Moby - The Lonely Night (feat. Mark Lanegan & Kris Kristofferson) [Reprise Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moby - The Lonely Night (feat. Mark Lanegan & Kris Kristofferson) [Reprise Version]




The Lonely Night (feat. Mark Lanegan & Kris Kristofferson) [Reprise Version]
Одинокая ночь (с участием Марка Ланегана и Криса Кристофферсона) [Версия Reprise]
Here come the lonely night
Вот и одинокая ночь настает,
I can't escape my mind
Не могу я от мыслей своих уйти.
From a broken bough
С обломанной ветки,
Fall into finite space
Падаю в бесконечность пустоты,
With the roof torn down
Крыша сорвана,
This house is an empty place
И этот дом лишь место для тоски.
So tired of wanderin' around
Так устал бродить,
And starting over
И все с начала начинать,
No garden grows here now
Здесь сад уж не цветет,
Just the one leaf clover
Лишь одинокий клевер здесь видать.
And when the window's shuttered
И когда ставни закрыты,
It's always dark inside
Внутри всегда царит мрак,
Sometimes the pain is absurd
Иногда боль абсурдна,
Still it's what fate decides
Но такова судьбы моей знак.
Thought I saw Jesus come down
Мне казалось, видел я Христа,
Dressed like a soldier
В одежде, как у солдата,
I used to cry like a clown
Я плакал, как клоун когда-то,
And now I'm older
А теперь я старше.
Here come the lonely night
Вот и одинокая ночь настает,
I can't escape my mind
Не могу я от мыслей своих уйти.
Here come the lonely night
Вот и одинокая ночь настает,
I can't escape my mind
Не могу я от мыслей своих уйти.
And the grinding wheel turns
И жернова судьбы крутятся,
And the heavens burn
И небеса горят,
As the pilot ignites
Когда пилот зажигает,
Is a lesson learned
Выносится урок.
A sullen look of concern
Угрюмый взгляд тревоги,
It might make you sad
Может тебя опечалить,
Like the fluttering bird
Как трепетная птица,
In a dream you had
В твоем сне парит.
See the vanishing act
Видишь, как исчезает все,
Into thinnest air
В тонком воздухе тает,
See the stitch in my heart
Видишь, как шов на сердце моем,
Has been frayed together
Из нитей сплетается.
So tired of wanderin' around
Так устал бродить,
And starting over
И все с начала начинать,
With a graveyard stare
С взглядом, как у мертвеца,
And a one leaf clover (just a one leaf clover)
И с одним листком клевера (лишь один листок клевера).
Here come the lonely night
Вот и одинокая ночь настает,
I can't escape my mind
Не могу я от мыслей своих уйти.
Here come the lonely night
Вот и одинокая ночь настает,
I can't escape my mind
Не могу я от мыслей своих уйти.
I saw Jesus come down
Видел я Христа,
Dressed like a soldier
В одежде, как у солдата,
Once I cried like a clown
Когда-то плакал, как клоун,
Now I'm older
Теперь я старше.
Here come the lonely night
Вот и одинокая ночь настает,
Can't escape my mind
Не могу от мыслей своих уйти.
Here come the lonely night
Вот и одинокая ночь настает,
I can't escape my mind
Не могу я от мыслей своих уйти.





Writer(s): Richard Melville Hall, Mark William Lanegan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.