Mobin Master & Ian Carey - Lights Out (Mobin Master Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mobin Master & Ian Carey - Lights Out (Mobin Master Radio Edit)




I'm sick in love I'm well off track
Я болен любовью, я сильно сбился с пути.
The whitest lies are turning black
Самая белая ложь становится черной
I dwell in dreams to appear in your life
Я живу в мечтах, чтобы появиться в твоей жизни
Deeper in sleep meaning less alive
Глубже погружен в сон, что означает менее живой
I'm well aware that I am hypnotized
Я прекрасно осознаю, что нахожусь под гипнозом
I find myself lost in your eyes
Я теряюсь в твоих глазах
How do I disguise myself?
Как мне замаскироваться?
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
How do I lie to myself?
Как мне врать самому себе?
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
How do I disguise myself?
Как мне замаскироваться?
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
How do I lie to myself?
Как мне врать самому себе?
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
I lie awake I'm sound asleep
Я лежу без сна, я крепко сплю
What I can't give is yours to keep
То, что я не могу отдать, ты можешь оставить себе.
I'm falling still within this wishing well
Я все еще падаю в этот колодец желаний
Come heaven kill this living hell
Приди на небеса и уничтожь этот сущий ад
Is this the darkest hour before the dawn?
Неужели это самый темный час перед рассветом?
Or just the calm before the storm
Или просто затишье перед бурей
How do I disguise myself?
Как мне замаскироваться?
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
How do I lie to myself?
Как мне врать самому себе?
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
How do I disguise myself?
Как мне замаскироваться?
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете
How do I lie to myself?
Как мне врать самому себе?
When the loves on with the lights out
Когда любовь продолжается при выключенном свете





Writer(s): Mobin Ardeshir Master, Aram Faizi, Harshman Ian Joseph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.