Mocedades - La Guerra Cruel - Cruel War - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mocedades - La Guerra Cruel - Cruel War




La Guerra Cruel - Cruel War
Жестокая война - Cruel War
La guerra ha empezado
Война началась,
Y Johnny ha de luchar
И Джонни должен сражаться.
Quisiera a su lado
Я хотела бы быть рядом с тобой,
Mis días pasar
Проводить с тобою дни.
Quisiera seguirte
Я хотела бы последовать за тобой,
También mi corazón
Моё сердце тоже там.
Déjame acompañarte
Позволь мне сопровождать тебя.
No mi amor, no
Нет, моя любовь, нет.
Mañana es domingo
Завтра воскресенье,
Pasado has de partir
Тебе придётся уйти.
Nuestra patria te llama
Родина зовёт тебя,
Y tu debes ir
И ты должен идти.
La patria te llama
Родина зовёт тебя,
También mi corazón
Моё сердце тоже.
Déjame acompañarte
Позволь мне сопровождать тебя.
No, mi amor, no
Нет, моя любовь, нет.
Me ocultaré el pelo
Я скрою свои волосы,
De hombre vestiré
Надену мужскую одежду,
Y como un compañero, a tu lado iré
И буду идти рядом с тобой, как товарищ.
Seré un compañero
Я буду твоим товарищем
Y nadie lo sabrá
И никто не узнает.
Seguiré tu sendero
Я буду следовать за тобой,
Como uno más
Как один из вас.
Oh Johnny Oh Johnny
О, Джонни, о, Джонни,
Por qué me haces sufrir
Почему ты заставляешь меня страдать?
Tu eres mi camino
Ты мой путь.
Mi mundo eres
Ты мой мир.
Quisiera expresarte
Я хочу выразить тебе
Mi inmenso amor por ti
Свою огромную любовь.
Déjame acompañarte
Позволь мне сопровождать тебя.
Si mi amor, si
Да, моя любовь, да.





Writer(s): Peter Yarrow, Noel Paul Stookey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.