Paroles et traduction Mocci - Ya Rassi
Nhar
mchiti
majani.
One
day
I
walked
away.
Nhar
mchiti
majani
Khbar
One
day
I
walked
away.
Baby,
Lalalala
ooh
Lalalala
ooh
Nhar
mchiti
majani
Khbar,
Kheliti
ghir
khyalek
moraya
One
day
I
walked
away.
Baby,
I
only
thought
of
you,
my
dear
Welit
9bel
mankhroj
mn
dar,
darouri
manchoufchi
fmraya
As
soon
as
I
left
home,
I
felt
the
need
to
see
you
around
me
Yama
bkiti
bin
dra3i,
9oltili
bagha
n3ich
hnaya
How
I
cried
by
the
wall,
telling
you
I
wanted
to
live
here
Wana
9albi
kan
baghi,
wenti
lich3alti
fih
l
Fire
And
my
heart
wanted
to,
and
you
lit
the
fire
in
it
Ayji
nhar
atfekar
douri,
atmana
ghir
tkoun
7daya
I
wish
I
could
go
back
in
time,
I
wish
you
were
here
Nhar
tchoufni
ghir
bla
madouri,
ghi
khalini
merta7
fssmaya
One
day
you'll
see
me
without
my
madness,
just
let
me
rest
in
peace
F3aylek
lije3louni
nenssak,
nssak,
In
your
arms
that
made
me
forget,
forget,
Bara7
kont
m3ak,
Faat,
It
was
because
I
was
with
you,
It's
over,
Ghan7rek
l
Memorie
ooh
Memories
of
you,
oh
Ne7re9
Memorieees
ooh
I
miss
your
memories,
oh
So
khelini
nemchi,
chii
So
let
me
go,
honey
Khelini
nemchii,
nmchii
Let
me
go,
let
me
go
Khelini
nemchi
nmchii
Let
me
go
let
me
go
Matfekrniich
ana
nassi,
nhar
tfara9na
sebt
ghir
Rassi
Don't
think
I've
forgotten,
the
day
we
broke
up
I
grabbed
a
rope
A
rassi
ya
rassi,
A
rassi
ya
rassi
Oh,
my
rope,
my
rope,
Oh,
my
rope,
my
rope
Matfekrniich
ana
nassi,
nhar
tfara9na
l9iit
ghir
Rassi
Don't
think
I've
forgotten,
the
day
we
broke
up
I
took
a
rope
A
rassi
ya
rassi,
A
rassi
ya
rassi
Oh,
my
rope,
my
rope,
Oh,
my
rope,
my
rope
Koulchi
ghadi
ydouz,
a7assiss
metloufi
Everything
will
pass,
I
feel
lost
Kena
7asis
bzouj,
momkin
maktabouchi
We
were
a
beautiful
couple,
maybe
writing
to
you
Lakin
9dert
n3ich,
ila
jre7tek
sorry
But
I
managed
to
live,
if
you
contact
me
sorry
9elbi
mabaghiich,
yerje3
m3ak
louri
My
heart
doesn't
want
to,
to
return
to
you
sorry
Ghia
khelini
fasse,
libini
wbinek
ssali
Just
leave
me
alone,
between
me
and
you,
the
peace
###########################
###########################
Ti
bhalek
mayssalouch,
ghir
blama
tjini
ldari
You're
going
to
regret
it,
when
I'm
not
there
Ghir
3ichi
dekchi
libagha,
mabghitch
nchoufek
raj3ali
I
only
want
what
I
want,
I
don't
want
to
see
you
again,
my
man
Bghiti
tbi3ni
rkhiiss,
wanna
nsswa
ghali
You
wanted
to
make
me
cheap,
and
I'm
worth
a
lot
We93at
ghelta
wma3lich,
7it
gheyerti
7ali
And
sometimes
you're
wrong
and
you
don't
know
it,
you've
changed
me
Ba9i
3a9el
3la
dmou3ek,
wakha
kolchi
tenssali
I'm
still
working
on
your
brain,
even
if
you
forget
everything
Ana
nssit
loun
3inik,
be3d
ghebti
mn
bali
I
forgot
the
color
of
your
eyes,
after
you
left
my
mind
Ghir
msse7
tssawri,
nssani
7it
darouri
Just
try
to
imagine,
I
forgot
you,
I
don't
care
anymore
7re9t
dikrayat
nssit
lkalimat,
likenti
kat9oulli
I
erased
the
memories,
I
forgot
the
words,
you
used
to
tell
me
Bghiti
ttir
wana
rkhiitek,
b7aali
3omri
bghitek
You
wanted
me
to
kiss
you,
I
told
you
that
I
love
you
#######,
andiro
drari
#######,
and
we
have
kids
3a9la
everybody,
3titek
kter
mn
9imtek
Tell
everybody,
I
gave
you
more
than
your
worth
Matfekrniich
ana
nassi,
nhar
tfara9na
sebt
ghir
Rassi
Don't
think
I've
forgotten,
the
day
we
broke
up
I
grabbed
a
rope
A
rassi
ya
rassi,
A
rassi
ya
rassi
Oh,
my
rope,
my
rope,
Oh,
my
rope,
my
rope
Matfekrniich
ana
nassi,
nhar
tfara9na
l9iit
ghir
Rassi
Don't
think
I've
forgotten,
the
day
we
broke
up
I
took
a
rope
A
rassi
ya
rassi,
A
rassi
ya
rassi
ooh
Oh,
my
rope,
my
rope,
Oh,
my
rope,
my
rope
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mocci Aalit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.