Mocedades - Colores (Colors) - Remasterizado - traduction des paroles en russe




Colores (Colors) - Remasterizado
Colores (Цвета) - Remasterizado
Blanco es el aire entre y yo
Белый воздух между тобой и мной
Cada día, cada sol
Каждый день, каждое солнце
Cada día, cada sol
Каждый день, каждое солнце
Mi color, tu color, nuestro color
Мой цвет, твой цвет, наш цвет
Yellow is the color of my true love's hair
Желтый цвет волос моей возлюбленной
In the morning when we rise
Утром, когда мы встаем
In the morning when we rise
Утром, когда мы встаем
That's the time, that's the time I love the best
Это время, это время, которое я люблю больше всего
Verde es el trigo del amanecer
Зеленый цвет пшеницы на рассвете
En el valle de tu piel
В долине твоей кожи
En el hueco de mi voz
В глубине моего голоса
Mi color, tu color, nuestro color
Мой цвет, твой цвет, наш цвет
Mellow is the feeling that I get
Мягкое чувство, которое я испытываю
When I see her, when I see her
Когда вижу ее, когда вижу ее
That's the time, that's the time I love the best
Это время, это время, которое я люблю больше всего
Lila es el color de la verdad
Лиловый цвет истины
Cuando pienso que no tengo que pensar
Когда думаю, что мне не нужно думать
Cuando que vivo por casualidad
Когда знаю, что живу случайно
Mi color, tu color, color verdad
Мой цвет, твой цвет, цвет истины
Triste es el color del huracán
Грустный цвет урагана
Cuando suena si te vas
Когда звучит, если ты уйдешь
Cuando suena si me voy
Когда звучит, если я уйду
Mi color, tu color, nuestro color
Мой цвет, твой цвет, наш цвет
Blanco es el aire entre y yo
Белый воздух между тобой и мной
Cada día, cada sol
Каждый день, каждое солнце





Writer(s): Donovan Phillips Leitch, Luis Gomez Escolar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.