Mocedades - Amor de Hombre (De "La Leyenda del Beso") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mocedades - Amor de Hombre (De "La Leyenda del Beso")




Amor de Hombre (De "La Leyenda del Beso")
Love of Man (From "The Legend of the Kiss")
Ay, amor de hombre
Oh, love of man
Que estás haciéndome llorar, una vez más
Who's making me cry, once more
Sombra lunar
Lunar shadow
Que me hiela la piel al pasar
That turns my skin cold to the touch
Que se enreda en mis dedos, me abraza en su brisa, me llena de miedo
That gets tangled in my fingers, embraces me in its breeze, fills me with fear
Ay, amor de hombre
Oh, love of man
Que estás llegando y ya te vas, una vez más
Who's coming and already leaving, once more
Juego de azar
Game of chance
Que me obliga a perder o ganar
That forces me to win or lose
Que se mete en mis sueños, gigante pequeño de besos extraños
That gets into my dreams, small giant of strange kisses
Amor (amor de hombre)
Love (love of man)
Amor de hombre (puñal que corta)
Love of man (cutting knife)
Puñal que corta mi puñal (amor mortal)
Knife that cuts my knife (mortal love)
Amor mortal
Mortal love
Te quiero (te quiero)
I want you (I want you)
No preguntes por qué ni por qué no, no estoy hablando yo
Don't ask me why or why not, I'm not speaking
Te quiero (te quiero)
I want you (I want you)
Porque quiere quererte el corazón, no encuentro otra razón
Because the heart wants to love you, I find no other reason
Canto de gorrión (canto de gorrión)
Song of a sparrow (song of a sparrow)
Que pasea por mi mente (que pasea por mi mente)
That wanders through my mind (that wanders through my mind)
Anda, ríndete
Go on, surrender
Si le estás queriendo tanto (si le estás queriendo)
If you're loving her so much (if you're loving her)
Ay, amor de hombre
Oh, love of man
Que estás haciéndome reír una vez más
Who's making me laugh once more
Nube de gas que me empuja a subir más y más
Cloud of gas that pushes me to climb higher and higher
Que me aleja del suelo, me clava en el cielo con una palabra
That takes me away from the ground, pins me to the sky with one word
Amor, amor de hombre
Love, love of man
Azúcar blanca, negra sal, amor vital
White sugar, black salt, vital love
Te quiero
I want you
No preguntes por qué ni por qué no, no estoy hablando yo
Don't ask me why or why not, I'm not speaking
Te quiero (te quiero)
I want you (I want you)
Porque quiere quererte el corazón, no encuentro otra razón
Because the heart wants to love you, I find no other reason
Canto de gorrión
Song of a sparrow
Que pasea por mi mente
That wanders through my mind
Anda, ríndete
Go on, surrender
Si me estás queriendo tanto
If you're loving me so much





Writer(s): Juan Vert Carbonell, Antonio Paso Diaz, Reveriano Soutullo Otero, Enrique Reoyo Y Herrera, Jose Silva Aramburu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.