Mobb Deep - Shook Ones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mobb Deep - Shook Ones




Hey, yo, to all the killers
Эй, эй, всем убийцам!
And the hundred dollar billers
И стодолларовые банкноты
For real, niggas who ain′t got no feelings
По-настоящему, ниггеры, у которых нет никаких чувств.
Check it out now
Проверьте это прямо сейчас
I got you stuck off the realness
Из-за меня ты оторвался от реальности.
We be the infamous, you heard of us
Мы бесславны, вы слышали о нас?
Official Queens murderers
Официальные убийцы Королев
The Mobb comes equipped with warfare
Мобб вооружен боевым оружием
Beware of my crime family
Остерегайтесь моей преступной семьи
Who got 'nuff shots to share
У кого есть куча шотов, чтобы поделиться ими
For all of those who wanna profile and pose
Для всех тех, кто хочет сфотографироваться и попозировать.
Rock you in your face
Камень тебе в лицо
Stab your brain with your nosebone
Проткни свой мозг костью носа.
You′re all alone in these streets, cousin
Ты совсем один на этих улицах, кузен.
Every man for theirself in this land we be gunnin'
Каждый сам за себя на этой земле мы будем стрелять.
And keep them shook crews runnin'
И пусть эти потрясенные команды бегут.
Like they supposed to
Как они и предполагали.
They come around but they never come close to
Они приходят, но никогда не подходят близко.
I can see it inside your face, you′re in the wrong place
Я вижу это по твоему лицу, ты не в том месте.
Cowards like you just get they′re whole body laced up
У таких трусов как ты все тело зашнуровано
With bullet holes and such
С пулевыми отверстиями и тому подобное
Speak the wrong words man and you will get touched
Произнеси не те слова парень и тебя тронут
You can put your whole army against my team and
Ты можешь выставить всю свою армию против моей команды и
I guarantee you it'll be your very last time breathin′
Я гарантирую тебе, что это будет твой последний вздох.
Your simple words just don't move me, you′re minor, we're major
Твои простые слова просто не трогают меня, ты второстепенный, мы главные.
You all up in the game and don′t deserve to be a playa
Вы все вовлечены в игру и не заслуживаете того, чтобы быть игроком.
Don't make me have to call your name out
Не заставляй меня выкрикивать твое имя.
Your crew is featherweight, my gunshots'll make you levitate
Твоя команда полулегкая, мои выстрелы заставят тебя левитировать.
I′m only nineteen but my mind is older
Мне всего девятнадцать, но мой разум старше.
And when the things get for real, my warm heart turns cold
И когда все становится по-настоящему, мое теплое сердце становится холодным.
Another nigga deceased, another story gets told
Еще один ниггер умер, еще одна история рассказана.
It ain′t nuttin' really, ay yo dun, fuck the Philly
На самом деле это ничего не значит, Эй, йо дан, к черту Филадельфию
So I can get my mind off these yellow backed niggas
Чтобы я мог отвлечься от этих желтоспинных ниггеров
Why they still alive? I don′t know, go figure
Почему они все еще живы? - не знаю, поди разберись.
Meanwhile back in Queens the realness is foundation
Тем временем в Куинсе реальность это основа
If I die, I couldn't choose a better location
Если я умру, я не смогу выбрать лучшего места.
When the slugs penetrate, you feel a burning sensation
Когда пули проникают внутрь, ты чувствуешь жжение.
Getting closer to God in a tight situation
Становление ближе к Богу в трудной ситуации
Now, take these words home and think it through
А теперь отнеси эти слова домой и хорошенько подумай.
Or the next rhyme I write might be about you
Или следующий стишок, который я напишу, будет о тебе.
Son, they shook
Сынок, они дрожали.
′Cause ain't no such things as halfway crooks
Потому что нет таких вещей, как мошенники наполовину.
Scared to death and scared to look
Напуган до смерти и боится смотреть.
They shook
Они дрожали.
′Cause ain't no such things as halfway crooks
Потому что нет таких вещей, как мошенники наполовину.
Scared to death and scared to look
Напуган до смерти и боится смотреть.
Livin' the live that of diamonds and guns
Живу жизнью, полной бриллиантов и пушек.
There′s numerous ways you can choose to earn funds
Существует множество способов заработать средства.
Some of ′em get shot, locked down and turn nuns
Некоторых из них расстреливают, сажают в тюрьму и превращают в монашек.
Cowardly hearts end straight up shook ones, shook ones
Трусливые сердца заканчиваются прямо потрясенными, потрясенными.
