Paroles et traduction Moby - Harbour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
street
bears
no
relief
Улица
не
дает
облегчения,
When
everybody′s
fighting
Когда
все
вокруг
дерутся.
The
street
bears
no
release
Улица
не
дает
освобождения,
With
lights
so
hot
and
biting
С
такими
яркими
и
жгучими
огнями.
I
run
the
stairs
away
Я
бегу
по
лестнице
прочь
And
walk
into
the
nighttime
И
ухожу
в
ночь.
The
sadness
flows
like
water
Печаль
течет,
как
вода,
And
washes
down
the
heartache
И
смывает
сердечную
боль.
And
washes
down
the
heartache
И
смывает
сердечную
боль.
My
heart
is
full
Мое
сердце
полно,
My
heart
is
mild
Мое
сердце
кротко.
The
saddest
songs
are
played
Самые
грустные
песни
играют
On
the
strings
of
my
heart
На
струнах
моего
сердца.
The
heat
is
on
its
own
Жара
невыносима,
The
roof
seems
so
inviting
Крыша
кажется
такой
манящей.
A
vantage
point
is
gained
С
высоты
открывается
вид
To
watch
the
children
fighting
На
дерущихся
детей.
So
lead
me
to
the
harbour
Так
отведи
меня
в
гавань,
And
float
me
on
the
waves
И
позволь
мне
плыть
по
волнам.
Sink
me
in
the
ocean
Погрузи
меня
в
океан,
To
sleep
in
a
sailor's
grave
Чтобы
уснуть
в
могиле
моряка.
To
sleep
in
a
sailor′s
grave
Чтобы
уснуть
в
могиле
моряка.
My
heart
is
full
Мое
сердце
полно,
My
heart
is
mild
Мое
сердце
кротко.
The
saddest
songs
are
played
Самые
грустные
песни
играют
On
the
strings
of
my
heart
На
струнах
моего
сердца.
My
heart
is
full
Мое
сердце
полно,
My
heart
is
mild,
so
mild
Мое
сердце
кротко,
так
кротко.
The
saddest
songs
are
played
Самые
грустные
песни
играют
On
the
strings
of
my
heart
На
струнах
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.