Paroles et traduction Moby feat. Amaral - Escapar (Slipping Away) (2006 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escapar (Slipping Away) (2006 Remastered Version)
Escapar (Slipping Away) (2006 Remastered Version)
Es
el
principio
y
el
fin
It
is
the
beginning
and
the
end
Así
me
siento
yo,
hoy
That's
how
I
feel,
today
Abre
las
puertas
de
la
percepción
Open
the
doors
of
perception
Usa
el
poder
de
tu
imaginación
Use
the
power
of
your
imagination
Aunque
no
puedas
mirar
hacia
el
sol
Even
if
you
can't
look
at
the
sun
Sabes
que
sigue
brillando
You
know
it's
still
shining
Piensa
en
las
cosas
que
te
hacen
sentir
Think
about
the
things
that
make
you
feel
Cada
segundo
vivido
escapar
Every
living
second
slipping
away
Este
smento
y
la
gente
al
pasar
This
moment
and
people
passing
by
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Desde
el
principio
al
fin
From
the
beginning
to
the
end
Sólo
quisimos
vivir
Only
wanted
to
live
Porque
es
tan
difícil
creer
'Cause
it's
so
hard
to
believe
Que
no
habrá
un
mañana
jamás
That
there'll
never
be
a
tomorrow
Abre
las
puertas
de
la
percepción
Open
the
doors
of
perception
Usa
el
poder
de
tu
imaginación
Use
the
power
of
your
imagination
Aunque
no
puedas
mirar
hacia
el
sol
Even
if
you
can't
look
at
the
sun
Sabes
que
sigue
brillando
You
know
it's
still
shining
Piensa
en
las
cosas
que
te
hacen
sentir
Think
about
the
things
that
make
you
feel
Cada
segundo
vivido
escapar
Every
living
second
slipping
away
Este
momento
y
la
gente
al
pasar
This
moment
and
people
passing
by
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Abre
las
puertas
de
la
percepción
Open
the
doors
of
perception
Usa
el
poder
de
tu
imaginación
Use
the
power
of
your
imagination
Aunque
no
puedas
mirar
hacia
el
sol
Even
if
you
can't
look
at
the
sun
Sabes
que
sigue
brillando
por
ti
You
know
it's
still
shining
for
you
Piensa
en
las
cosas
que
te
hacen
sentir
Think
about
the
things
that
make
you
feel
Cada
segundo
vivido,
escapar
Every
living
second,
slipping
away
Este
momento
y
la
gente
al
pasar
This
moment
and
people
passing
by
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
muy
dentro
que
todos
se
van
Feeling
deep
down
like
everybody's
gone
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
por
dentro
que
todos
se
van
Feeling
inside
like
everybody's
gone
Sientes
muy
dentro
que
todos
se
van
Feeling
deep
down
like
everybody's
gone
Sientes
tu
alma
queriendo
escapar
Feeling
your
soul
wanting
to
escape
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN GARCIA AGUIRRE, RICHARD HALL, EVA AMARAL LALLANA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.