VCR
on
Включил
видак,
Friday,
my
favorite
flick
"Пятница",
мой
любимый
фильм,
Its
hard
for
me
to
drink
Alize
I
take
a
sip
Мне
тяжело
пить
Alize,
делаю
глоток,
Got
into
convo,
How
you
been
over
the
years?
Разговорились.
Как
ты
жила
все
эти
годы?
Neglected,
stressed
out,
and
living
in
fear
Брошенная,
замученная
и
живущая
в
страхе.
Whatchu
mean,
I
thought
you
left
that
cat
which
was
true
Что
ты
имеешь
в
виду?
Я
думал,
ты
бросила
того
типа,
что
было
правдой.
Im
not
talkin
about
him
Я
не
о
нем,
Another
dude
О
другом
чуваке.
Been
wit
him
for
a
year
and
had
a
baby
by
him
--
Word?
Была
с
ним
год
и
родила
от
него
ребенка.
--
Что?
Matter
fact
you
saw
him,
downstairs
you
walked
by
him
На
самом
деле
ты
его
видел,
внизу,
ты
прошел
мимо
него.
Now
thinks
its
a
setup
Теперь
думаю,
это
подстава,
Could
it
be
or
maybe
not.
Может
быть,
а
может
и
нет.
She
said
dont
sweat
it
he
dont
got
the
top
lock
Она
сказала,
не
парься,
у
него
крыша
не
едет.
Tried
to
play
it
cool.
But
in
my
head
shorties
wildin
Пытался
вести
себя
спокойно,
но
в
голове
понимаю,
малышка
чудит.
Using
me
to
get
the
next
nigga
jealous
called
up
the
fellas.
Использует
меня,
чтобы
вызвать
ревность
у
следующего
парня.
Позвонил
парням.
Ty
Nitty
line
was
busy
so
I
beeped
Gotti,
Gotti
was
Линия
Ty
Nitty
была
занята,
так
что
я
набрал
Gotti,
Gotti
был
With
Trip
and
two
other
grimees,
The
Twinz
С
Trip
и
двумя
другими
отморозками,
Близнецами.
Let
me
begin
then
explain
Дайте
мне
начать,
потом
объясню.
Im
at
this
bitch
crib
and
I
think
she
got
me
framed
Я
в
хате
этой
сучки,
и
думаю,
она
меня
подставила.
Stuck
without
a
gat
Застрял
без
пушки,
Now
prepare
for
combat,
Теперь
готовься
к
бою.
Gave
the
address,
told
my
son
theres
more
cats
be
here
in
a
second
Даю
адрес,
говорю
пацанам,
что
здесь
будет
еще
больше
котов
через
секунду.
Big
gats
no
half
steppin
Большие
стволы,
никаких
полумер.
They
flippin
on
me
talkin
bout
I
never
learn
my
lesson
Они
на
меня
наезжают,
говорят,
что
я
ничему
не
учусь.
I
laughed
an
additional
hit
them
with
the
math
Я
засмеялся
и
дополнительно
объяснил
им
расклад.
Hung
up
the
jack,
While
shorty
soaked
in
the
bath.
Повесил
трубку,
пока
малышка
нежилась
в
ванне.
Played
the
living
room.
Завис
в
гостиной.
Dozed
off
for
a
second.
На
секунду
вырубился.
When
I
woke
up
shorty
was
standing
ass
naked.
Когда
проснулся,
малышка
стояла
голая.
Make
moves
stepped
to
the
room.
Делаю
шаг
в
комнату.
All
this
bullshit
pussy
better
be
good
Вся
эта
херня
с
киской
лучше
будет
хороша.
Through
off
my
champion
hood
Скинул
свою
чемпионскую
толстовку.
Slow
motion
Замедленное
движение.
All
arm
bent
off
the
potion
Совсем
обмяк
от
зелья.
Shorty
went
down
and
had
a
nigga
wide
open
Малышка
опустилась
и
разложила
меня
по
полной.
It
was
over
Laid
up
in
the
cut
Все
кончено.
Лежу,
расслабляюсь,
I
heard
a
thump
Слышу
стук.
Jumped
up
threw
on
my
boxers
Вскочил,
натянул
трусы.
Yo,
What
the
fuck?
Эй,
какого
хрена?
I
saw
this
black
motherfucker
with
this
big
ass
gat
and
two
other
Я
увидел
этого
черного
ублюдка
с
огромной
пушкой
и
еще
двух
Black
masks,
Clutching
duct
tape
no
escape
Черные
маски,
сжимают
скотч,
нет
выхода.
Tied
me
up,
smacked
me
all
in
my
face
Связали
меня,
ударили
по
лицу.
Shorty
wasnt
even
screamin
Малышка
даже
не
кричала,
Looked
up
saw
′em
schemin
Смотрела
вверх,
видела,
как
они
замышляют.
"Yeah,
yeah,
we
got
this
nigga
now,
we
got
this"
"Да,
да,
мы
поймали
этого
ниггера,
мы
поймали
его".
All
bloodied
up,
shook
the
fuck
up
Весь
в
крови,
трясусь
от
страха,
Held
for
ransom,
they
yelled,
smiled
and
started
dancin
Держат
ради
выкупа,
они
кричали,
улыбались
и
начали
танцевать.
Let
them
know
they
had
me
hostage
Дайте
им
знать,
что
они
взяли
меня
в
заложники.
Threw
me
on
the
phone
said
son
Бросили
меня
к
телефону,
сказали,
сынок,
Dont
worry
son
we
got
this
Не
волнуйся,
сынок,
мы
разберемся.
Regardless
of
the
outcome
Независимо
от
исхода,
All
this
bullshit
Вся
эта
херня,
Take
a
nigga
word
Поверь
мне
на
слово,
Dont
never
go
see
a
bitch,
word
Никогда
не
ходи
к
бабам,
слышишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muchita Kejuan Waliek, Johnson Albert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.