Paroles et traduction Mobb Deep - Peer Pressure (The Large Professor Remix)
Chorus:
repeat
4X
Припев:
повтор
4 раза
The
pressure...
Давление...
(You
gotta
find
a
way
to
deal
with)
dealin
with
the
peer
pressure
(Ты
должен
найти
способ
справиться
с
этим)
справиться
с
давлением
сверстников.
Verse
One:
Havoc
Первый
Куплет:
Хаос
As
a
young
black
teen,
everyday
I,
deal
Как
молодой
чернокожий
подросток,
я
каждый
день
имею
дело
With
the
pressure
and
mixed
up
is
how
I
feel
Под
давлением
и
вперемешку
вот
что
я
чувствую
I
walk
the
streets
with
a
fuck
you
attitude
Я
хожу
по
улицам
с
настроем
иди
на
хрен
And
when
it
comes
to
my
peoples
you
ain′t
half
as
rude
И
когда
дело
касается
моих
людей,
ты
и
вполовину
не
так
груб.
Follow
the
crowd
or
be
a
leader,
take
your
pick
Следуй
за
толпой
или
Будь
лидером,
выбирай
сам.
Now
I'm
smokin
buddha
philly
blunt
style
Теперь
я
курю
Будду
в
стиле
Филадельфии
Блант
A
frustrated
and
confused
young
juvenile
Расстроенный
и
сбитый
с
толку
молодой
подросток
King
of
the
project
blues
so
I
choose
Король
проектного
блюза
так
что
я
выбираю
To
take
a
piece
of
the
action
Чтобы
принять
участие
в
действии
But
my
sober
state
of
mind
won′t
let
it
happen
Но
мое
трезвое
состояние
ума
не
позволит
этому
случиться.
So
twenty-four-seven
it's
the
number
one
stresser
Так
что
двадцать
четыре-семь-это
стресс
номер
один.
Dealin
with
the
peer
pressure
Справляюсь
с
давлением
сверстников
Verse
Two:
Prodigy
Второй
Куплет:
Вундеркинд
Most
don't
understand
how
it
is
Большинство
не
понимает,
как
это
происходит.
In
the
world
of
today
growin
up
as
a
young
black
teen
В
современном
мире
я
рос
молодым
черным
подростком
I
used
to
dream,
of
bein
a
architect
Когда-то
я
мечтал
стать
архитектором.
Easier
said
than
done,
believe
me
it′s
hard
to
get
Легче
сказать,
чем
сделать,
поверь
мне,
это
трудно
сделать.
Out
of
the
projects,
without
forgettin
where
you
came
from
Выйди
из
проектов,
не
забывая,
откуда
ты
родом.
My
parents
told
me
from
day
one
Мои
родители
говорили
мне
об
этом
с
самого
начала.
Finish
school
and
avoid
all
obstacles
Закончи
школу
и
избегай
всех
препятствий
But
my
environment,
makes
it
so
impossible
Но
мое
окружение
делает
это
невозможным.
For
instance,
build
a
strong
social
life
Например,
построить
сильную
социальную
жизнь.
Without
messing
up
still
trying
to
live
right
Не
облажавшись
все
еще
пытаюсь
жить
правильно
Like
in
junior
high,
I
used
to
wonder
why
Как
в
старших
классах,
я
часто
задавался
вопросом,
почему
Certain
females
went
out
with
certain
guys
Некоторые
женщины
встречались
с
некоторыми
парнями.
Then
one
day,
it
all
dawned
on
me
yo
И
вот
однажды
меня
осенило.
You
gotta
be
down,
and
have
it
goin
on
see
Ты
должен
быть
внизу,
и
пусть
все
идет
своим
чередом.
I
wasn′t
down
with
the
mainstream
or
Я
не
был
связан
с
мейнстримом
или
Should
I
say
their
team,
now
I'm
gettin
steamed
Должен
ли
я
сказать,
что
их
команда,
теперь
я
начинаю
париться
Gotta
find
a
way,
to
get
accepted
by
my
peers
Я
должен
найти
способ,
чтобы
меня
приняли
мои
сверстники.
