Mobb Deep - Peer Pressure (The Large Professor Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mobb Deep - Peer Pressure (The Large Professor Remix)




Chorus: repeat 4X
Припев: повтор 4 раза
The pressure...
Давление...
(You gotta find a way to deal with) dealin with the peer pressure
(Ты должен найти способ справиться с этим) справиться с давлением сверстников.
Verse One: Havoc
Первый Куплет: Хаос
As a young black teen, everyday I, deal
Как молодой чернокожий подросток, я каждый день имею дело
With the pressure and mixed up is how I feel
Под давлением и вперемешку вот что я чувствую
I walk the streets with a fuck you attitude
Я хожу по улицам с настроем иди на хрен
And when it comes to my peoples you ain′t half as rude
И когда дело касается моих людей, ты и вполовину не так груб.
Follow the crowd or be a leader, take your pick
Следуй за толпой или Будь лидером, выбирай сам.
Now I'm smokin buddha philly blunt style
Теперь я курю Будду в стиле Филадельфии Блант
A frustrated and confused young juvenile
Расстроенный и сбитый с толку молодой подросток
King of the project blues so I choose
Король проектного блюза так что я выбираю
To take a piece of the action
Чтобы принять участие в действии
But my sober state of mind won′t let it happen
Но мое трезвое состояние ума не позволит этому случиться.
So twenty-four-seven it's the number one stresser
Так что двадцать четыре-семь-это стресс номер один.
Dealin with the peer pressure
Справляюсь с давлением сверстников
Chorus
Припев
Verse Two: Prodigy
Второй Куплет: Вундеркинд
Most don't understand how it is
Большинство не понимает, как это происходит.
In the world of today growin up as a young black teen
В современном мире я рос молодым черным подростком
I used to dream, of bein a architect
Когда-то я мечтал стать архитектором.
Easier said than done, believe me it′s hard to get
Легче сказать, чем сделать, поверь мне, это трудно сделать.
Out of the projects, without forgettin where you came from
Выйди из проектов, не забывая, откуда ты родом.
My parents told me from day one
Мои родители говорили мне об этом с самого начала.
Finish school and avoid all obstacles
Закончи школу и избегай всех препятствий
But my environment, makes it so impossible
Но мое окружение делает это невозможным.
For instance, build a strong social life
Например, построить сильную социальную жизнь.
Without messing up still trying to live right
Не облажавшись все еще пытаюсь жить правильно
Like in junior high, I used to wonder why
Как в старших классах, я часто задавался вопросом, почему
Certain females went out with certain guys
Некоторые женщины встречались с некоторыми парнями.
Then one day, it all dawned on me yo
И вот однажды меня осенило.
You gotta be down, and have it goin on see
Ты должен быть внизу, и пусть все идет своим чередом.
I wasn′t down with the mainstream or
Я не был связан с мейнстримом или
Should I say their team, now I'm gettin steamed
Должен ли я сказать, что их команда, теперь я начинаю париться
Gotta find a way, to get accepted by my peers
Я должен найти способ, чтобы меня приняли мои сверстники.
So now I′m sippin on beers
Так что теперь я потягиваю пиво.
Buyin new gear, nuthin but the best
Покупаю новое снаряжение, ничего, кроме самого лучшего.
Forget Levi's strictly Polo and Guess
Забудьте Levi s strict Polo и угадайте
But how would I make the cash
Но как бы я заработал деньги
It gotta be easy and it gotta be fast
Это должно быть легко и быстро
Thinkin to myself does that make me lesser
Думаю про себя делает ли это меня хуже
Just, dealin with the peer pressure
Просто справляюсь с давлением сверстников
Chorus 2X
Припев 2 раза
Verse Three: Havoc
Третий Куплет: Хаос.
Around my way there′s a kid that most don't understand
На моем пути есть ребенок, которого большинство не понимает.
How he lives is it negative or positive
Как он живет это отрицательно или положительно
He has a grade A average
У него средний балл.
But when he′s on the streets, with his friends, he's a savage
Но когда он на улице, со своими друзьями, он дикарь.
A freshman of high school, daily attendant
Первокурсник средней школы, дежурный.
He never got in trouble never did he get suspended
Он никогда не попадал в неприятности его никогда не отстраняли от работы
Good little Kenny who would believe
Хороший маленький Кенни кто бы поверил
He dropped out of school to start to smoke weed
Он бросил школу, чтобы начать курить травку.
I saw the signs but I didn't pay attention
Я видел знаки, но не обращал внимания.
Because he got offended everytime that I would mention
Потому что он обижался каждый раз, когда я упоминала об этом.
The drinkin, the smokin, the low school grades
Выпивка, курение, низкие оценки в школе.
And sleepin in class laid back with his black shades
И спать в классе, расслабившись в своих черных очках.
Nowadays you catch Kenny hangin in the hallways
Теперь ты ловишь Кенни болтающимся в коридорах
With his crew findin more ways
Со своей командой он находит новые способы
To break out of school, and hit the block and get buckwild
Вырваться из школы, попасть в квартал и получить баквайлд.
Stay out of the way of a mad child
Держись подальше от безумного ребенка.
Cause he′s a product of, hell
Потому что он-порождение ада.
Kenny never fell but he′s gonna fall overall
Кенни никогда не падал но в целом он упадет
So let's take a trip to the ghetto
Так что давай съездим в гетто.
Where Kenny got drunk and bought a burner off his man so
Где Кенни напился и купил горелку у своего мужчины так что
He pulled the trigger and the suicide note right
Он нажал на курок и получил предсмертную записку верно
"I′m glad it's finally over and I′m finally dead
рад, что все наконец закончилось, и я наконец-то мертв.
And no more, do I have to feel, lesser, or
И больше я не должен чувствовать себя ничтожеством или ...
Deal with the peer pressure"
Справляйтесь с давлением сверстников"
Chorus 2X
Припев 2 раза





Writer(s): Muchita Kejuan Waliek, Johnson Albert, Mitchell William Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.