He ain't a crook son, he′s just a shook one
Он не мошенник, он просто потрясенный.
Throw you hands up, throw your hands up
Вскиньте руки вверх, вскиньте руки вверх!
Throw you hands up, throw your hands up
Вскиньте руки вверх, вскиньте руки вверх!
For every rhyme I write, it's 25 to life
За каждую рифму, которую я пишу, я получаю 25 к жизни.
Yo, it′s a must the gats we trust safeguardin' my life
Йоу, это просто необходимо, чтобы Гаты, которым мы доверяем, охраняли мою жизнь.
Ain′t no time for hesitation
Нет времени для колебаний.
That only leads to incarceration
Это ведет только к тюремному заключению.
You don't know me, there's no relation
Ты меня не знаешь, я тебе не родственник.
Queens niggas don′t play
Королевы ниггеры не играют
I don′t got time for your petty thinking mind
У меня нет времени на твое мелочное мышление.
Son, I'm bigga than those
Сынок, я больше, чем они.
Claimin′ that you pack heat but you're scared to hold
Утверждаешь, что у тебя есть жар, но ты боишься его удержать.
And when the smoke clears
И когда дым рассеется ...
You′ll be left with one in your dome
Ты останешься с одним в своем куполе.
Thirteen years in the projects, my mentality is what, kid
Тринадцать лет в проектах, мой менталитет - вот что, парень
You talk a good one, but you don't want it
Ты хорошо говоришь, но не хочешь этого.
Sometimes I wonder do I deserve to live
Иногда я задаюсь вопросом заслуживаю ли я жизни
Or am I going to burn in hell for all the things I did
Или я буду гореть в аду за все, что я сделал?
No time to dwell on that cause my brain reacts
Нет времени зацикливаться на этом, потому что мой мозг реагирует.
Front if you want kid, lay on your back
Спереди, если хочешь ребенка, ложись на спину.
I don′t fake jacks kid, you know I bring it to you live
Я не притворяюсь валетом, малыш, ты же знаешь, что я приношу его тебе вживую
Stay in a child's place, kid you out of line
Оставайся на месте ребенка, Малыш, ты перешел черту.
Criminal minds thirsty for recognition
Преступные умы жаждут признания.
I'm sippin′, E&J, got my mind flippin′
Я потягиваю "Э-энд-Джей", у меня голова идет кругом.
I'm buggin′, think I'm how bizarre to hold my hustlin′
Я, блин, думаю, что я такой странный, чтобы держать свой хастлинг в руках.
Get that loot kid, you know my function
Получи эту добычу, парень, ты же знаешь мою функцию
'Cause long as I′m alive I'ma live illegal
Потому что пока я жив, я буду жить вне закона.
And once I get on I'ma put on on my people
И как только я доберусь до места, я надену маску на своих людей.
React mixed to lyrics like Macs I hit your dome up
Реагируй вперемешку с текстами песен как маки я ударил по твоему куполу
When I roll up, don′t be caught sleepin′, 'cause I′m creepin'
Когда я свернусь, не дай себя застать спящим, потому что я подкрадываюсь.
Son, they shook
Сынок, они дрожали.
′Cause ain't no such things as halfway crooks
Потому что нет таких вещей, как мошенники наполовину.
Scared to death and scared to look
Напуган до смерти и боится смотреть.
They shook
Они дрожали.
′Cause ain't no such things as halfway crooks
Потому что нет таких вещей, как мошенники наполовину.
Scared to death and scared to look
Напуган до смерти и боится смотреть.
They shook
Они дрожали.
'Cause ain′t no such things as halfway crooks
Потому что нет таких вещей, как мошенники наполовину.
Scared to death and scared to look
Напуган до смерти и боится смотреть.
They shook
Они дрожали.
Cause ain′t no such things as halfway crooks
Потому что нет таких вещей, как наполовину мошенники.
Livin' the live, that of diamonds and guns
Живу жизнью, жизнью бриллиантов и пушек.
There′s numerous ways you can choose to earn funds
Существует множество способов заработать средства.
Some of 'em get shot, locked down and turn nuns
Некоторых из них расстреливают, сажают в тюрьму и превращают в монашек.
Cowardly hearts end straight up shook ones, shook ones
Трусливые сердца заканчиваются прямо потрясенными, потрясенными.
He ain′t a crook son, he's just a shook one
Он не мошенник, он просто потрясенный.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да





Writer(s): Muchita Kejuan Waliek, Johnson Albert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.