Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Amor - (Remasterizado)
Adiós amor - (Remastered)
En
abril
nació
el
amor,
de
agua
clara
yo
lo
regué
Love
was
born
in
April,
I
watered
it
with
clear
water
Le
enseñé
a
vivir,
le
enseñé
a
mentir
I
taught
it
to
live,
I
taught
it
to
lie
Con
caricias
lo
alimenté
I
fed
it
with
caresses
El
amor
nació
en
abril
y
el
otoño
se
lo
llevó
Love
was
born
in
April
and
autumn
took
it
away
Sólo
fue
tal
vez,
un
trozo
de
ayer
It
was
perhaps
just
a
piece
of
yesterday
Un
te
quiero
de
papel
A
love
letter
of
paper
Adiós
amor,
sólo
quiero
saber
Goodbye
love,
I
just
want
to
know
Si
me
has
querido,
si
me
has
mentido
If
you
have
loved
me,
if
you
have
lied
to
me
Si
piensas
volver
If
you
plan
to
come
back
Adiós
amor,
piensa
en
mí
alguna
vez,
Goodbye
love,
think
of
me
sometimes,
Que
aquí
te
espera
la
primavera
Spring
awaits
you
here
Hoy
mi
amor
es
un
papel
Today
my
love
is
a
piece
of
paper
Con
palabras
y
sin
firmar
With
words
and
no
signature
Un
mensaje
azul,
un
poco
de
luz
A
blue
message,
a
little
bit
of
light
Pero
solo,
sólo
un
papel
But
just,
just
a
piece
of
paper
En
abril
nació
el
amor
Love
was
born
in
April
Y
la
brisa
se
lo
llevó
And
the
breeze
took
it
away
Como
niño
habló,
como
hombre
amó
It
spoke
like
a
child,
it
loved
like
a
man
Como
flor
se
marchitó.
It
withered
away
like
a
flower.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiro Alfonso Zuleta Calderon
Album
Eres Tu
date de sortie
01-07-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.