Paroles et traduction Mobb Deep - Stomp Em Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stomp Em Out
Растоптать Их
The
midnight
murder,
two
cop
bodies
on
my
heat
Полуночное
убийство,
два
трупа
копов
на
моей
совести,
Walk
the
street
with
a
motherfuckin
straight
face
Иду
по
улице
с
каменным
лицом,
детка.
Little
shorty
flip
the
script,
huh
Коротышка
меняет
расклад,
а?
On
any
punk
ass
nigga
or
bitch
На
любого
сосунка
или
сучку,
The
little
brown
skin
buddha
sucker,
little
motherfucker
Маленький
смуглый
Будда,
мелкий
ублюдок.
I
dwell,
in
Juvenile
Hell
(yea
yea)
Я
живу
в
Юношеском
Аду
(да,
да).
I
got
the
shit
that
make
you
wanna
catch
a
body
quick
У
меня
есть
то,
от
чего
захочется
быстро
кого-нибудь
замочить.
Fuck
em
up,
bust
em
down,
Queensbridge
style
Порвать
их,
сломать
их,
в
стиле
Квинсбриджа.
Street
corner
thug,
my
title
neighborhood
partygoer
Уличный
головорез,
моё
прозвище
— районный
тусовщик.
Noreaga
was
my
idle
(yea)
Нореага
был
моим
кумиром
(да).
So
what
you
wanna
do
nigga
Так
что
ты
хочешь
сделать,
нигга?
My
knuckle
game
brought
me
fame
in
the
project
hallways
Мои
кулаки
принесли
мне
славу
в
коридорах
проекта.
I
got
mad
props,
for
killin
cops
У
меня
куча
респекта
за
убийство
копов.
Little
shorty
hood,
a
little
nigga
no
good
Маленький
гангстер,
мелкий
нигга
— никуда
не
годится.
My
twenty-five
weighs
a
ton
so
run
Мой
двадцать
пятый
калибр
весит
тонну,
так
что
беги.
I′m
cockin
back
on
your
black
ass
B
and
it's
like
that
Я
взведу
курок
на
твою
чёрную
задницу,
и
вот
так
вот.
Stomp
em
out
kid,
stomp
em
out
(4X)
Растоптать
их,
малыш,
растоптать
их
(4
раза).
Throw
on
my
hoodie,
when
niggaz
lit
the
Phillie
Накидываю
капюшон,
когда
ниггеры
зажигают
косяк.
I
put
a
fuckin
cap
in
the
neighborhood
bully
Я
всадил
пулю
в
районного
хулигана.
What
now,
coward
ass
nigga
- you
ain′t
tough
Что
теперь,
трусливый
нигга
- ты
не
крутой.
Fakin
jax,
I'ma
call
your
motherfuckin
bluff
Выпендриваешься,
я
разоблачу
твою
хрень.
Niggaz
that
violate
get
me
vexed
Ниггеры,
которые
нарушают,
меня
бесят.
Son
got
the
mac,
Noyd
got
the
tec
У
Сына
есть
мак,
у
Нойда
есть
тек.
I'm
catchin
body
baggin
niggaz
like
deez
up
Я
пакую
ниггеров
в
мешки,
как
вот
этих.
Town?
the
ki′s,
flippin
twenty-three
G′s
Город?
Кисы,
переворачивающие
23
штуки.
Around
the
way
bustin
pills
by
the
fuckin
pound
По
району
толкаю
таблетки
чёртовыми
фунтами.
(?)
Yeah
kid,
you
know
I
got
dat
(?)
Да,
малыш,
ты
знаешь,
что
у
меня
это
есть.
Jump
in
the
hooptie,
countin
up
my
loot
deep
Прыгаю
в
тачку,
считаю
свою
добычу.
? On
my
vest
in
case
niggaz
wanna
shoot
me
? На
моём
жилете,
на
случай,
если
ниггеры
захотят
пристрелить
меня.
Niggaz
blazin
at
my
ride,
but
I
don't
give
a
fuck
Ниггеры
палят
по
моей
тачке,
но
мне
плевать.
Cause
I
retaliate,
with
the
bullshit
two-five
Потому
что
я
отвечаю
этим
дерьмовым
двадцать
пятым.
It′s
only
right,
that
I
represent
Это
правильно,
что
я
представляю.
Sip
on
the
E&J,
straight
fuck
around
and
get
mega
bent
Потягиваю
E&J,
просто
дурачусь
и
напиваюсь.
Me
and
my
crew,
wild
for
days
Я
и
моя
команда,
дикие
целыми
днями.
Burn
up
the
stage
like
a
motherfuckin
heat
wave
Жжём
сцену,
как
чёртова
тепловая
волна.
Learn
to
maintain,
less
stress
on
the
brain
Учимся
держать
себя
в
руках,
меньше
стресса
для
мозга.
