Paroles et traduction Mobb Deep - Shook Ones, Part 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shook Ones, Part 1
Напуганные, Часть 1
The
most
violent
of
the
violent
lest
crimes
we
give
life
to
Самые
жестокие
из
жестоких,
мы
даём
жизнь
наихудшим
преступлениям,
If
these
Queens
kids
don't
like
you
Если
эти
детки
из
Квинса
тебя
невзлюбили,
We
bring
drama
of
the
worst
kind
of
enemies
Мы
принесём
драму
худшего
сорта,
детка,
мы
враги,
Your
first
time
would
be
your
last
earth
memories
Твой
первый
раз
станет
последним
воспоминанием
о
земле.
It's
only
your
own
fault,
I
gave
you
fair
warning
Это
только
твоя
вина,
я
тебя
предупреждал,
Beware
of
killa
kids
who
don't
care
Остерегайся
убийц-детей,
которым
всё
равно,
Unaware
fools
who
be
dealt
with
in
time
Неосведомлённые
глупцы,
с
которыми
разберутся
со
временем,
It
ain't
a
mystery
Это
не
тайна.
Hop
on
the
words
and
rhyme
Запрыгивай
на
слова
и
рифму,
In
nineteenth
hundred
and
ninety
square
В
тысяча
девятьсот
девяносто
квадратных,
All
shook
niggaz
is
supposed
to
have
fear
Все
напуганные
ниггеры
должны
бояться,
Trying
to
get
a
piece
of
this
pie
we
don't
share
Пытаться
отхватить
кусок
этого
пирога,
которым
мы
не
делимся.
Prepare
for
the
worst
'cuz
I
been
there
Готовься
к
худшему,
потому
что
я
там
был,
Try
tah,
keep
a
positive
mind
and
walk
a
straight
line
don't
work
Пытаться
сохранить
позитивный
настрой
и
идти
по
прямой
не
работает,
So
niggaz
is
forced
to
do
dirt
and
God
made
Поэтому
ниггеры
вынуждены
пачкаться,
а
Бог
создал,
So
this
jerk
wouldn't
hurt
Чтобы
этот
придурок
не
пострадал.
If
I
listen
to
the
lessons
and
the
rules
I
learn
Если
бы
я
слушал
уроки
и
правила,
которые
я
усвоил,
On
the
streets
for
nineteenth
years
and
not
leaving
На
улицах
девятнадцать
лет
и
не
ухожу,
My
first
priority
is
to
reach
twenty
one
breathing
Мой
главный
приоритет
- дожить
до
двадцати
одного
года
дышащим,
Forever
beef
nobody
would
ever
be
even
Вечная
вражда,
никто
никогда
не
будет
равным.
So
I
grab
the
heat
before
breathing
Поэтому
я
хватаю
пушку,
прежде
чем
дышать,
Lost
in
this
foul
mind
state
I
can't
keep
straight
thinking
Потерянный
в
этом
грязном
состоянии
ума,
я
не
могу
ясно
мыслить,
But
I
keep
my
eyes
on
the
earth
without
blinking
Но
я
не
свожу
глаз
с
земли,
не
моргая,
It's
hard
to
be
a
man
in
this
land
of
the
venom
Трудно
быть
мужчиной
на
этой
земле
яда,
Any
man
try
to
front
he
get
slugs
in
him
because
Любой,
кто
попытается
выпендриваться,
получит
пули,
потому
что
He
ain't
a
crook
son
Он
не
бандит,
сынок,
Son,
he
just
shook
one
Сынок,
он
просто
напуган,
We
live
the
life
that
of
diamonds
and
guns
Мы
живём
жизнью
бриллиантов
и
пушек,
And
numerous
ways
that
we
choose
to
earn
funds,
earn
funds
И
бесчисленными
способами,
которыми
мы
зарабатываем
деньги,
зарабатываем
деньги,
Some
niggaz
get
shot,
locked
down
and
turned
nuns
Некоторых
ниггеров
расстреливают,
сажают
и
превращают
в
монахинь,
Cowardly
hearts
send
straight
up
shook
ones,
shook
ones
Трусливые
сердца
посылают
прямо
напуганных,
напуганных.
He
ain't
a
crook
son
Он
не
бандит,
сынок,
He
just
a
shook
one
Он
просто
напуган,
For
every
rhyme
I
write
is
25
to
life
to
all
my
peoples
in
the
За
каждую
рифму,
которую
я
пишу,
25
лет
тюрьмы
всем
моим
людям
в
курсе,
Know
what
I'm
talking
'bout,
right
ain't
no
time
for
hesitation
Знаете,
о
чём
я
говорю,
верно?