So
now
I′m
sippin
on
beers
Так
что
теперь
я
потягиваю
пиво.
Buyin
new
gear,
nuthin
but
the
best
Покупаю
новое
снаряжение,
ничего,
кроме
самого
лучшего.
Forget
Levi's
strictly
Polo
and
Guess
Забудьте
Levi
s
strict
Polo
и
угадайте
But
how
would
I
make
the
cash
Но
как
бы
я
заработал
деньги
It
gotta
be
easy
and
it
gotta
be
fast
Это
должно
быть
легко
и
быстро
Thinkin
to
myself
does
that
make
me
lesser
Думаю
про
себя
делает
ли
это
меня
хуже
Just,
dealin
with
the
peer
pressure
Просто
справляюсь
с
давлением
сверстников
Verse
Three:
Havoc
Третий
Куплет:
Хаос.
Around
my
way
there′s
a
kid
that
most
don't
understand
На
моем
пути
есть
ребенок,
которого
большинство
не
понимает.
How
he
lives
is
it
negative
or
positive
Как
он
живет
это
отрицательно
или
положительно
He
has
a
grade
A
average
У
него
средний
балл.
But
when
he′s
on
the
streets,
with
his
friends,
he's
a
savage
Но
когда
он
на
улице,
со
своими
друзьями,
он
дикарь.
A
freshman
of
high
school,
daily
attendant
Первокурсник
средней
школы,
дежурный.
He
never
got
in
trouble
never
did
he
get
suspended
Он
никогда
не
попадал
в
неприятности
его
никогда
не
отстраняли
от
работы
Good
little
Kenny
who
would
believe
Хороший
маленький
Кенни
кто
бы
поверил
He
dropped
out
of
school
to
start
to
smoke
weed
Он
бросил
школу,
чтобы
начать
курить
травку.
I
saw
the
signs
but
I
didn't
pay
attention
Я
видел
знаки,
но
не
обращал
внимания.
Because
he
got
offended
everytime
that
I
would
mention
Потому
что
он
обижался
каждый
раз,
когда
я
упоминала
об
этом.
The
drinkin,
the
smokin,
the
low
school
grades
Выпивка,
курение,
низкие
оценки
в
школе.
And
sleepin
in
class
laid
back
with
his
black
shades
И
спать
в
классе,
расслабившись
в
своих
черных
очках.
Nowadays
you
catch
Kenny
hangin
in
the
hallways
Теперь
ты
ловишь
Кенни
болтающимся
в
коридорах
With
his
crew
findin
more
ways
Со
своей
командой
он
находит
новые
способы
To
break
out
of
school,
and
hit
the
block
and
get
buckwild
Вырваться
из
школы,
попасть
в
квартал
и
получить
баквайлд.
Stay
out
of
the
way
of
a
mad
child
Держись
подальше
от
безумного
ребенка.
Cause
he′s
a
product
of,
hell
Потому
что
он-порождение
ада.
Kenny
never
fell
but
he′s
gonna
fall
overall
Кенни
никогда
не
падал
но
в
целом
он
упадет
So
let's
take
a
trip
to
the
ghetto
Так
что
давай
съездим
в
гетто.
Where
Kenny
got
drunk
and
bought
a
burner
off
his
man
so
Где
Кенни
напился
и
купил
горелку
у
своего
мужчины
так
что
He
pulled
the
trigger
and
the
suicide
note
right
Он
нажал
на
курок
и
получил
предсмертную
записку
верно
"I′m
glad
it's
finally
over
and
I′m
finally
dead
"Я
рад,
что
все
наконец
закончилось,
и
я
наконец-то
мертв.
And
no
more,
do
I
have
to
feel,
lesser,
or
И
больше
я
не
должен
чувствовать
себя
ничтожеством
или
...
Deal
with
the
peer
pressure"
Справляйтесь
с
давлением
сверстников"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muchita Kejuan Waliek, Johnson Albert, Mitchell William Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.