Paroles et traduction Moby Rich - Truth Hurts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why're
men
great
'til
they
gotta
be
great?
Почему
мужчины
так
прекрасны,
пока
не
станут
великими?
I
just
took
a
DNA
test,
turns
out
I'm
100%
that
bitch
Я
только
что
сделала
тест
ДНК,
и
оказалось,
что
я
на
100%
та
стерва.
Even
when
I'm
crying
crazy
Даже
когда
я
плачу
безумно,
Yeah,
I
got
boy
problems,
that's
the
human
in
me
да,
у
меня
проблемы
с
мальчиком,
это
человек
во
мне.
Bling
bling,
then
I
solve
'em,
that's
the
goddess
in
me
Bling
bling,
затем
я
решаю
их,
это
богиня
во
мне.
You
coulda
had
a
bad
bitch,
non-committal
У
тебя
могла
бы
быть
плохая
сучка,
без
обязательств.
Help
you
with
your
career
just
a
little
Немного
помогу
тебе
с
твоей
карьерой.
You're
'posed
to
hold
me
down,
but
you're
holding
me
back
Ты
в
позе,
чтобы
удержать
меня,
но
ты
сдерживаешь
меня.
And
that's
the
sound
of
me
not
calling
you
back
И
это
звук
того,
что
я
не
перезваниваю
тебе.
Why're
men
great
'til
they
gotta
be
great?
('Til
they
gotta
be
great)
Почему
мужчины
велики,
пока
они
не
станут
великими?
(пока
они
не
станут
великими)
Don't
text
me,
Не
пиши
мне
смс.
Tell
it
straight
to
my
face
(Tell
it
straight
to
my
face)
Скажи
это
прямо
мне
в
лицо
(скажи
это
прямо
мне
в
лицо).
Best
friend
sat
me
down
in
the
salon
chair
(Down
in
the
salon
chair)
Лучший
друг
усадил
меня
в
салонное
кресло
(в
салонное
кресло).
Shampoo
press,
get
you
out
of
my
hair
Шампунь-пресс,
вытащу
тебя
из
моих
волос.
Fresh
photos
with
the
bomb
lighting
(Bomb
lighting)
Свежие
фотографии
с
подсветкой
бомбы
(Bomb
lighting)
New
man
on
the
Minnesota
Vikings
(Minnesota
Vikings)
Новый
человек
на
миннесотских
викингах
(Minnesota
Vikings)
Truth
hurts,
needed
something
more
exciting
Правда
ранит,
нужно
что-то
более
захватывающее.
Bom
bom
bi
dom
bi
dum
bum
bay
Бом
бом
би
дом
Би
дум
бам
бам
бам
Бэй
You
tried
to
break
my
heart?
Ты
пыталась
разбить
мне
сердце?
Oh,
that
breaks
my
heart
О,
это
разбивает
мне
сердце.
That
you
thought
you
ever
had
it
Что
ты
думал,
что
у
тебя
когда-нибудь
было
это.
No,
you
ain't
from
the
start
Нет,
ты
не
с
самого
начала.
Hey,
I'm
glad
you're
back
with
your
bitch
Эй,
я
рад,
что
ты
вернулся
со
своей
сучкой.
I
mean,
who
would
wanna
hide
this?
Я
имею
в
виду,
кто
бы
хотел
это
скрыть?
I
will
never,
ever,
ever,
ever,
ever
be
your
side
chick
Я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
буду
твоей
цыпочкой.
I
put
the
sing
in
single
Я
поставил
песню
в
сингл.
Ain't
worried
'bout
a
ring
on
my
finger
Меня
не
волнует
кольцо
на
пальце.
So
you
can
tell
your
friend,
"Shoot
your
shot"
when
you
see
'em
Так
что
можешь
сказать
своему
другу:
"стреляй",
когда
увидишь
их.
It's
okay,
he
already
in
my
DMs
Все
в
порядке,
он
уже
в
моей
DMs.
