Mocedades - La Música - Sinfónico En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mocedades - La Música - Sinfónico En Vivo




La Música - Sinfónico En Vivo
Музыка - Симфонический концерт
Es que si, es que no, un amor de carnaval,
Может да, может нет, карнавальная любовь,
Y una noche q no puede acabar mal, amor.
И ночь, которая не может закончиться плохо, любовь моя.
Es que tu es que yo es un mundo para dos,
Это ты, это я, целый мир для двоих,
Es un hola y un adios con razon o sin razon
Это "здравствуй" и "прощай", по какой-то причине или без нее,
O el final de una novena decision.
Или конец девятого решения.
Un color un sabor y un sonido q no se
Цвет, вкус и звук, которых я не знаю,
Por que tu me estas mirando sin querer amor
Почему ты смотришь на меня невольно, любовь моя?
Es que vas es que voy, q esta noche es especial,
Это ты идешь, это я иду, эта ночь особенная,
Puede ser puede que no, es la lluvia en el cristal,
Может быть, может и нет, это дождь по стеклу,
O el principio de una musica genial.
Или начало гениальной музыки.
Contigo todo suena a musica
С тобой всё звучит, как музыка,
Tu melodia es la intima
Твоя мелодия - самая сокровенная,
Hablas de amor y todo es musica
Ты говоришь о любви, и всё становится музыкой,
Y la musica eres tu.
И музыка - это ты.
Una mirada es la musica
Один взгляд - это музыка,
Una palabra es la unica
Одно слово - единственное,
Hablas de amor y todo es musica
Ты говоришь о любви, и всё становится музыкой,
Y la musica eres tu
И музыка - это ты.
Es que si, es que no, un amor de carnaval,
Может да, может нет, карнавальная любовь,
Y una noche q no puede acabar mal, amor.
И ночь, которая не может закончиться плохо, любовь моя.
Es que tu es que yo, esta noche es especial,
Это ты, это я, эта ночь особенная,
Puede ser puede que no, es la lluvia en el cristal,
Может быть, может и нет, это дождь по стеклу,
O el principio de una musica genial.
Или начало гениальной музыки.
Contigo todo suena a musica
С тобой всё звучит, как музыка,
Tu melodia es la intima
Твоя мелодия - самая сокровенная,
Hablas de amor y todo es musica
Ты говоришь о любви, и всё становится музыкой,
Yl a musica eres tu.
И музыка - это ты.
Una mirada es la musica
Один взгляд - это музыка,
Una palabra es la unica
Одно слово - единственное,
Hablas de amor y todo es musica
Ты говоришь о любви, и всё становится музыкой,
Y la musica eres tu
И музыка - это ты.





Writer(s): Javier Losada Calvo, Mariano Perez Garcia, Luis Gomez Roldan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.