Moby - One Time We Lived (Laurent Wolf Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moby - One Time We Lived (Laurent Wolf Remix)




Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we had, do we know what we need now that its gone?
Знаем ли мы, что нам нужно? Теперь это прошло.
One time we lived
Когда-то мы жили
Like the time would never leave
Так, будто время никогда не уйдёт.
One time we had
Что за время у нас было
The Luxury to breath
Мы дышали удовольствием.
We couldn't see an end
Я не мог увидеть конца,
There was no end in sight
Конца не было видно.
The time has risen up
Время поднялось
Time has pulled us down
и потянуло нас вниз,
Bringing darkness to the light
Приводя тьму к свету.
I remember the way you looked
Я помню, как ты выглядела,
The sun had set, the lights were down
Солнце уже село, Огни были погашены.
I remember the light in your eyes
Я помню свет в твоих глазах.
Do you remember at all?
Но помнишь ли ты?
Do you remember at all?
Но помнишь ли ты?
Well,
Чтож
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we had, do we know what we need, now that its gone?
Знаем ли мы, что нам нужно? Теперь это прошло.
Well,
Чтож
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we had, do we know what we need?
То ли это было, что мы имели? Знаем ли мы, что нам нужно?
One time we lived
Когда-то мы жили
Like the time would never end
Так, будто время никогда не уйдёт.
And now it breaks
И теперь это разбилось,
Both left alone again
Здесь снова одиночество,
While the waters coarse
Как будто берёшь курс
By the old and pale light
На старый бледный свет,
I see just what I've lost
Видишь то, что потерял,
And die into the night
И умираешь в ночи...
I remember the way you looked
Я помню, как ты выглядела,
The sun had set, and the lights were down
Солнце уже село, Огни были погашены.
I remember the light in your eyes
Я помню свет в твоих глазах.
Do you remember at all?
Но помнишь ли ты?
Do you remember at all?
Но помнишь ли ты?
Well,
Чтож
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we had, do we know what we need now that its gone?
Знаем ли мы, что нам нужно? Теперь это прошло.
Well,
Чтож
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we had, do we know what we need now that its gone?
Знаем ли мы, что нам нужно? Теперь это прошло.
Now that its gone...
Теперь это прошло.
Now that its gone...
Теперь это прошло.
Now That its gone...
Теперь это прошло.
Well,
Чтож
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we had, do we know what we need now that its gone?
Знаем ли мы, что нам нужно? Теперь это прошло.
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we wanted?
То ли это было, чего мы хотели?
Isn't that what we had, do we know what we need now that its gone?
Знаем ли мы, что нам нужно? Теперь это прошло.
Now that its gone...
Теперь это прошло.
Now that its gone...
Теперь это прошло.
Now that its gone...
Теперь это прошло.





Writer(s): RICHARD HALL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.