Paroles et traduction Moby - South Side (feat. Ricky Wilson) [Resound NYC Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South Side (feat. Ricky Wilson) [Resound NYC Version]
Южная сторона (feat. Рики Уилсон) [Версия Resound NYC]
See
myself
in
the
pouring
home
Вижу
себя
под
проливным
дождем,
I
see
the
light
come
over
now
Вижу,
как
свет
озаряет
все
вокруг.
I
see
myself
in
the
pouring
rain
Вижу
себя
под
проливным
дождем,
I
watch
hope
come
over
me
(let's
go)
Наблюдаю,
как
надежда
охватывает
меня.
(Поехали!)
Here
we
are
now
going
to
the
east
side
Вот
мы
здесь,
направляемся
на
восток,
I
pick
up
my
friends
and
we
start
to
ride
Забираю
друзей,
и
мы
отправляемся
в
путь.
Ride
all
night,
yeah,
we
ride
all
day
Едем
всю
ночь,
да,
едем
весь
день,
Looking
out
for
a
sunny
day
В
поисках
солнечного
дня.
Here
we
are
in
the
pouring
home
Вот
мы
здесь,
под
проливным
дождем,
I
watch
the
light
man
fold
a
comb
Вижу,
как
человек
со
светом
складывает
расческу.
I
watch
a
line
move
across
the
screen
Вижу,
как
линия
бежит
по
экрану,
I
watch
the
light
come
over
me
Вижу,
как
свет
озаряет
меня.
Here
we
are
now
going
to
the
west
side
Вот
мы
здесь,
направляемся
на
запад,
I
pick
up
my
friends
and
we
start
to
ride
Забираю
друзей,
и
мы
отправляемся
в
путь.
Ride
all
night,
yeah,
we
ride
all
day
Едем
всю
ночь,
да,
едем
весь
день,
Looking
out
for
a
sunny
day
В
поисках
солнечного
дня.
Love
and
darkness
and
my
sidearm
Любовь
и
тьма,
и
мой
пистолет,
Here
we
are
now
going
to
the
north
side
Вот
мы
здесь,
направляемся
на
север,
I
look
at
my
friends
as
they
start
to
ride
Смотрю
на
своих
друзей,
когда
они
начинают
движение.
Ride
all
night,
yeah,
we
ride
all
day
Едем
всю
ночь,
да,
едем
весь
день,
Looking
out
for
a
sunny
day
В
поисках
солнечного
дня.
Here
we
are
now
going
to
the
south
side
(south
side)
Вот
мы
здесь,
направляемся
на
юг
(на
юг),
I
pick
up
my
friends
and
we
hope
we
won't
die
(hope
we
won't
die)
Забираю
друзей,
и
мы
надеемся,
что
не
умрем
(надеемся,
что
не
умрем).
Ride
at
night,
ride
through
heaven
and
hell
(heaven
and
hell)
Едем
ночью,
едем
через
рай
и
ад
(рай
и
ад),
Come
back
and
feel
so
well
Возвращаемся
и
чувствуем
себя
так
хорошо.
Oh,
well,
well,
well
О,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
Oh,
well,
well,
well
О,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
Oh,
well,
well,
well
О,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
Oh,
well,
oh,
well
О,
хорошо,
о,
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.