Paroles et traduction Mobb Deep - Right Back At You
Yea,
yea,
check
it
out
Да,
да,
зацени!
Now
run
for
your
life
or
you
wanna
get
your
heat,
whatever
А
теперь
беги,
спасая
свою
жизнь,
или
ты
хочешь
получить
свое
тепло,
неважно
We
can
die
together
Мы
можем
умереть
вместе.
As
long
as
I
send
your
maggot
ass
to
the
esscense
До
тех
пор,
пока
я
не
отправлю
твою
личинку
в
"Эссенс".
I
don′t
give
a
fuk
about
my
prescence
Мне
плевать
на
мое
провидение
I'm
lost
in
the
blocks
of
hate
and
can′t
wait
Я
заблудился
в
глыбах
ненависти
и
не
могу
дождаться.
For
the
next
crab
nigga
to
step
and
meet
fate
Чтобы
следующий
ниггер-краб
шагнул
навстречу
судьбе.
I'm
lethal
when
I
see
you,
there
is
no
sequel
Я
смертельно
опасен,
когда
вижу
тебя,
и
нет
никакого
продолжения.
24-7.
Mac
11
is
my
people
24-7.
Mac
11
- это
мой
народ
So
why
you
wanna
end
your
little
life
like
this
Так
почему
же
ты
хочешь
закончить
свою
маленькую
жизнь
вот
так
Cuz
now
you
bump
head
wit
kids
that's
lifeless
Потому
что
теперь
ты
бьешься
головой
о
ребятишек
это
безжизненно
I
live
by
the
day
only
if
I
survive
the
last
night
Я
живу
днем,
только
если
переживу
последнюю
ночь.
Damn,
right,
I
ain′t
trying
to
fight
Черт,
да,
я
не
пытаюсь
бороться.
We
can
settle
this
like
some
grown
men
on
the
concrete
floor
Мы
можем
решить
это,
как
взрослые
мужчины,
на
бетонном
полу.
My
slugs
will
put
a
stop
to
your
hardcore
Мои
пули
положат
конец
твоему
хардкору
Ways
of
action,
I
grab
the
gat
and
Способы
действий,
я
хватаю
ствол
и
...
Ain′t
no
turning
back
when
I
start
blasting
Нет
пути
назад,
когда
я
начинаю
взрывать.
Pick
up
the
handle
and
insert
the
potion
Возьми
ручку
и
воткни
в
нее
зелье.
Cock
the
shit
back
in
a
calm
like
motion
Взведите
это
дерьмо
обратно
спокойным
движением
No
signs
of
anger
or
fear
cuz
you
the
one
in
danger
Никаких
признаков
гнева
или
страха
потому
что
ты
в
опасности
Never
share
your
plans
wit
a
stranger,
word
is
born
Никогда
не
делись
своими
планами
с
незнакомцем,
слово
рождается.
I
put
the
glock
on
you
kid,
now
I
got
you
Я
наставил
на
тебя
"Глок",
малыш,
теперь
ты
у
меня
есть.
You
got
the
heart
to
get
busy
without
your
crew
У
тебя
хватает
смелости
заниматься
делами
без
своей
команды.
Let's
get
it
on
nigga,
do
what
we
gotta
do
Давай
займемся
этим,
ниггер,
делай
то,
что
мы
должны
делать.
You
bucking
me,
I′m
bucking
right
back
at
you
Ты
сопротивляешься
мне,
а
я
отвечаю
тебе
тем
же.
Fuk
where
you're
at
kid,
it′s
where
you're
from
Фук,
где
ты,
парень,
это
там,
откуда
ты
родом
Cuz
where
I′m
from,
niggaz
pack
nuthin
but
the
big
guns
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
ниггеры
не
собирают
ничего,
кроме
больших
пушек.
Around
my
way,
niggaz
don't
got
no
remorse
for
out
of
towners
У
меня
на
пути
ниггеры
не
испытывают
угрызений
совести
из-за
иногородних.
Come
through
fronting
and
get
stuffed
wit
the
3 pounder
Проходите
вперед
и
набивайтесь
остроумием
с
3 фунтовым
пистолетом
The
loud
sounder,
ear
ringer
Громкий
эхолот,
звон
в
ушах
And
I'm
a
point
the
finger
on
all
you
wannabe
gun
slingers
И
я
указываю
пальцем
на
всех
вас,
подражателей
- стрелков.
You
got
a
real
ice
grill
but
are
you
really
real
У
тебя
есть
настоящий
ледяной
гриль
но
реален
ли
ты
на
самом
деле
Step
to
the
hill
and
I′m
a
test
your
gun
skills
Поднимись
на
холм,
и
я
проверю
твое
оружие.
Cuz
real
niggaz
don′t
try
to
profile
Потому
что
настоящие
ниггеры
не
пытаются
попасть
в
профиль
You
just
a
chump
who
needs
to
get
drunk
to
buckwhyle
Ты
просто
болван
которому
нужно
напиться
до
чертиков
But
swing
that
bullshit
this
way
Но
замахнись
на
эту
чушь
вот
так
And
I'm
a
make
your
visit
to
the
bridge
a
muthafuking
short
stay
И
я
сделаю
твой
визит
на
мост
чертовски
коротким
Queensbridge,
that′s
where
I'm
from
Куинсбридж-вот
откуда
я
родом.
The
place
where
stars
are
born
and
phony
rappers
get
done
Место,
где
рождаются
звезды
и
кончаются
фальшивые
рэперы.
