Paroles et traduction en anglais Mocedades - Acunale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acúnale,
en
cuna
grande
acúnale
Sing
me
to
sleep,
in
a
large
cradle
Acúnale,
entre
algodones
y
laurel
Sing
me
to
sleep,
between
cotton
and
laurel
El
amor
es
grande
o
tal
vez
(Acuna,
acúnale)
Love
is
vast,
or
perhaps
(Sing
me,
sing
me
to
sleep)
Una
pajarita
de
papel
A
little
paper
bird
Acúnale,
como
la
arena
acuna
al
mar
Sing
me
to
sleep,
as
the
sand
lulls
the
sea
Acúnale,
como
la
noche
a
la
ciudad
Sing
me
to
sleep,
as
night
falls
upon
the
city
Está
loco
y
como
viene
(como
viene,
se
va)
He
is
mad,
and
just
as
he
comes
(as
he
comes,
he
will
leave)
Mezcla
de
suspiro
y
vendaval
A
combination
of
a
sigh
and
a
gale
Y
es
que
el
amor
es
como
el
agua
For
love
is
like
water,
Que
entre
los
dedos
se
va
That
slips
through
your
fingers
A
veces
besa,
a
veces
mata
Sometimes
it
kisses,
sometimes
it
kills
Otras
no
lo
ves
pasar
Other
times,
you
don't
see
it
pass
Suave
como
el
vino
y
duro
(como
un
día
de
sed)
Gentle
as
wine
and
hard
(as
a
thirsty
day)
Falso
como
un
cielo
de
papel
False
as
a
paper
sky
Acúnale,
en
cuna
grande
acúnale
Sing
me
to
sleep,
in
a
large
cradle
Acúnale,
entre
algodones
y
laurel
Sing
me
to
sleep,
between
cotton
and
laurel
Entra
por
los
ojos
luego
(se
adueña
de
tu
piel)
It
enters
through
the
eyes,
then
(it
takes
over
your
skin)
A
veces
vinagre
a
veces
miel
Sometimes
vinegar,
sometimes
honey
Y
es
que
el
amor
es
como
el
agua
For
love
is
like
water,
Que
entre
los
dedos
se
va
That
slips
through
your
fingers
A
veces
besa,
a
veces
mata
Sometimes
it
kisses,
sometimes
it
kills
Otras
no
lo
ves
pasar
Other
times,
you
don't
see
it
pass
Y
es
que
el
amor
es
como
el
agua
For
love
is
like
water,
Que
entre
los
dedos
se
va
That
slips
through
your
fingers
A
veces
besa,
a
veces
mata
Sometimes
it
kisses,
sometimes
it
kills
Otras
no
lo
ves
pasar
Other
times,
you
don't
see
it
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.