Mobb Deep - Tough Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mobb Deep - Tough Love




[Intro]
[вступление]
Niggaz, niggaz, niggaz, niggaz, niggaz, niggettes
Ниггеры, ниггеры, ниггеры, ниггеры, ниггеры, ниггеры
(Yeah) y′all been invited, (welcome)
(Да) вас всех пригласили, (добро пожаловать)
That's what I′m talkin 'bout
Вот о чем я говорю.
Mobb Deep up in this motherfucker, bring yo' ass in here
Мобб глубоко увяз в этом ублюдке, тащи сюда свою задницу
Hey yo check it out son, check it out like this
Эй, зацени, сынок, зацени вот так!
[Havoc]
[Опустошение]
I keep a hammer on my waist ′cause ain′t no steppin' to this
Я держу молоток на поясе, потому что сюда никто не ступит.
Hey yo don′t let you be a problem that I'm fiendin′ to fix
Эй, не позволяй себе быть проблемой, которую я пытаюсь решить.
You peep the grin on my face that mean I'm creepin′ on somethin'
Ты замечаешь ухмылку на моем лице, это значит, что я подкрадываюсь к чему-то.
Whether a bad bitch, or a nigga that stole somethin'
То ли плохая сучка, то ли ниггер, который что-то украл.
Call me a old school cat wit aiyyoung mentality
Называй меня старомодным котом с менталитетом айюнг
I live by the day and I go out for family
Я живу одним днем и ищу семью.
I don′t understand language if it ain′t talkin' money
Я не понимаю языка, если речь не идет о деньгах.
From the era walkin′ 'round with knots lookin′ bummy
Из той эпохи, когда я ходил с узлами, выглядя обалденно.
Certain bitches knew the code so they went with the flow
Некоторые суки знали код, поэтому они плыли по течению.
And let you know they wanted fifty-four elevens from the door
И чтобы ты знал, что они хотят пятьдесят четыре элевена от двери.
We cut school, cooked caine, took traum' to the brain
Мы прогуливали школу, варили Каин, брали траву в мозг.
And though a nigga had it, still hopped the fuckin′ train
И хотя он был у ниггера, он все равно запрыгнул на этот гребаный поезд.
Look back and laugh but ain't shit funny still
Оглянись назад и посмейся, но разве это не смешно?
My little brother took his life, forever I'm stuck with a ice grill
Мой младший брат лишил себя жизни, и я навсегда застрял с ледяным грилем.
Got friends with chemical imbalances
У меня есть друзья с химическим дисбалансом
And when the love get tough, believe me it′s challengin′
И когда любовь становится жесткой, поверь мне, это вызов.
[Hook]
[Хук]
You go out for me, I'm goin′ out for you
Ты идешь за мной, а я иду за тобой.
Tough love (tough love)
Жесткая любовь (жесткая любовь)
It's the crew for one, and one for the crew (yeah)
Это команда для одного, и один для команды (да).
It′s tough love (tough love)
Это жесткая любовь (жесткая любовь).
No matter the bullshit the world put us through (*gunshot*)
Не важно, через какое дерьмо мир заставил нас пройти (*выстрел*).
Tough love (tough love)
Жесткая любовь (жесткая любовь)
Y'all my motherfuckin′ niggaz and you know what I'd do
Вы все мои гребаные ниггеры, и вы знаете, что я бы сделал
(Hey yo check it out)
(Эй, зацените!).
Bust slugs (bust slugs)
Bust slugs (bust slugs)
[Prodigy]
[Вундеркинд]
It was one of those days you could smell it was 'bout to rain
Это был один из тех дней, когда можно было почувствовать запах дождя.
Parked in the car sittin′ in the back seat
Припарковался в машине, сижу на заднем сиденье.
Just me and my dun, smokin′ the weed
Только я и мой дан, курящие травку.
That's when the floor phone rung, "who could this be?" (get back)
И тут на полу зазвонил телефон: "кто бы это мог быть?"
"What′s good?"
-Что хорошего?
"Yo dun, I got some very bad news"
"Эй, дан, у меня очень плохие новости".
"Yo who this?"
"Эй, кто это?"
"Lil' BG from Springfield, and Franny Lou"
"Lil' BG из Спрингфилда и Фрэнни Лу"
"Okay, talk to me"
"Хорошо, поговори со мной".
"Now to make a long story short, Yvesh got bodied at
"Короче говоря, Ивеш попал в ...
Precious′ party"
Драгоценная "вечеринка"
"You lyin'"
"Ты врешь".
"That′s word to our dead, hear what I said
"Это слово нашим мертвецам, слышите, что я сказал
Now meet me at the rest it's time for get back"
А теперь встретимся на отдыхе пора возвращаться"
"I'm there"
здесь".
Dropped off my dun at the Vann′s, at Yorke College
Я высадил своего дана у Ваннов в йоркском Колледже.
Can′t believe they killed my man 'Vesh
Не могу поверить, что они убили моего парня.
Why not flip? somebody gotta pay for this
Кто-то должен заплатить за это
And we know who did it man it′s time for that shit
И мы знаем кто это сделал чувак пришло время для этого дерьма
Go around they way and spray them clips
Обойди их стороной и разбрызгай обоймы
And watch niggaz lay down like naked chicks
И смотреть, как ниггеры ложатся, как голые цыпочки.
[Hook]
[Хук]
You go out for me, I'm goin′ out for you
Ты идешь за мной, а я иду за тобой.
Tough love (tough love)
Жесткая любовь (жесткая любовь)
It's the crew for one, and one for the crew (yeah)
Это команда для одного, и один для команды (да).
It′s tough love (tough love)
Это жесткая любовь (жесткая любовь).
No matter the bullshit the world put us through (*gunshot*)
Не важно, через какое дерьмо мир заставил нас пройти (*выстрел*).
Tough love (tough love)
Жесткая любовь (жесткая любовь)
Y'all my motherfuckin' niggaz and you know what I′d do
Вы все мои гребаные ниггеры, и вы знаете, что я сделаю.
(HEY YO CHECK IT OUT)
(ЭЙ, ЙО, ЗАЦЕНИ!)
Bust slugs (bust slugs)
Bust slugs (bust slugs)
[Havoc]
[Хаос]
That′s right my niggaz and niggettes
Все верно мои ниггеры и ниггеты
It's that certified Mobb shit (God DAMN!)
Это сертифицированное Мобб-дерьмо (черт возьми!)
Stay tuned, know what I′m sayin'
Оставайся на связи, ты знаешь, о чем я говорю.
And get that motherfuckin album and stay, in-tune
Возьми этот гребаный альбом и оставайся в гармонии.
Ya′ heard (yeah)
Ты слышал (да).
[DJ Whoo Kid]
[DJ Whoo Kid]
Mobb Deep
Мобб Дип
Free agents (HA-HA, HA-HA)
Свободные агенты (ХА-ХА, ХА-ХА)
(*gunshots*)
(*выстрелы*)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.