6 blocks
and
you
might
not
make
it
through
6 кварталов
и
ты
можешь
не
пройти
What
you
gonna
do
when
my
whole
crew
is
blazing
at
you
Что
ты
будешь
делать
когда
вся
моя
команда
будет
палить
в
тебя
Wit
macs
and
tecs
to
lend
to
get
your
dome
crush
Остроумие
маки
и
теки
чтобы
одолжить
чтобы
раздавить
твой
купол
You
thought
that
you
could
come
around
my
way,
you
big
stupid
fuk
Ты
думал,
что
сможешь
обойти
меня
стороной,
ты,
большой
тупой
придурок
What
the
hell
you
smoking,
what
the
fuk
possessed
you
Какого
черта
ты
куришь,
что
за
чертовщина
в
тебя
вселилась
To
come
out
your
face,
now
I
have
to
wet
you
Чтобы
выйти
из
твоего
лица,
теперь
я
должен
обмочить
тебя.
Throw
on
my
tims,
black
mask
and
black?
serpent?
Накинь
на
меня
Тимс,
черную
маску
и
черную
змею?
Twist
a
nigga
cap,
then
jump
in
the
J-30
Скрути
ниггеру
кепку,
а
потом
прыгай
в
J-30
(Rae
and
Ghostface)
(Рей
и
призрачное
лицо)
Who′s
the
richest
nigga
in
the
project,
who
got
it
live
Кто
самый
богатый
ниггер
в
этом
проекте,
кто
получил
его
вживую
Rocking
Convertibles,
frop
tops
and
mad
high
Раскачивающиеся
кабриолеты,
откидные
верхушки
и
безумный
кайф
Peace
to
that
whiz
kid
and
playas
on
his
team
Мир
этому
вундеркинду
и
плейасу
из
его
команды
Who's
organize,
all
eyeballs
is
on
CREAM
У
кого
есть
организация,
все
глаза
на
сливках
And
yyour
whole
clique
got
nuthin
but
raw
shit
И
у
всей
твоей
клики
нет
ничего
кроме
сырого
дерьма
Whip
after
whip,
stay
flashing
your
dick
on
tricks
Хлыст
за
хлыстом,
продолжай
мелькать
своим
членом
на
фокусах
Your
whole
crew′s
ravishing,
team's
untouchable
Вся
твоя
команда
восхитительна,
команда
неприкосновенна.
In
the
jungle,
banging
Nas,
Mobb
Deep
and
Wu
В
джунглях
стучат
Nas,
Mobb
Deep
и
Wu
There's
money
out
there,
guns
catch
crumbs,
those
are
your
sons
Там
есть
деньги,
пушки
ловят
крошки,
это
твои
сыновья.
Jums
is
in
the
mailboxes,
bitches
holding
your
guns
Джамс
в
почтовых
ящиках,
суки
держат
ваши
пистолеты.
You
know
what′s
out
there,
thousands
of
gram,
wrapped
in
siran
Ты
знаешь,
что
там,
тысячи
грамм,
завернутые
в
Сиран.
Sealed
tight,
keep
the
freshness,
that′s
how
we
expand
Плотно
запечатаны,
сохраняем
свежесть,
вот
как
мы
расширяемся
Masked
Avenger,
drop
your
gun,
son,
now
surrender
Мститель
в
маске,
брось
оружие,
сынок,
а
теперь
сдавайся.
Get
ninjaed
on
the
island,
plus
the
Bridge,
boy
remember
Найди
нинджед
на
острове,
плюс
мост,
мальчик,
помни
(Big
Noyd)
(большой
Нойд).
My
little
thug's
selling
drugs
and
he′s
struggling
Мой
маленький
головорез
продает
наркотики,
и
он
борется.
The
game
got
him
bugging,
I
tried
to
tell
him
slow
down
cousin
Игра
достала
его,
я
пытался
сказать
ему
притормозить.
But
he
vexed
and
niggaz
getting
wet
up
in
the
projects
Но
он
раздражен,
и
ниггеры
промокают
насквозь
в
своих
проектах.
But
wit
no
doubt,
shorties
out
for
his
respect
Но
остроумие,
без
сомнения,
коротышки
жаждут
его
уважения.
But
is
his
brain
insane
from
the
lye
Но
неужели
его
мозг
сошел
с
ума
от
щелока
From
smoking
that
118?
chiny
tye?
От
курения
этого
118-го?
чини
тай?
Why,
a
nigga
just
died
last
week
Да
ведь
ниггер
только
что
умер
на
прошлой
неделе
As
he
swore
he
was
growing,
he's
a
thug
in
the
street
Пока
он
клялся,
что
растет,
он
бандит
на
улице.
But
it′s
like
that,
my
crew
pump
cracks
and
we
pack
mac
Но
это
так,
моя
команда
качает
крэк,
и
мы
упаковываем
Мак.
His
eyes
is
wild
wit
the
rezzy
monkey
on
his
back
У
него
дикие
глаза
и
обезьянка
на
спине.
But
I'm
stressed
and
he
need
to
be
blessed
Но
у
меня
стресс,
а
он
нуждается
в
благословении.
Wit
a
firepack,
don′t
even
go
there
cuz
it
ain't
like
that
С
пожарным
ранцем
даже
не
ходи
туда,
потому
что
это
совсем
не
так.
Slow
down
baby,
he
said,
what,
you
trying
to
play
me
"Притормози,
детка,
- сказал
он,
- Ты
что,
пытаешься
меня
разыграть
You
must
be
crazy,
pulled
out
the
heat
and
almost
blazed
me
Ты,
должно
быть,
сошел
с
ума,
вытащил
жар
и
чуть
не
сжег
меня.
Then
he
was
Swayze,
the
shot
must
of
dazed
me
Тогда
он
был
Суэйзи,
выстрел,
должно
быть,
ошеломил
меня.
Thug's
selling
drug,
busting
slugs,
but
he
ain′t
crazy
Бандит
продает
наркотики,
стреляет
в
пули,
но
он
не
сумасшедший.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.