Why're
men
great
'til
they
gotta
be
great?
('Til
they
gotta
be
great)
Почему
мужчины
велики,
пока
они
не
станут
великими?
(пока
они
не
станут
великими)
Don't
text
me,
Не
пиши
мне
смс.
Tell
it
straight
to
my
face
(Tell
it
straight
to
my
face)
Скажи
это
прямо
мне
в
лицо
(скажи
это
прямо
мне
в
лицо).
Best
friend
sat
me
down
in
the
salon
chair
(Down
in
the
salon
chair)
Лучший
друг
усадил
меня
в
салонное
кресло
(в
салонное
кресло).
Shampoo
press,
get
you
out
of
my
hair
Шампунь-пресс,
вытащу
тебя
из
моих
волос.
Fresh
photos
with
the
bomb
lighting
(Bomb
lighting)
Свежие
фотографии
с
подсветкой
бомбы
(Bomb
lighting)
New
man
on
the
Minnesota
Vikings
(Minnesota
Vikings)
Новый
человек
на
миннесотских
викингах
(Minnesota
Vikings)
Truth
hurts,
needed
something
more
exciting
Правда
ранит,
нужно
что-то
более
захватывающее.
Bom
bom
bi
dom
bi
dum
bum
bay
Бом
бом
би
дом
Би
дум
бам
бам
бам
Бэй
I'ma
hit
you
back
in
a
minute
Я
ударю
тебя
в
ответ
через
минуту.
I
don't
play
tag,
bitch,
I
been
it
Я
не
играю
в
пятнашки,
сука,
я
был
им.
We
don't
fuck
with
lies,
we
don't
do
goodbyes
Мы
не
трахаемся
с
ложью,
мы
не
прощаемся.
We
just
keep
it
pushing
like
ay-ay-ay
Мы
просто
продолжаем
давить,
как
эй-эй-эй.
I'ma
hit
you
back
in
a
minute
Я
ударю
тебя
в
ответ
через
минуту.
I
don't
play
tag,
bitch,
I
been
it
Я
не
играю
в
пятнашки,
сука,
я
был
им.
We
don't
fuck
with
lies,
we
don't
do
goodbyes
Мы
не
трахаемся
с
ложью,
мы
не
прощаемся.
We
just
keep
it
pushing
like
ay-ay-ay
Мы
просто
продолжаем
давить,
как
эй-эй-эй.
Why're
men
great
'til
they
gotta
be
great?
('Til
they
gotta
be
great)
Почему
мужчины
велики,
пока
они
не
станут
великими?
(пока
они
не
станут
великими)
Don't
text
me,
Не
пиши
мне
смс.
Tell
it
straight
to
my
face
(Tell
it
straight
to
my
face)
Скажи
это
прямо
мне
в
лицо
(скажи
это
прямо
мне
в
лицо).
Best
friend
sat
me
down
in
the
salon
chair
(Down
in
the
salon
chair)
Лучший
друг
усадил
меня
в
салонное
кресло
(в
салонное
кресло).
Shampoo
press,
get
you
out
of
my
hair
Шампунь-пресс,
вытащу
тебя
из
моих
волос.
Fresh
photos
with
the
bomb
lighting
(Bomb
lighting)
Свежие
фотографии
с
подсветкой
бомбы
(Bomb
lighting)
New
man
on
the
Minnesota
Vikings
(Minnesota
Vikings)
Новый
человек
на
миннесотских
викингах
(Minnesota
Vikings)
Truth
hurts,
needed
something
more
exciting
Правда
ранит,
нужно
что-то
более
захватывающее.
Bom
bom
bi
dom
bi
dum
bum
bay
Бом
бом
би
дом
Би
дум
бам
бам
бам
Бэй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Frederic, Jesse Geller, Jeremiah Raisen, Steven Cheung, Justin Raisen, Melissa Jefferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.