Niggaz
try
to
front,
but
they
know
my
motherfuckin
name
Ниггеры
пытаются
выпендриваться,
но
они
знают
моё
чёртово
имя.
Straight
from
the
Bridge,
yeah,
you
know
my
style
kid
Прямо
из
Бриджа,
да,
ты
знаешь
мой
стиль,
малыш.
I
have
you
shook
like
a
twenty-five
to
life
bid
Я
заставлю
тебя
трястись,
как
от
срока
в
двадцать
пять
лет.
(Ragga
chatta
- can't
make
it
out)
(Болтавня
на
ямайском
патуа
- не
разобрать).
(Big
Noyd)
(Большой
Нойд)
Blowin
niggaz
out
the
frame,
yes
it′s
part
of
the
game
Выношу
ниггеров,
да,
это
часть
игры.
If
your
style
ain't
fit,
you
need
to
flip
the
script
Если
твой
стиль
не
подходит,
тебе
нужно
изменить
сценарий.
And
get
on
it,
you
might
think
it′s
all
about
that
bullshit
И
взяться
за
дело,
ты
можешь
думать,
что
всё
дело
в
этой
херне.
But
shit
get
real,
with
a
mac
and
two
clips
Но
всё
становится
реальным,
с
маком
и
двумя
обоймами.
Niggaz
with
a
hoodie,
hmm,
somethin's
up
Ниггеры
в
капюшонах,
хмм,
что-то
не
так.
Thought
you
heard
a
scream,
and
next
I
heard
a
buck
Думал,
ты
услышал
крик,
а
затем
я
услышал
выстрел.
Bow,
I
knelt
down,
one
knee
on
the
ground
Бах,
я
упал
на
колено,
одно
колено
на
земле.
I
pull
out
the
glock
and
Twin
pull
out
the
four
pound
Я
достаю
глока,
а
Твин
достает
четырёхфунтовый.
Shit
is
real
sprayin
rocks
on
the
block
Всё
по-настоящему,
разбрасываем
камни
по
кварталу.
If
you
wanna
carry
G's
you
got
to
carry
a
glock
Если
хочешь
носить
деньги,
нужно
носить
глока.
And
go
all
out,
get
down
for
your
crown,
don′t
fuck
around
И
выложиться
по
полной,
драться
за
свою
корону,
не
шутить.
Nigga
tried
to
front,
believe
me
get
beat
down
Нигга
пытался
выпендриваться,
поверь
мне,
получит
по
морде.
And
turn
around
get
popped
with
the
glock
in
a
sec
И
обернувшись,
получит
пулю
из
глока
через
секунду.
While
your
man
got
the
tec
to
his
fuckin
neck
Пока
его
корешу
приставят
тек
к
чёртовой
шее.
You
know
my
style
kid,
you
know
I′m
wild
kid
Ты
знаешь
мой
стиль,
малыш,
ты
знаешь,
что
я
дикий.
Don't
try
to
front
that
make
me
flip
and
catch
a
damn
bid
Не
пытайся
выпендриваться,
это
заставит
меня
взбеситься
и
получить
срок.
Representin
from
the
′Bridge,
you
know
how
it
is
Представляю
Бридж,
ты
знаешь,
как
это.
My
name
is
Big
Noyd,
stomp
em
out
kid
Меня
зовут
Большой
Нойд,
растоптать
их,
малыш.
(Mobb
Deep
chorus
while
Big
Noyd
speaks)
(Припев
Mobb
Deep,
пока
говорит
Большой
Нойд)
KnowhatI'msayin?
Big
Noyd
in
the
motherfuckin
house
Понимаешь,
о
чём
я?
Большой
Нойд
в
чёртовом
доме.
Representin
from
the
Queensbridge
housin
Представляю
Квинсбридж.
My
man
Big
Twin,
knahmsayin,
Vic
Nice
Мой
человек
Большой
Твин,
понимаешь,
Вик
Найс.
Keep
it
goin
keep
it
goin
keep
it
goin
Продолжай,
продолжай,
продолжай.
Keep
it
goin
keep
it
goin
keep
it
goin
Продолжай,
продолжай,
продолжай.
Keep
it
goin
keep
it
goin
keep
it
goin
Продолжай,
продолжай,
продолжай.
Keep
it
flowin
check
it
out
Продолжай,
проверь
это.
Shout
out
to
my
motherfuckin
Goodfella
Привет
моему
чёртовому
Доброму
Малому.
We
got
my
man?,
Rapper
G
У
нас
есть
мой
человек?,
Рэпер
Джи.
?,
knahmsayin?
Stomp
em
out,
stomp
em
out,
stomp
em
ou
?,
понимаешь?
Растоптать
их,
растоптать
их,
растоптать
и…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnson, Perry, Muchita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.