Mocedades - Colores (Con Donovan) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mocedades - Colores (Con Donovan)




Colores (Con Donovan)
Цвета (с Донованом)
Blanco es el aire entre y yo
Бел, как воздух между мной и тобой,
Cada día, cada sol
Каждый день, каждое солнце.
Cada día, cada sol
Каждый день, каждое солнце.
Mi color, tu color
Мой цвет, твой цвет,
Nuestro color
Наш цвет.
Yellow is the colour of my true love's hair
Желтый цвет волос моей возлюбленной,
In the morning when we rise
Утром, когда мы просыпаемся.
In the morning when we rise
Утром, когда мы просыпаемся.
That's the time
Это время,
That's the time I love the best
Это время, которое я люблю больше всего.
Verde es el trigo del amanecer
Зелен, как пшеница на рассвете,
En el valle de tu piel
В долине твоей кожи.
En el hueco(en el hueco) de mi voz
В глубине глубине) моего голоса.
Mi color, tu color
Мой цвет, твой цвет,
Nuestro color
Наш цвет.
Mellow is the feeling that I get
Нежный это чувство, которое я испытываю,
When I see her, mmm, mmm
Когда вижу тебя, ммм, ммм.
When I see her, mmm, mmm
Когда вижу тебя, ммм, ммм.
That's the time
Это время,
That's the time I love the best
Это время, которое я люблю больше всего.
Libre es el color de la verdad
Свободный цвет истины,
Cuando pienso que no tengo que pensar
Когда я думаю, что мне не нужно думать.
Cuando que vivo por casualidad
Когда я знаю, что живу случайно.
Mi color, tu color
Мой цвет, твой цвет,
Color verdad
Цвет истины.
Triste es el color del huracán
Печален цвет урагана,
Cuando suena si te vas
Когда он звучит, если ты уходишь.
Cuando suena si me voy
Когда он звучит, если я ухожу.
Mi color, tu color
Мой цвет, твой цвет,
Nuestro color.
Наш цвет.
Blanco es el aire entre y yo
Бел, как воздух между мной и тобой,
Cada día, cada sol.
Каждый день, каждое солнце.





Writer(s): Donovan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.