Paroles et traduction Mobezzy666 - fucked up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jaja,
yeah,
ah,
jaja)
(Ха-ха,
да,
ах,
ха-ха)
Hör′
die
Stimmen
alles
fängt
sich
an
zu
drehen
Слышу
голоса,
все
начинает
кружиться
Popp'
nh
Pilly
und
ich
kann
auch
nicht
mehr
stehen
Глотаю
таблетку,
и
я
уже
не
могу
стоять
Denn
mein
Life
is
fucked
up
Ведь
моя
жизнь
хреновая
Und
ich
glaube
wir
sind
beide
durcheinander
И
я
думаю,
мы
оба
в
растерянности
Verliere
mich
selber
sind
wir
zwei
nicht
beieinander
Теряю
себя,
если
мы
не
вместе
Blaze
den
Rauch
in
die
Luft
Выпускаю
дым
в
воздух
Ich
bin
wieder
zu
gestresst
Я
снова
слишком
напряжен
Und
ich
muss
hier
wieder
weg
denn
mein
Life
is
fucked
up
И
мне
нужно
снова
уйти,
ведь
моя
жизнь
хреновая
Und
ich
brauche
noch
nh
X
bin
nicht
Blessed
И
мне
нужна
еще
одна
таблетка,
я
не
благословлен
Habe
Angst
immer
Panic
denn
mein
Life
is
fucked
up
У
меня
страх,
вечная
паника,
ведь
моя
жизнь
хреновая
Blaze
den
Rauch
in
die
Luft
Выпускаю
дым
в
воздух
Ich
bin
wieder
zu
gestresst
Я
снова
слишком
напряжен
Und
ich
muss
hier
wieder
weg
ich
bin
fucked
up
И
мне
нужно
снова
уйти,
я
хреново
себя
чувствую
Und
ich
brauche
noch
nh
X
bin
nicht
Blessed
И
мне
нужна
еще
одна
таблетка,
я
не
благословлен
Habe
Angst
immer
Panic
denn
mein
Life
is
fucked
up
У
меня
страх,
вечная
паника,
ведь
моя
жизнь
хреновая
Du
bist
wie
ein
Dämon
in
meinem
Kopf
und
das
weißt
du
Ты
как
демон
в
моей
голове,
и
ты
это
знаешь
Wir
sind
beide
nicht
mehr
in
der
Highschool
Мы
оба
уже
не
в
старшей
школе
Drogen
nehmen
dich
mit,
Alles
was
dich
fickt
reißt
du
weiter
an
dich
ran
und
das
weißt
du
Наркотики
уносят
тебя,
все,
что
тебя
трахает,
ты
продолжаешь
притягивать
к
себе,
и
ты
это
знаешь
Unser
beider
Leben
ist
nicht
einfach
Жизнь
нас
обоих
нелегка
Alles
nur
nh
Frage
dieser
Zeit
bis
ich
es
sein
lass
Все
лишь
вопрос
времени,
когда
я
с
этим
закончу
Wie
betäubt
man
Schmerz?
ich
weiß
es
nicht
mehr
Как
заглушить
боль?
Я
больше
не
знаю
Hab
kein
Herz,
ich
bin
innerlich
leer
У
меня
нет
сердца,
я
пуст
внутри
Blaze
den
Rauch
in
die
Luft
Выпускаю
дым
в
воздух
Ich
bin
wieder
zu
gestresst
Я
снова
слишком
напряжен
Und
ich
muss
hier
wieder
weg
denn
mein
Life
is
fucked
up
И
мне
нужно
снова
уйти,
ведь
моя
жизнь
хреновая
Und
ich
brauche
noch
nh
X
bin
nicht
Blessed
И
мне
нужна
еще
одна
таблетка,
я
не
благословлен
Habe
Angst
immer
Panic
denn
mein
Life
is
fucked
up
У
меня
страх,
вечная
паника,
ведь
моя
жизнь
хреновая
Blaze
den
Rauch
in
die
Luft
Выпускаю
дым
в
воздух
Ich
bin
wieder
zu
gestresst
Я
снова
слишком
напряжен
Und
ich
muss
hier
wieder
weg
ich
bin
fucked
up
И
мне
нужно
снова
уйти,
я
хреново
себя
чувствую
Und
ich
brauche
noch
nh
X
bin
nicht
Blessed
И
мне
нужна
еще
одна
таблетка,
я
не
благословлен
Habe
Angst
immer
Panic
denn
mein
Life
is
fucked
up
У
меня
страх,
вечная
паника,
ведь
моя
жизнь
хреновая
Ich
bin
panisch
und
ich
flüchte
aus
dem
Raum
У
меня
паника,
и
я
убегаю
из
комнаты
Ich
kann
keinem
Vertrauen
Я
никому
не
могу
доверять
Bin
gefangen
in
einem
Albtraum
Я
в
ловушке
кошмара
Ich
bin
panisch
und
ich
flüchte
aus
dem
Raum
У
меня
паника,
и
я
убегаю
из
комнаты
Ich
kann
keinem
Vertrauen
Я
никому
не
могу
доверять
Bin
gefangen
in
einem
Albtraum
Я
в
ловушке
кошмара
Blaze
den
Rauch
in
die
Luft
Выпускаю
дым
в
воздух
Ich
bin
wieder
zu
gestresst
Я
снова
слишком
напряжен
Und
ich
muss
hier
wieder
weg
denn
mein
Life
is
fucked
up
И
мне
нужно
снова
уйти,
ведь
моя
жизнь
хреновая
Und
ich
brauche
noch
nh
X
bin
nicht
Blessed
И
мне
нужна
еще
одна
таблетка,
я
не
благословлен
Habe
Angst
immer
Panic
denn
mein
Life
is
fucked
up
У
меня
страх,
вечная
паника,
ведь
моя
жизнь
хреновая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Wolf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.