Moby feat. Amaral - Escapar (Slipping Away) (feat. Amaral) - 2006 Remastered Version - traduction des paroles en allemand

Escapar (Slipping Away) (feat. Amaral) - 2006 Remastered Version - Moby , Amaral traduction en allemand




Escapar (Slipping Away) (feat. Amaral) - 2006 Remastered Version
Entkommen (Slipping Away) (feat. Amaral) - 2006 Remastered Version
Es el principio y el fin
Es ist der Anfang und das Ende
Así me siento yo, hoy
So fühle ich mich heute, mein Schatz
Abre las puertas de la percepción
Öffne die Pforten der Wahrnehmung
Usa el poder de tu imaginación
Nutze die Kraft deiner Vorstellung
Aunque no puedas mirar hacia el sol
Auch wenn du nicht zur Sonne schauen kannst
Sabes que sigue brillando
Weißt du, dass sie weiter scheint
Piensa en las cosas que te hacen sentir
Denk an die Dinge, die dich fühlen lassen
Cada segundo vivido, escapar
Jede gelebte Sekunde, entkommen
Este momento y la gente al pasar
Dieser Moment und die Leute, die vorbeigehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Desde el principio al fin
Vom Anfang bis zum Ende
Sólo quisimos vivir
Wollten wir nur leben
Porque es tan difícil creer
Warum ist es so schwer zu glauben
Que no habrá un mañana jamás
Dass es niemals ein Morgen geben wird
Abre las puertas de la percepción
Öffne die Pforten der Wahrnehmung
Usa el poder de tu imaginación
Nutze die Kraft deiner Vorstellung
Aunque no puedas mirar hacia el sol
Auch wenn du nicht zur Sonne schauen kannst
Sabes que sigue brillando
Weißt du, dass sie weiter scheint
Piensa en las cosas que te hacen sentir
Denk an die Dinge, die dich fühlen lassen
Cada segundo vivido, escapar
Jede gelebte Sekunde, entkommen
Este momento y la gente al pasar
Dieser Moment und die Leute, die vorbeigehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Hacia el sol (sol, sol)
Zur Sonne (Sonne, Sonne)
Hacia el sol (sol, sol)
Zur Sonne (Sonne, Sonne)
Abre las puertas de la percepción
Öffne die Pforten der Wahrnehmung
Usa el poder de tu imaginación
Nutze die Kraft deiner Vorstellung
Aunque no puedas mirar hacia el sol
Auch wenn du nicht zur Sonne schauen kannst
Sabes que sigue brillando por ti
Weißt du, dass sie weiter für dich scheint, Liebling
Piensa en las cosas que te hacen sentir
Denk an die Dinge, die dich fühlen lassen
Cada segundo vivido, escapar
Jede gelebte Sekunde, entkommen
Este momento y la gente al pasar
Dieser Moment und die Leute, die vorbeigehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes muy dentro que todos se van
Du fühlst tief im Inneren, dass alle gehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes por dentro que todos se van
Du fühlst innerlich, dass alle gehen
Sientes muy dentro que todos se van
Du fühlst tief im Inneren, dass alle gehen
Sientes tu alma queriendo escapar
Du fühlst, wie deine Seele entkommen will





Writer(s): Richard Hall, Eva Amaral Lallana, Juan Garcia Aguirre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.