Paroles et traduction Moby feat. Mark Lanegan - The Lonely Night (Quiet remix)
Here
come
the
lonely
night
А
вот
и
одинокая
ночь.
I
can't
escape
my
mind
Я
не
могу
убежать
от
своего
разума.
From
a
broken
bough
От
сломанной
ветки
Fall
into
finite
space
Падение
в
конечное
пространство
With
the
roof
torn
down
Снесенной
крышей.
This
house
is
an
empty
place
Этот
дом-пустое
место.
So
tired
of
wandering
around
and
starting
over
Я
так
устал
бродить
вокруг
и
начинать
все
сначала
No
garden
grows
here
now
just
the
one
leaf
clover
Теперь
здесь
не
растет
ни
одного
сада,
только
однолистный
клевер.
And
when
the
windows
shuttered
И
когда
окна
закрылись
ставнями
...
It's
always
dark
inside
Внутри
всегда
темно.
Sometimes
the
pain
is
absurd
Иногда
боль
абсурдна.
Still
it's
what
fate
decides
Тем
не
менее,
это
то,
что
решает
судьба.
Thought
I
saw
Jesus
come
down
Мне
показалось,
что
я
видел
Иисуса,
спустившегося
вниз.
Dressed
like
a
soldier
Одет
как
солдат.
I
used
to
cry
like
a
clown
Раньше
я
плакал,
как
клоун.
And
now
I'm
older
А
теперь
я
стал
старше.
Here
come
the
lonely
night
А
вот
и
одинокая
ночь.
Can't
escape
my
mind
Не
могу
убежать
от
своих
мыслей
Here
come
the
lonely
night
А
вот
и
одинокая
ночь.
Can't
escape
my
mind
Не
могу
убежать
от
своих
мыслей
And
the
grinding
wheel
turns
И
вращается
шлифовальный
круг.
And
the
heavens
burn
И
небеса
горят.
As
the
pilot
ignites
is
a
lesson
learned
Когда
пилот
воспламеняется,
это
усвоенный
урок.
A
sullen
look
of
concern
Угрюмый
озабоченный
взгляд.
It
might
make
you
sad
Это
может
огорчить
тебя.
Like
the
fluttering
bird
in
a
dream
you
had
Как
порхающая
птица
в
твоем
сне.
Here
come
the
lonely
night
А
вот
и
одинокая
ночь.
I
can't
escape
my
mind
Я
не
могу
убежать
от
своего
разума.
Here
come
the
lonely
night
А
вот
и
одинокая
ночь.
I
can't
escape
my
mind
Я
не
могу
убежать
от
своего
разума.
I
saw
Jesus
come
down
Я
видел,
как
Иисус
спустился.
Dressed
like
a
soldier
Одет
как
солдат.
Once
I
cried
like
a
clown
Однажды
я
плакал,
как
клоун.
Now
I'm
older
Теперь
я
стал
старше.
Here
come
the
lonely
night
А
вот
и
одинокая
ночь.
Can't
escape
my
mind
Не
могу
убежать
от
своих
мыслей
Here
come
the
lonely
night
А
вот
и
одинокая
ночь.
Can't
escape
my
mind
Не
могу
убежать
от
своих
мыслей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Melville Hall, Mark William Lanegan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.