Нет
времени
на
колебания,
That
only
leads
to
incarceration
you
don't
know
me,
there's
no
relation
Это
приводит
только
к
заключению,
ты
меня
не
знаешь,
нет
родства,
'Cuz
Queens
niggas
don't
play
Потому
что
ниггеры
из
Квинса
не
играют.
I
don't
got
time
for
the
he
say,
she
say
I'm
bigga
than
dat
У
меня
нет
времени
на
то,
что
он
говорит,
она
говорит,
я
выше
этого,
Claiming
that
you
packing
gats
but
you
scared
to
get
locked
Утверждаешь,
что
у
тебя
пушки,
но
ты
боишься
попасться,
Once
you
get
upon
the
Island
change
your
ways
and
stop
Как
только
попадёшь
на
Остров,
измени
свои
пути
и
остановись,
Thirteen
years
in
the
projects,
my
hard
times
of
living
Тринадцать
лет
в
проектах,
мои
трудные
времена
жизни.
Wake
up
in
the
morning
thank
God
I'm
still
living
Просыпаюсь
утром,
благодарю
Бога,
что
я
ещё
жив,
Sometimes
I
wonder,
do
I
deserve
to
live?
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
заслуживаю
ли
я
жить?
Or
I
am
going
to
hell
for
all
the
shit
I
did
Или
я
попаду
в
ад
за
всё
дерьмо,
которое
я
сделал,
No
time
to
dwell
on
that
'cuz
my
brain
reacts
Нет
времени
размышлять
об
этом,
потому
что
мой
мозг
реагирует.
Front
if
you
want
nigga
lay
on
ya
back
Выпендривайся,
если
хочешь,
ниггер,
ложись
на
спину,
I
don't
fake
jax
kid,
you
know
I
bring
it
to
ya
live
Я
не
притворяюсь,
малыш,
ты
знаешь,
я
несу
это
тебе
вживую,
Stay
in
a
child's
place,
kid
you
outta
line
Оставайся
на
месте
ребёнка,
малыш,
ты
перешёл
черту,
Criminal
mind
thirsty
for
recognition
mission
Преступный
разум,
жаждущий
признания,
миссия.
I'm
strictly
sipping
E
and
J
like
got
my
mind
flipping
Я
строго
потягиваю
E&J,
как
будто
мой
разум
переворачивается,
I'm
buggin'
diggin'
over
hustling
get
that
loot
kid
Я
схожу
с
ума,
копаюсь
над
суетой,
получу
эту
добычу,
малыш,
You
know
my
motherfucking
function
Ты
знаешь
мою
чертову
функцию,
'Cause
as
long
as
I'm
alive
I'ma
live
illegal
Потому
что
пока
я
жив,
я
буду
жить
нелегально.
And
once
I
get
it
I'ma
put
it
on
my
people
И
как
только
я
получу
это,
я
положу
это
на
своих
людей,
React
quick
to
lyrics
like
macs
I
hit
your
dome
up
Реагирую
быстро
на
тексты,
как
маки,
я
пробиваю
твой
купол,
When
I
roll
up,
don't
get
caught
sleepin'
'cuz
I'm
creepin'
Когда
я
подъезжаю,
не
дай
себя
застать
спящим,
потому
что
я
подкрадываюсь,
You
just
a
shook
one
Ты
просто
напуган.
He
ain't
a
crook
son
Он
не
бандит,
сынок,
Son,
he
just
shook
one
Сынок,
он
просто
напуган,
We
live
the
life
that
of
diamonds
and
guns
Мы
живём
жизнью
бриллиантов
и
пушек,
And
numerous
ways
that
we
choose
to
earn
funds
И
бесчисленными
способами,
которыми
мы
зарабатываем
деньги,
Some
niggaz
get
shot,
locked
down
and
turned
nuns
Некоторых
ниггеров
расстреливают,
сажают
и
превращают
в
монахинь,
Cowardly
hearts
send
straight
up
shook
ones,
shook
ones
Трусливые
сердца
посылают
прямо
напуганных,
напуганных.
He
ain't
a
crook
son
Он
не
бандит,
сынок,
He
just
a
shook
one
Он
просто
напуган,
We
live
the
life
that
of
diamonds
and
guns
Мы
живём
жизнью
бриллиантов
и
пушек,
And
numerous
ways
that
we
choose
to
earn
funds
И
бесчисленными
способами,
которыми
мы
зарабатываем
деньги,
Some
niggaz
get
shot,
locked
down
and
turned
nuns
Некоторых
ниггеров
расстреливают,
сажают
и
превращают
в
монахинь,
Cowardly
hearts
send
straight
up
shook
ones,
shook
ones
Трусливые
сердца
посылают
прямо
напуганных,
напуганных.
He
ain't
a
crook
son,
crook
son
Он
не
бандит,
сынок,
бандит,
сынок,
He
just
a
shook
one
Он
просто
напуган,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnson Albert, Muchita Kejuan Waliek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.