Moby - Temptation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moby - Temptation




Heaven
Небо
A gateway to hope
Врата к Надежде.
Just like a feeling
Прямо как чувство.
I need, it′s no joke
Мне нужно, это не шутка.
And though it hurts me
И хотя это причиняет мне боль
To see you this way
Видеть тебя таким ...
Betrayed by words
Преданный словами
I'd never heard
Я никогда не слышал.
Too hard to say them
Слишком трудно сказать их.
Up, down, turn around; please don′t let me hit the ground
Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не дай мне упасть на землю.
Tonight I think I'll walk alone; find my soul as I go home
Сегодня я думаю, что пойду один; найду свою душу, когда вернусь домой.
(2x)
(2 раза)
Oh it's the last time, it′s the last time
О, это в последний раз, в последний раз.
Oh it′s the last time, it's the last time
О, это в последний раз, в последний раз.
Each way I turn
Куда бы я ни повернулся
I know I′ll always try
Я знаю, что всегда буду стараться.
To break the circle
Чтобы разорвать круг.
That has been placed round me
Это было помещено вокруг меня.
From time to time
Время от времени
I find I lost
Я понял, что проиграл.
Some meaning
Какой-то смысл ...
That was urgent
Это было срочно
To myself
Самому себе
I do believe
Я верю
Oh, up, down, turn around; please don't let me hit the ground
О, вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не дай мне упасть на землю.
Tonight I think I′ll walk alone; find my soul as I go home
Сегодня я думаю, что пойду один; найду свою душу, когда вернусь домой.
(2x)
(2 раза)
Oh it's the last time, it′s the last time
О, это в последний раз, в последний раз.
Oh it's the last time, it's the last time
О, это в последний раз, в последний раз.
And I have never met anyone quite like you before
И я никогда прежде не встречал никого, похожего на тебя.
And I′ve never met anyone quite like you before
И я никогда раньше не встречал никого похожего на тебя
(2x)
(2 раза)
And I′ve never met anyone quite like you before
И я никогда раньше не встречал никого похожего на тебя
Oh, up, down, turn around; please don't let me hit the ground
О, вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не дай мне упасть на землю.
Tonight I think I′ll walk alone; find my soul as I go home
Сегодня я думаю, что пойду один; найду свою душу, когда вернусь домой.
And I never met anyone quite like you before
И я никогда не встречал никого, похожего на тебя.
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не дай мне упасть на землю.
Tonight I think I′ll walk alone; find my soul as I go home
Сегодня я думаю, что пойду один; найду свою душу, когда вернусь домой.
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
Вверх, вниз, повернись, пожалуйста, не дай мне упасть на землю.
Tonight I think I′ll walk alone; find my soul as I go home
Сегодня я думаю, что пойду один; найду свою душу, когда вернусь домой.
(2x)
(2 раза)





Writer(s): Hook Peter, Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.