Paroles et traduction Moby - A Seated Night - Ambient
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Seated Night - Ambient
Ночной посиделки - Ambient
Cuz
im
bishop
when
i
motha
fuckin
come
through/my
rides
model
is
a
"92"
Ведь
я
епископ,
когда,
мать
твою,
появляюсь/моя
тачка
модель
"92"
Wit
my
boy
gehab
straight
cruisin
relax
and
choosin
С
моим
корешом
Гехабом,
просто
катим,
отдыхаем
и
выбираем
Makin
sure
then
girls
aint
gonna
be
loosin/
cuz
i
no
fi
sho
it
aint
goin
down
like
that
Убеждаясь,
что
девчонки
не
проиграют/
ведь
я
точно
знаю,
что
так
дело
не
пойдет
When
im
pimpin
them
girls
in
ma
poniac/
but
fuck
that
i
aint
gonna
floss
Когда
я
охмуряю
этих
девчонок
в
своем
Pontiac/
но
к
черту
это,
я
не
буду
выпендриваться
Shit
its
yo
loss
it
aint
my
fault
i
gotta
job/makin
it/
sellin
it/
smokin
it
Дерьмо,
это
твоя
потеря,
не
моя
вина,
что
у
меня
есть
работа/делаю
это/
продаю
это/
курю
это
That's
right
every
bit
by
bit/
known
everybody
in
this
bitch/
Это
точно,
каждый
кусочек/
знаю
каждого
в
этой
дыре/
And
dont
trip
if
you
gonna
snitch/youll
get
moved
on
so
bad
you
wont
no
wat
the
fuck
И
не
спотыкайся,
если
собираешься
настучать/тебя
так
вынесут,
что
ты
не
будешь
знать,
что,
блин,
Hit
you/
and
if
you
try
2 get
back
motha
fucka
yo
gone/straight
up
get
blown/
Тебя
ударило/
и
если
ты
попытаешься
вернуться,
ублюдок,
ты
пропал/прямо
взорвешься/
Cuz
my
life
aint
that
long
that
path
im
choosin
is
right
and
your's
is
wrong/
Ведь
моя
жизнь
не
такая
длинная,
тот
путь,
который
я
выбираю,
правильный,
а
твой
- неправильный/
Since
im
tryina
be
some
one
you
motha
fuckers
no
that
i
aint/
Так
как
я
пытаюсь
быть
кем-то,
вы,
ублюдки,
знаете,
что
я
не
такой/
Ill
kick
some
emotional
words
thatll
make
ya
ass
fiant/
cuz
i
aint
afraid
of
nothing
but
im
scared
of
god/
Я
выдам
несколько
эмоциональных
слов,
которые
заставят
твою
задницу
оцепенеть/
ведь
я
ничего
не
боюсь,
кроме
бога/
Cuz
i
no
that
he
keeps
me
working
on
a
regular
job/
Ведь
я
знаю,
что
он
заставляет
меня
работать
на
обычной
работе/
But
come
on
man
you
people
gotta
start
gettin
serious/
Но
да
ладно,
народ,
вы
должны
начать
относиться
серьезно/
You
think
ima
change
everyday
but
im
gehab
period/naw
but
fuck
Вы
думаете,
что
я
меняюсь
каждый
день,
но
я
Гехаб,
точка/нет,
но
к
черту
You
friends
gotta
start
gettin
real/
Твои
друзья
должны
начать
быть
настоящими/
Cuz
my
resolution
is
aint
i
fuckin
takin
it
this
year/cuz
im
strapped/
Ведь
мое
решение
- разве
я,
блин,
не
принимаю
его
в
этом
году/ведь
я
заряжен/
And
i
snapped/bishop
hold
me
back/cuz
i
aint
fuckin
takin
my
ass
back
to
И
я
сорвался/Епископ,
держи
меня/ведь
я,
блин,
не
собираюсь
возвращаться
в
Fuckin
Rehab/
and
please
lord
dont
fuckint
ake
these
words
all
wrong
cuz
i
fuckin
sayin
shit
that's
Чертов
Рехаб/
и,
пожалуйста,
господи,
не
пойми
эти
слова
неправильно,
ведь
я,
блин,
говорю
то,
что
Gonna
make
me
look
strong/but
how
the
fuck
you
gonna
say
hat
gehabs
changed
and
Заставит
меня
выглядеть
сильным/но
как,
блин,
ты
можешь
сказать,
что
Гехаб
изменился,
и
Every
time
i
bust
out
you
think
that
Каждый
раз,
когда
я
срываюсь,
ты
думаешь,
что
Im
actin
starange
but
fuck
that
man/
ima
say
sumshit
that
direct
me/
even
tho
you
fuckin
no
that
Я
веду
себя
странно,
но
к
черту
это,
чувак/
я
скажу
что-то,
что
направит
меня/
даже
если
ты,
блин,
знаешь,
что
It
doesnt
effect
me/
Это
не
влияет
на
меня/
"Double
G"
never
been
afraid
to
say
wats
on
my
mind
and
any
given
time
or
day
"Двойной
G"
никогда
не
боялся
сказать,
что
у
меня
на
уме,
в
любое
время
дня
и
ночи
"Double
G"
never
been
afraid
to
holler
bout
anything
(anything)
anything
ANYTHING
"Двойной
G"
никогда
не
боялся
кричать
о
чем
угодно
(о
чем
угодно)
о
чем
угодно,
О
ЧЕМ
УГОДНО
"Double
G"
never
been
afraid
to
say
wats
on
my
mind
and
anygiven
time
or
day
cuz
ima
"Двойной
G"
никогда
не
боялся
сказать,
что
у
меня
на
уме,
в
любое
время
дня
и
ночи,
ведь
я
"Double
G"
never
been
afraid
to
holla
about
anything
(anything)
ANYTHING
"Двойной
G"
никогда
не
боялся
кричать
о
чем
угодно
(о
чем
угодно)
О
ЧЕМ
УГОДНО
So
this
is
where
we
both
colide
makin
you
shiver
tremble
and
terefied
Итак,
вот
где
мы
оба
сталкиваемся,
заставляя
тебя
дрожать,
трепетать
и
быть
в
ужасе
This
is
the
next
line
gonna
get
my
boy
occupid
so
just
sit
back
and
hear
are
rhymes
Это
следующая
строчка,
которая
займет
моего
парня,
так
что
просто
откинься
и
послушай
наши
рифмы
So
while
im
sayin
my
rhymes/
you
people
take
em
as
crimes/
Пока
я
читаю
свои
рифмы/
вы,
люди,
воспринимаете
их
как
преступления/
So
ima
put
my
pen
and
paper
down
an
fuckin
resign/
Так
что
я
отложу
свою
ручку
и
бумагу
и,
блин,
уйду
в
отставку/
So
ima
let
my
boy
bishop
fuckin
hit
the
last
line/
Так
что
я
позволю
своему
корешу
Епископу,
блин,
выдать
последнюю
строчку/
Cuz
im
so
fuckin
sick
and
tired
of
people
thinkin
im
blind/
Ведь
мне
так,
блин,
надоело,
что
люди
думают,
что
я
слепой/
Makin
you
thinkin
that
fine
lines
sayin
oh
damn
they
to
fine/
Заставляя
тебя
думать,
что
изящные
строки
говорят,
черт
возьми,
они
слишком
изящны/
Thats
it
this
the
motha
fuckin
7th
line/
Вот
и
все,
это,
мать
твою,
седьмая
строчка/
Fuck
it
im
tired
of
rhymes/
К
черту
все,
мне
надоели
рифмы/
So
ima
go
sit
back
and
pop
my
motha
fuckin
nine
Так
что
я
пойду
откинусь
и
выстрелю
из
своего,
мать
твою,
девятимиллиметрового
Cuz
Ima
a
"Double
G"
5X
Ведь
я
"Двойной
G"
5X
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD HALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.